Lyrics and translation RIP SLYME - 時のひとひら
時のひとひらの中で
На
ладони
времени
僕ら出会えたんだよね
мы
ведь
встречались,
так?
時のひとひらを重ね
момент
времени,
момент
времени,
момент
времени,
момент
времени
何の変哲もない
ありふれた僕には
для
меня,
который
зауряден
и
зауряден.
目には映らない
君だけの痛みが
я
не
вижу
твоей
боли.
分かってあげられたり
しないけど伝えたい
я
не
дам
тебе
знать,
но
я
хочу
сказать
тебе.
広い宇宙の片隅の
流れる時間の一滴を
капля
времени,
текущая
в
уголке
огромной
вселенной.
君と分かち合えるって
素晴らしいよ
это
здорово,
что
я
могу
поделиться
с
тобой.
きっとこうやってずっと生きてくんでしょ
я
уверен,
ты
будешь
жить
так
все
время.
僕らの時代を楽しんでこう
Давайте
наслаждаться
нашим
временем
そうやってそうやってそうやって
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
僕らって僕らって僕らって
мы,
мы,
мы,
мы
...
触れ合って触れ合って触れ合って
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся,
касайся
いつか一つになれる
однажды
мы
станем
одним
целым.
時のひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
舞う
Момент
времени
тик
так
тик
так
танцуй
ひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
ひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
舞う
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК
ひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
開いた目の前に広がって行くパノラマは
панорама
расстилающаяся
перед
открытыми
глазами
満面の笑顔達
囲む輪のど真ん中
Полный
улыбок
в
центре
круга,
который
нас
окружает.
感じる光だったり
свет,
который
ты
чувствуешь.
指先が触れあったり
ты
можешь
дотронуться
до
кончиков
пальцев.
声を思い切り荒げ泣いたり
笑ったり
ты
слышишь
свой
голос,
Ты
слышишь
свой
голос,
Ты
слышишь
свой
голос,
Ты
слышишь
свой
голос,
Ты
слышишь
свой
голос,
Ты
слышишь
свой
голос.
同じ時代に生まれ
同じ星の
мы
родились
в
одном
веке,
мы
родились
на
одной
звезде.
同じ国の
同じ街の
в
той
же
стране,
в
том
же
городе.
同じ空気を吸い込んで
ты
можешь
дышать
одним
воздухом.
目と目が合うそのほんの束の間
взгляды
встречаются,
всего
лишь
на
мгновение.
君と僕は
そこで出会った
ты
и
я
встретились
там.
こうやってこうやってこうやって
вот
так,
вот
так,
вот
так.
人って人って人って
люди
есть
люди.
巡って巡って巡って
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
耳澄ませば聴こえる
если
вы
прочистите
уши,
вы
сможете
услышать
это.
時のひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
舞う
Момент
времени
тик
так
тик
так
танцуй
ひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
ひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
舞う
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК,
ТИК-ТАК
ひとひらがTICK
TACK
TICK
TACK
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
тик-так.
嗚呼
儚くて愛おしい
僕らの営み
О,
наша
работа
эфемерна
и
полна
любви.
嗚呼
刹那くて美しい
僕らの輝き
ах,
наше
мимолетное
и
прекрасное
сияние!
時のひとひらの中で
На
ладони
времени
時のひとひらを重ね
момент
времени,
момент
времени,
момент
времени,
момент
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Fumiya
Album
10
date of release
30-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.