RIMALDI - Interlude: Eye of the Storm - translation of the lyrics into German

Interlude: Eye of the Storm - RIMALDItranslation in German




Interlude: Eye of the Storm
Zwischenspiel: Auge des Sturms
This sea of voices not my own
Dieses Meer von Stimmen, nicht meine eigenen,
Is raging again
Tobt wieder, meine Liebste,
And it's hard to tame
Und es ist schwer zu zähmen.
So what do you do
Also, was machst du,
When you're caught
Wenn du gefangen bist,
In the eye of a storm?
Im Auge eines Sturms?
What do you do
Was machst du, meine Süße,
When you're caught
Wenn du gefangen bist,
In the eye of a storm?
Im Auge eines Sturms?





Writer(s): Daniel Yudhistira


Attention! Feel free to leave feedback.