Lyrics and translation Rin - Nirvana
Ah-ah-ah,
ah-ah
Oh,
darling,
let's
break
free
Ah-ah-ah
Together,
you
and
me
Ich
will
raus,
doch
ich
kämpf'
I
want
out,
but
I'm
fighting
Mit
mir
selbst,
mit
mir
selbst
With
myself,
with
myself
Ich
will
raus,
doch
sich
selbst
I
want
out,
but
I'm
afraid
Gehst
gegen
mich
in
die
Welt
You'll
turn
against
me
in
the
world
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Bring
mich
durch
die
Nacht
Take
me
through
the
night
Wir
sind
heut
für
immer
wach
(oh,
Junge)
We're
awake
forever
tonight
(oh,
baby)
Bring
mich
durch
die
Nacht
Take
me
through
the
night
Wir
teilen,
was
sonst
keiner
kann
We
share
what
no
one
else
can
Ich
will
raus,
doch
ich
kämpf'
I
want
out,
but
I'm
fighting
Mit
mir
selbst,
mit
mir
selbst
With
myself,
with
myself
Ich
will
raus,
doch
sich
selbst
I
want
out,
but
I'm
afraid
Gehst
gegen
mich
in
die
Welt
You'll
turn
against
me
in
the
world
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Sie
verschlingt
mich
wie
ein
Eis
She
devours
me
like
ice
Schreib
mein
Leben,
schreib
Write
my
life,
write
it
Weit,
wenn
ich
nicht
bleib'
Far
away,
if
I
don't
stay
Sie
hält
mich
fest
wie
ein
Stein
She
holds
me
tight
like
a
stone
Weil
ich
treff'
und
niemals
streif'
Because
I
hit,
I
never
miss
Schieß
auf's
Herz
und
nicht
auf's
Bein,
no,
no
Shoot
at
the
heart,
not
the
leg,
no,
no
Ich
will
raus,
doch
ich
kämpf'
I
want
out,
but
I'm
fighting
Mit
mir
selbst,
mit
mir
selbst
With
myself,
with
myself
Ich
will
raus,
doch
sich
selbst
I
want
out,
but
I'm
afraid
Gehst
gegen
mich
in
die
Welt
You'll
turn
against
me
in
the
world
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
(ha-uh!)
Wrap
me
through
the
night
(ha-ah!)
Sie
vermisst
mich
in
der
Nacht
(Nacht)
She
misses
me
in
the
night
(night)
Wenn
ich
rausgeh',
wird
sie
wach
When
I
go
out,
she
wakes
up
Und
die
Nacht
brennt,
riechen
Gras,
no,
no
And
the
night
burns,
the
smell
of
grass,
no,
no
Ich
geh'
drauf
oder
in
Knast
I'm
going
down
or
to
jail
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
mach'
There's
nothing
I
won't
do
Steck'
die
Kugel
in
den
Schaft,
no,
no
Put
the
bullet
in
the
barrel,
no,
no
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Yeah,
do
wrap
me,
wrap
me
Yes,
do
wrap
me,
wrap
me
Wrap
me
durch
die
Nacht
Wrap
me
through
the
night
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Troy, Renato Simunovic
Attention! Feel free to leave feedback.