RIP SLYME - WHAT'S UP?〜HOW'RE YOU DOIN'? - translation of the lyrics into Russian

WHAT'S UP?〜HOW'RE YOU DOIN'? - RIP SLYMEtranslation in Russian




WHAT'S UP?〜HOW'RE YOU DOIN'?
КАК ДЕЛА?〜КАК ПОЖИВАЕШЬ?
What′s up? Everyday people
Как дела? Люди, каждый день
希望の火 燃やす基本のBeatsに
Огонь надежды, горит на базовом бите,
乗り込んでこう 行こう
Запрыгивай, поехали!
Time to go 自問自答
Время идти, самоанализ.
ほっといて前の方へ
Оставь все и двигайся вперед.
How're you doin′?
Как поживаешь, красотка?
ケパサ! 調子どう?
Эй, пташка! Как делишки?
2番 Kick the B,
Второй куплет, качаем бит,
Bとplace to be
Бит и место, где надо быть.
会場中もうライズィン超ハイなリング
Весь зал уже качает, супер-хайповый ринг.
1, 2, 1, 2, マイクパスでリンク
Раз, два, раз, два, микрофон передает линк.
(What's up)
(Как дела?)
Human beat boxに乗せた 仁丹臭い
На human beat box'е, с мятным душком,
歯出たビーバー
Зубастый бобер,
より固い Kick スネアが好み
Предпочитаю более жесткий кик и снейр.
俺好み のりタイトなエコノミー
Мне по вкусу плотный эконом-класс.
How're you doin′?
Как поживаешь, милая?
マピーポーよく聞いておけ
Народ, слушайте внимательно,
リプレゼンテイション イルマリとケイの
Репрезентация Ильмари и Кея,
絶妙なコンビネイションは
Изысканная комбинация
アンプラグド、ヴァイヴスと
Аnplugged, вайбс и
マイクロフォンで
Микрофон.
How′re you doin'?
Как поживаешь, сладкая?
日常のビジョンをシューティング
Снимаю повседневные видения,
ライツ カメラ 派手なアクションでBoogie
Свет, камера, яркое экшн-буги.
永遠の連鎖 ルーティン
Вечная цепочка, рутина.
まぁ Do it, Do it, Do it!
Ну, давай, давай, давай!
What′s up? 連射
Как дела? Очередь,
再びまた ビギニン
Снова начинаем.
レペゼン オーラルテクニックシーン
Репрезент орально-технической сцены,
アートボイス keep movin'
Арт-голос, продолжай двигаться.
Bring the beat back
Верни бит.
How′re you doin'?
Как поживаешь, красотка?
でかく派手に行こう
Давай сделаем это громко и ярко,
ただでさえ地味な顔 ハゲ 既婚
И без того невзрачное лицо, лысина, женат.
マイクロミニはいてるような三十路
Тридцатилетний, как будто в мини-юбке.
だっていい パンツ見る?
Ну и что, хочешь посмотреть на мои трусы?
You′ve got to be real
Ты должна быть настоящей.
What's up?
Как дела?
マピーポー また聞いとけ
Народ, снова слушайте,
リ・リプレゼンテイション イルマリとケイ
Ре-репрезентация Ильмари и Кея.
このBeat box これぞHIP HOP
Этот битбокс, это настоящий хип-хоп.
耳の穴カッポじってよく聞いとけ OK?
Заткните уши и слушайте внимательно, окей?
完全勝利 レスポンス冥利
Полная победа, заслуженная награда.
徐々に埋まってく 君との距離
Постепенно сокращается расстояние между нами.
よりどりみどりのビーツ
Разнообразные биты,
乗りこなす バースで踊り
Оседлаем их, танцуем в куплете.
What's up? How′re you doin′?
Как дела? Как поживаешь, милая?
調子は見てこの通り上々
Как видишь, все отлично.
さらに言葉達強調
Еще больше подчеркиваю слова,
花咲く君らの表情
Расцветают ваши лица.





Writer(s): Rip Slyme, Kei, kei, rip slyme


Attention! Feel free to leave feedback.