RIELL - Selfish - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RIELL - Selfish




I'm not trying to be vindictive
Я не пытаюсь быть мстительным.
But I need to get this off my chest
Но мне нужно избавиться от этого чувства.
I'm not trying to play the victim
Я не пытаюсь изображать жертву.
But I won't be a martyr not for you again
Но я не стану мучеником, только не ради тебя.
You hit me up to tell me that you hope I'm doing well but
Ты позвонила мне, чтобы сказать, что надеешься, что у меня все хорошо, но ...
Let's just cut the bullshit you just do that for yourself so
Давай просто прекратим эту чушь ты просто сделай это для себя так что
You can feel forgiven for how you put me through hell, yeah
Ты можешь чувствовать себя прощенной за то, что заставила меня пройти через ад, да
It's so fucking like you only caring 'bout yourself
Это так чертовски похоже на то, что ты заботишься только о себе.
(You're so, you're so, you're so, you're so)
(Ты такая, Ты такая, Ты такая, Ты такая)
You're so fucking selfish
Ты чертовски эгоистичен.
(You're so, you're so, you're so, you're so)
(Ты такая, Ты такая, Ты такая, Ты такая)
You're so fucking selfish
Ты чертовски эгоистичен.
(You're so, you're so, you're so, you're so)
(Ты такая, Ты такая, Ты такая, Ты такая)
You're so fucking selfish, selfish
Ты чертовски эгоистичен, эгоистичен.
Your words never matched your actions
Твои слова никогда не совпадали с твоими поступками.
You couldn't keep up with the man you designed
Ты не могла угнаться за человеком, которого создала.
Guess this you only existed
Угадай это ты только существовал
In the foolish, naïve part of my mind
В глупой, наивной части моего разума.
Now I'm trying to understand you (I'm trying to understand you)
Теперь я пытаюсь понять тебя пытаюсь понять тебя).
To you I wasn't worth effort or time
Для тебя я не стоил усилий и времени.
Guess I never really had you (I never really had you)
Наверное, у меня никогда по-настоящему не было тебя меня никогда по-настоящему не было тебя).
So why do you care if you're not welcome in my life
Так почему тебя волнует, что тебе не рады в моей жизни?
You hit me up to tell me that you hope I'm doing well but
Ты позвонила мне, чтобы сказать, что надеешься, что у меня все хорошо, но ...
Let's just cut the bullshit you just do that for yourself so
Давай просто прекратим эту чушь ты просто сделай это для себя так что
You can feel forgiven for how you put me through hell, yeah
Ты можешь чувствовать себя прощенной за то, что заставила меня пройти через ад, да
It's so fucking like you only caring 'bout yourself
Это так чертовски похоже на то, что ты заботишься только о себе.
(You're so, you're so, you're so, you're so)
(Ты такая, Ты такая, Ты такая, Ты такая)
You're so fucking selfish
Ты чертовски эгоистичен.
(You're so, you're so, you're so, you're so)
(Ты такая, Ты такая, Ты такая, Ты такая)
You're so fucking selfish
Ты чертовски эгоистичен.
(You're so, you're so, you're so, you're so)
(Ты такой, Ты такой, Ты такой, Ты такой)
You're so fucking selfish, selfish
Ты чертовски эгоистичен, эгоистичен.
You hit me up to tell me that you hope I'm doing well but
Ты позвонила мне, чтобы сказать, что надеешься, что у меня все хорошо, но ...
Let's just cut the bullshit you just do that for yourself so
Давай просто прекратим эту чушь ты просто сделай это для себя так что
You can feel forgiven for how you put me through hell, yeah
Ты можешь чувствовать себя прощенной за то, что заставила меня пройти через ад, да
It's so fucking like you only caring 'bout yourself
Это так чертовски похоже на то, что ты заботишься только о себе.





Writer(s): Bessam Witwit, Riell Phillipos


Attention! Feel free to leave feedback.