Lyrics and translation RIP SLYME - 黄昏サラウンド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕焼けに照らされて
夕闇に包まれて
Освещенный
закатным
солнцем,
окутанный
вечерней
мглой,
ゆらり風に揺られて
流れて流されて
Плавно
качаюсь
на
ветру,
увлекаемый
течением,
夕焼けに照らされて
夕闇に包まれて
Освещенный
закатным
солнцем,
окутанный
вечерней
мглой,
ゆらり風に揺られて
流れて流されて
Плавно
качаюсь
на
ветру,
увлекаемый
течением,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
時計の針が一回りしたら
始まりだ
party
集まりな
people
Когда
стрелки
часов
сделают
круг,
начнется
вечеринка,
соберись,
народ,
沈む太陽
biorhythm
Заходящее
солнце,
биоритм,
理屈だけじゃ生きて行けないんだ
Нельзя
жить
только
по
логике,
体中で感じていたいんだ
Я
хочу
чувствовать
всем
телом,
なんでこのままじゃいられないんだろう?
Почему
я
не
могу
остаться
здесь
с
тобой?
次第に暗闇に覆われて
Постепенно
окутанный
тьмой,
時間に追われて
時代に飲み込まれて
Преследуемый
временем,
поглощаемый
эпохой,
何も感じなくなる
Я
ничего
не
чувствую,
そう
思うと急に恐くなる
И
от
этой
мысли
мне
вдруг
становится
страшно,
一人じゃいられなくなる夜
Ночь,
когда
я
не
могу
быть
один,
無我夢中で踊る僕
Я
отчаянно
танцую,
そうしてまた朝日は昇る
И
снова
восходит
солнце,
話はこの
verse
の頭に戻る
История
возвращается
к
началу
этого
куплета,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
舞い上がる気持ちと夕暮れにただよう
sound
Вздымающиеся
чувства
и
звук,
витающий
в
сумерках,
束の間の
conversation
Мимолетный
разговор,
始まったら火灯せよ
Когда
начнется,
зажги
огонь,
終わりはなく続くだろう
Это
никогда
не
закончится,
この想いだけは
Только
это
чувство,
確かだからどこにいても
Настоящее,
поэтому
где
бы
я
ни
был,
変わらずまた火灯してよ
Снова
зажги
огонь,
月明かりの下の
dancing
mood
Танцевальное
настроение
под
луной,
琥珀の
miss,
moon
see-through
Янтарная
мисс,
луна
насквозь,
突き抜けて
passing
through
Пронизывая,
проходя
насквозь,
Hold
me
tight
に
don't
be
shy
Держи
меня
крепко,
не
стесняйся,
Real
love
空回る
loneliness
Настоящая
любовь,
пустое
одиночество,
Sunset
beach
へ
navigate
Yeah
На
закатный
пляж,
вперед!
Да,
抜け出し二人きり乗る
(Highway)
Сбежим
и
поедем
только
вдвоем
(По
шоссе),
二度とこない
original
な
(Friday)
Неповторимая,
оригинальная
(Пятница),
Night
溶けてく
tonight
the
night
Ночь
тает
сегодня,
этой
ночью,
君といたいだけ
Watchin'
you
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
наблюдая
за
тобой,
さぁ
まくっちまうぜ
Давай,
заведемся,
(イージュー)
Driver
気取っちまって
(Easy-going)
Строю
из
себя
водителя,
夜風になったら
いつだって
Когда
я
стану
ночным
ветром,
всегда,
流れてくる
my
sound
Будет
звучать
мой
звук,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
外は不愉快な朝の色
За
окном
неприятный
цвет
утра,
でも笑顔まみれで心が潤う
Но
вокруг
улыбки,
и
мое
сердце
радуется,
夜は何か
会話が合うから
Ночью
как-то
разговор
клеится,
皆が友達に感じるだけかね?
(イッキ
イッキ)
Может,
все
просто
чувствуют
себя
друзьями?
(Пьем!
Пьем!),
ノリで流して我を無くす
Поддавшись
настроению,
теряю
себя,
恥じらいも今日はあいにくお留守
Застенчивость
сегодня,
к
сожалению,
дома,
孤独を噛む群れのマングース
Мангусты
стаи,
кусающие
одиночество,
浮かれていたい
一人は退屈
Хочу
веселиться,
одному
скучно,
でも
でしゃばりな太陽がもう
Но
назойливое
солнце
уже,
Mirror
ball
の光を奪うよぉ
Крадет
свет
зеркального
шара,
別にココにいたいわけじゃないんだ
Я
не
то
чтобы
хочу
здесь
оставаться,
ただなんとなくいるんだ
Просто
как-то
нахожусь
здесь,
Yeah
このサウンド皆感じ合う
surround
Да,
все
чувствуют
этот
звук,
окружающий
нас,
さぁいつの間に
sunset
から
sunrise
Когда
же
это
случилось,
от
заката
до
рассвета,
Listening
夜明けに
Слушая
рассвет,
And
Listening
up
once
again
И
слушая
еще
раз,
Are
you
ready?
Ты
готова?
夕焼けに照らされて
夕闇に包まれて
Освещенный
закатным
солнцем,
окутанный
вечерней
мглой,
ゆらり風に揺られて
流れて流されて
Плавно
качаюсь
на
ветру,
увлекаемый
течением,
夕焼けに照らされて
夕闇に包まれて
Освещенный
закатным
солнцем,
окутанный
вечерней
мглой,
ゆらり風に揺られて
流れて流されて
Плавно
качаюсь
на
ветру,
увлекаемый
течением,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
さあ
sunset
から
sunrise
Давай,
от
заката
до
рассвета,
このまま感じな
sound
感じ合う
surround
Давай
почувствуем
этот
звук,
почувствуем
друг
друга
в
этом
пространстве,
夜が明けるまで
Пока
не
наступит
утро,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rip Slyme, rip slyme
Album
グッジョブ!
date of release
31-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.