RIIZE - Honestly - translation of the lyrics into German

Honestly - RIIZEtranslation in German




Honestly
Ehrlich gesagt
아무리 애써 봤자 뛰지 않는 Heart
So sehr ich mich auch anstrenge, mein Herz schlägt nicht
아무리 애써봐도 그대로인
Egal wie sehr ich mich bemühe, es bleibt gleich
오히려 것만 같아
Vielleicht ist es sogar besser so
I'm giving my love to myself
Ich schenke meine Liebe mir selbst
변할 테니까
Ich werde mich ändern
최선을 다했으니 후회 없어
Ich habe mein Bestes gegeben, also bereue ich nichts
우선순위 없어 이상
In meinen Prioritäten bist du nicht mehr
이젠 분명해 You gave me the alarm
Jetzt ist es klar, du hast mir den Alarm gegeben
전부였던 네게 말할게 Goodbye
Ich sage dir, die du mein Ein und Alles warst, Lebewohl
You were my angel
Du warst mein Engel
영원하자 했던 그때의 잊어
Vergiss die Tage, als wir Ewigkeit versprachen
Such a cruel way to end us
So eine grausame Art, uns zu beenden
이젠 당겨버린 이별이란 Trigger
Jetzt habe ich den Abzug der Trennung gezogen
Honestly all I need is me
Ehrlich gesagt, alles was ich brauche, bin ich
없이 자유로워 Free
Ich bin freier ohne dich, frei
Honestly I know you didn't see
Ehrlich gesagt, weiß ich, dass du es nicht gesehen hast
Now I can be what I just wanna be
Jetzt kann ich sein, was ich einfach sein will
I know you tryna reach me through my friends
Ich weiß, du versuchst mich über meine Freunde zu erreichen
You know 번은 속지 않아 This is the end oh
Du weißt, ich lasse mich nicht zweimal täuschen, das ist das Ende, oh
실수라는 변명 따윈 No more
Keine Ausreden mehr wie "es war ein Fehler"
And I don't know why you gotta deny your feelings
Und ich weiß nicht, warum du deine Gefühle leugnest
One of these days I know you gonna get that healing
Eines Tages, ich weiß, wirst du diese Heilung bekommen
더는 그만 괴롭혀 Overthinking and thinking
Hör auf, dich zu quälen, mit dem ständigen Grübeln
Why you slipping and slipping skip it
Warum rutschst du aus und rutschst, überspring es
아름답던 우리의 추억만 Keep it
Behalte nur unsere schönen Erinnerungen
You were my angel
Du warst mein Engel
너로 가득했던 나를 모두 지워
Ich lösche alles von mir, das mit dir gefüllt war
Such a cruel way to end us
So eine grausame Art, uns zu beenden
돌이킬 없어 이별이란 Trigger
Es gibt kein Zurück, der Abzug der Trennung
Honestly all I need is me
Ehrlich gesagt, alles was ich brauche, bin ich
없이 자유로워 Free
Ich bin freier ohne dich, frei
Honestly I know you didn't see
Ehrlich gesagt, weiß ich, dass du es nicht gesehen hast
Now I can be what I just wanna be
Jetzt kann ich sein, was ich einfach sein will
All I need is me yeah
Alles, was ich brauche, bin ich, ja
I'll be good for me yeah
Ich werde gut für mich sein, ja
깨달았어 덕분에 이제야
Ich habe es dank dir endlich erkannt
You were the king of my city I've been burning my town
Du warst die Königin meiner Stadt, ich habe meine Stadt niedergebrannt
너만을 비추던 눈이
Meine beiden Augen, die nur dich anstrahlten
이젠 곳을 바라보지
Blicken jetzt in die Ferne
이상 세상에 너는 없다는
Du bist nicht mehr in meiner Welt
Cause girl I gotta tell you honestly
Denn, Mädchen, ich muss dir ehrlich sagen
Honestly all I need is me
Ehrlich gesagt, alles was ich brauche, bin ich
없이 자유로워 Free
Ich bin freier ohne dich, frei
Honestly I know you didn't see
Ehrlich gesagt, weiß ich, dass du es nicht gesehen hast
Now I can be what I just wanna be
Jetzt kann ich sein, was ich einfach sein will





Writer(s): Mich Hedin Hansen, Daecolm Diego Holland, Celine Svanbaeck, Rasmus Gregersen, Luisa Johanne Langkjaer, Jihyun Park


Attention! Feel free to leave feedback.