Lyrics and translation RIKI - Perdo le parole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdo le parole
Теряю дар речи
La
corsa
con
te
in
braccio
fatta
per
le
scale
Наш
бег
по
лестнице,
ты
у
меня
на
руках
Confondere
lo
zucchero
al
posto
del
sale
Перепутать
сахар
с
солью
невзначай
E
ridere
di
niente
che
poi
ci
porta
a
foto
di
noi
Смеяться
ни
о
чём,
а
после
делать
фото
нас,
Ad
un
selfie
venuto
male
Неудачный
селфи
— это
просто
класс
La
pioggia
allunga
il
cocktail
fatto
per
restare
Дождь
растягивает
коктейль,
мы
решили
задержаться
Ed
il
tuo
mondo
vola
intanto
il
ghiaccio
cade
Твой
мир
парит,
а
лёд
в
бокале
тает
Tu
piano
ti
addormenti
che
poi
ti
porto
dentro
se
vuoi
Ты
тихо
засыпаешь,
я
отнесу
тебя,
если
хочешь,
Mentre
ti
resto
a
guardare
Пока
я
любуюсь
тобой
Dimmi
qualcosa
qualcosa
che
resta
Скажи
мне
что-нибудь,
что-нибудь,
что
останется,
Senza
fare
di
più
che
la
scena
è
perfetta
Не
делай
ничего,
сцена
идеальна
Se
quando
ti
guardo
è
già
tutto
migliore
Когда
я
смотрю
на
тебя,
всё
становится
лучше
Perdo
le
parole
Я
теряю
дар
речи
Prova
con
gli
occhi
a
dirmi
ciò
che
non
riesci
Попробуй
глазами
сказать
то,
что
не
можешь,
Quando
al
centro
sei
tu
con
i
tuoi
movimenti
Когда
в
центре
ты
и
твои
движения
Se
quando
capisco
che
esiste
l'amore
Когда
я
понимаю,
что
любовь
существует
Perdo
le
parole
Я
теряю
дар
речи
Alzi
la
radio
e
quindi
abbassi
lo
schienale
Ты
делаешь
музыку
громче
и
откидываешь
спинку
сиденья
E
piazza
della
scala
sembra
decollare
И
площадь
Дуомо
кажется
взлетает
Ti
porto
le
mani
sugli
occhi
ed
aspetta
a
parlare
Я
закрываю
твои
глаза
руками
и
прошу:
«Подожди,
не
говори»
Sì
ma
non
sbirciare
Да,
и
не
подглядывай
Spazi
immensi
spazio
tempo
e
temporale
Бескрайние
просторы,
пространство,
время
и
гроза
Le
gocce
si
rincorrono
sulle
vetrate
Капли
дождя
гоняются
друг
за
другом
по
стеклу
Hai
da
finire
ancora
quel
film
ma
amore
è
tardi
stai
qui
Тебе
нужно
досмотреть
фильм,
но,
любимая,
уже
поздно,
останься
здесь,
Se
no
ti
svelo
il
finale
А
то
я
расскажу
тебе
концовку
Dimmi
qualcosa
qualcosa
che
resta
Скажи
мне
что-нибудь,
что-нибудь,
что
останется,
Senza
fare
di
più
che
la
scena
è
perfetta
Не
делай
ничего,
сцена
идеальна
Se
quando
ti
guardo
è
già
tutto
migliore
Когда
я
смотрю
на
тебя,
всё
становится
лучше
Perdo
le
parole
Я
теряю
дар
речи
Prova
con
gli
occhi
a
dirmi
ciò
che
non
riesci
Попробуй
глазами
сказать
то,
что
не
можешь,
Quando
al
centro
sei
tu
con
i
tuoi
movimenti
Когда
в
центре
ты
и
твои
движения
Se
quando
capisco
che
esiste
l'amore
Когда
я
понимаю,
что
любовь
существует
Perdo
le
parole
Я
теряю
дар
речи
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
дар
речи
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
дар
речи
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
дар
речи
Dimmi
qualcosa
qualcosa
che
resta
Скажи
мне
что-нибудь,
что-нибудь,
что
останется,
Senza
fare
di
più
che
la
scena
è
perfetta
Не
делай
ничего,
сцена
идеальна
Se
quando
ti
guardo
è
già
tutto
migliore
Когда
я
смотрю
на
тебя,
всё
становится
лучше
Prova
con
gli
occhi
a
dirmi
ciò
che
non
riesci
Попробуй
глазами
сказать
то,
что
не
можешь,
Quando
al
centro
sei
tu
con
i
tuoi
movimenti
Когда
в
центре
ты
и
твои
движения
Se
quando
capisco
che
esiste
l'amore
Когда
я
понимаю,
что
любовь
существует
Perdo
le
parole
Я
теряю
дар
речи
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
дар
речи
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
дар
речи
E
perdo
le
parole
И
я
теряю
дар
речи
Perdo
le
parole
Я
теряю
дар
речи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Marcuzzo, Riccardo Scirè
Attention! Feel free to leave feedback.