Lyrics and translation Rip - Drown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
me
drown
in
the
darkest
days
Не
дай
мне
утонуть
в
самые
темные
дни.
The
burdens
I
carry
I
can't
escape
Бремя,
которое
я
несу,
я
не
могу
избежать.
Take
all
the
troubles
and
pain
away
Забери
все
беды
и
боль
прочь.
Hopin'
and
prayin'
for
better
days
Надеюсь
и
молюсь
о
лучших
днях.
Don't
let
me
drown,
drown,
drown
Не
дай
мне
утонуть,
утонуть,
утонуть.
Don't
let
me
drown,
drown,
drown
Не
дай
мне
утонуть,
утонуть,
утонуть.
Don't
let
me
drown
Не
дай
мне
утонуть.
Lord,
I
gave
my
life
at
a
young
age,
but
it
seem
to
me
I
had
one
aim:
Боже,
я
отдал
свою
жизнь
в
юном
возрасте,
но,
кажется,
у
меня
была
одна
цель:
Give
my
heart,
push
You
aside,
then
live
my
life
for
the
front
page
Отдай
мое
сердце,
отталкивай
тебя,
а
затем
проживи
мою
жизнь
на
первой
полосе.
Do
it
my
way
or
the
highway
and
not
really
lean
on
my
Faith
Делай
это
по-моему
или
по
дороге,
и
не
полагайся
на
мою
веру.
But
nowadays,
not
just
holidays,
it's
my
ways
craving
Yahweh
Но
в
наши
дни,
не
просто
праздники,
это
мой
способ
жаждать
Яхве.
Can't
hit
rock
bottom
without
a
rock
Не
могу
достичь
дна
без
камня.
so
now
is
the
time
that
I
need
You
most
сейчас
самое
время,
когда
ты
мне
нужен.
When
my
life
feel
like
a
sinking
boat
Когда
моя
жизнь
похожа
на
тонущую
лодку.
and
I
need
to
grow
like
a
seed
you
sow
и
мне
нужно
вырасти,
как
семя,
которое
ты
сеешь,
And
my
heart
can't
sustain
yet
another
blow
и
мое
сердце
не
выдержит
еще
одного
удара.
Thought
the
worst
was
through
when
You
took
my
bro
Я
думал,
худшее
позади,
когда
ты
забрал
моего
брата.
Til'
my
father's
stroke,
now
we
out
a
home,
I
won't
be
a
father,
No
Пока
у
моего
отца
не
случился
инсульт,
теперь
мы
выходим
из
дома,
я
не
буду
отцом,
нет.
Now
I'm
outta
hope
Теперь
у
меня
нет
надежды.
One
day
I'll
be
free
again.
One
day
we
gon'
meet
again.
Однажды
я
снова
буду
свободен,
однажды
мы
снова
встретимся.
One
day
Imma
sleep
again.
Til
then
Imma
weep
again
Однажды
я
снова
буду
спать,
пока
я
снова
не
заплачу.
Can't
keep
these
demons
up
outta
my
Не
могу
удержать
этих
демонов
подальше
от
меня.
head,
can't
pull
myself
up
outta
this
bed
голова,
не
могу
вытащить
себя
из
этой
кровати.
He'll
sleep
away
more
than
half
the
day
and
barely
eat
like
a
castaway
Он
проспит
больше
половины
дня
и
едва
съест,
как
изгой.
On
the
outside
looks
like
he's
doing
great
Снаружи
кажется,
что
у
него
все
отлично.
You
can
see
the
jawline
once
again
in
his
face
Ты
снова
видишь
линию
челюсти
в
его
лице.
He's
losing
weight
but
make
no
mistake
Он
теряет
вес,
но
не
ошибается.
he
contemplates
what
they'd
have
to
say
он
размышляет
над
тем,
что
они
скажут.
If
he
passed
away.
Cherry
Tree,
promise
better
days
I
can
barely
see
Если
он
умрет,
вишневое
дерево,
обещай
лучшие
дни,
которые
я
едва
вижу.
Like
a
scary
dream,
man,
Как
страшный
сон,
чувак.
it's
very
bleak,
make
it
very
brief,
I
can
barely
breathe
это
очень
мрачно,
сделать
это
очень
недолго,
я
едва
могу
дышать.
Lord,
take
these
pains
make
life
Боже,
прими
эти
страдания,
сделай
жизнь.
peaceful,
lift
these
burdens
that
make
me
feeble
мирно,
поднимите
это
бремя,
которое
делает
меня
слабым.
Cuz
hurt
people
they
hurt
people,
and
rather
than
to
exert
evil
Потому
что
они
причиняют
боль
людям,
они
причиняют
боль
людям,
а
не
причиняют
зло.
No
longer
want
to
deceive
people
want
Больше
не
хочу
обманывать,
люди
хотят.
to
lift
them
up
like
a
church
steeple
вознести
их,
как
церковную
колокольню.
Constant
losses,
addiction,
Постоянные
потери,
зависимость.
betrayal
equals:
leaning
on
vices
that
don't
need
You
предательство
равноценно:
полагаюсь
на
пороки,
которые
не
нужны
тебе,
Cuz
the
devil
knows
where
I'm
weak,
but
The
Lord,
He
knows
who
I
seek
потому
что
дьявол
знает,
где
я
слаб,
но
Господь
знает,
кого
я
ищу.
Only
One
that
won't
let
me
sink,
so
guess
Which
One
Who
got
me?
Единственный,
кто
не
даст
мне
утонуть,
так
Угадай,
кто
меня
заполучил?
Yeah,
guess
which
One
Who
got
me?
The
One
that
got
me
to
see.
Да,
Угадай,
кто
меня
заполучил?
тот,
кто
заставил
меня
увидеть.
That
He
will
not
leave
or
forsake
me
or
break
me
oh
no
Что
он
не
оставит
меня,
не
оставит
и
не
сломит,
О
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Trinity
date of release
19-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.