Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darlin
I
c'tell
Liebling,
ich
merke
es
Your
hands
were
delicate
the
way
they
held
Deine
Hände
waren
zart,
wie
sie
hielten
The
mango
as
you
sliced
back
thea
skin
Die
Mango,
als
du
die
Schale
zurückschnitten
hast
To
reveal
food
Um
das
Fruchtfleisch
freizulegen
And
darlin
I
c'tell
Und
Liebling,
ich
merke
es
Your
hands
were
delicate
the
way
they
held
Deine
Hände
waren
zart,
wie
sie
hielten
The
bottle
as
you
poured
it
over
ice
Die
Flasche,
als
du
sie
über
Eis
gegossen
hast
I
was
smart
and
you
were
nice
Ich
war
clever
und
du
warst
nett
And
Darlin
I
c'tell
Und
Liebling,
ich
merke
es
Your
hands
were
delicate
the
way
they
held
Deine
Hände
waren
zart,
wie
sie
hielten
The
mango
as
you
peeled
back
the
skin
Die
Mango,
als
du
die
Schale
zurückgezogen
hast
To
reveal
food
Um
das
Fruchtfleisch
freizulegen
And
darlin
I
c'tell
Und
Liebling,
ich
merke
es
Your
hands
were
delicate
the
way
they
held
Deine
Hände
waren
zart,
wie
sie
hielten
The
bottle
as
you
poured
it
over
ice
Die
Flasche,
als
du
sie
über
Eis
gegossen
hast
I
was
smart
and
you
were
nice
Ich
war
clever
und
du
warst
nett
Smiles
come
a
dime
a
dozen
Lächeln
gibt
es
im
Dutzend
billiger
But
only
when
money's
worth
something
Aber
nur,
wenn
Geld
etwas
wert
ist
Priceless
if
in
times
of
struggling
Unbezahlbar,
wenn
man
in
Schwierigkeiten
steckt
What're
we
spending
when
the
worlds
ending
Was
geben
wir
aus,
wenn
die
Welt
untergeht?
You
look
like
you've
spent
time
inside
Du
siehst
aus,
als
hättest
du
Zeit
drinnen
verbracht
You
must
have
a
great
place
to
hide
Du
musst
einen
großartigen
Ort
zum
Verstecken
haben
I
been
out
there
there's
not
a
safe
place
in
sight
Ich
war
da
draußen,
es
gibt
keinen
sicheren
Ort
in
Sicht
I
haven't
even
seen
fruit
that's
ripe
Ich
habe
nicht
einmal
reife
Früchte
gesehen
Thought
it
was
over
til
you
changed
my
mind
Ich
dachte,
es
wäre
vorbei,
bis
du
meine
Meinung
geändert
hast
Knew
you
were
down
when
you
found
out
my
sign
Ich
wusste,
dass
du
dabei
warst,
als
du
mein
Sternzeichen
herausgefunden
hast
And
since
then
the
jobs
just
been
keeping
you
alive
Und
seitdem
hat
der
Job
dich
nur
am
Leben
gehalten
And
since
then
these
jaws
spoiled
taking
sweeter
bites
Und
seitdem
haben
diese
Kiefer
verwöhnt
süßere
Bissen
genommen
And
since
then
these
claws
manicured
not
coated
in
Und
seitdem
sind
diese
Krallen
manikürt,
nicht
bedeckt
mit
Blood
and
dirt,
ate
a
salad
as
an
Armageddon
happened
outside
Blut
und
Schmutz,
aßen
einen
Salat,
während
draußen
die
Apokalypse
stattfand
And
Darlin
I
could
tell
Und
Liebling,
ich
konnte
es
sehen
You
were
all
by
yourself
Du
warst
ganz
allein
I
made
it
look
like
I
was
tryna
help
Ich
ließ
es
so
aussehen,
als
würde
ich
versuchen
zu
helfen
You
took
the
private
stock
right
off
the
shelf
and
popped
it
for
me
Du
hast
den
Privatvorrat
direkt
aus
dem
Regal
genommen
und
ihn
für
mich
geöffnet
Conmen
only
drink
to
celebrate
a
job
well
Betrüger
trinken
nur,
um
einen
gut
gemachten
Job
zu
feiern
Done
And
obviously
this
was
not
was
for
me
Und
offensichtlich
war
das
nicht
für
mich
As
far
as
I
can
tell
I
think
you're
growing
on
me
Soweit
ich
das
beurteilen
kann,
glaube
ich,
dass
ich
dich
immer
mehr
mag
Hands
that
hold
like
ivy
on
walls
so
close
I
don't
wanna
leave
Händen,
die
wie
Efeu
an
Wänden
halten,
so
nah,
dass
ich
nicht
gehen
will
This
went
from
a
want
to
a
need
Das
wurde
von
einem
Wunsch
zu
einem
Bedürfnis
The
truth
and
the
dares
now
they're
weaved
Die
Wahrheiten
und
die
Pflichten
sind
jetzt
verwoben
You've
stolen
time
from
a
thief,
rolled
up
my
cuffs
Du
hast
einem
Dieb
Zeit
gestohlen,
meine
Manschetten
hochgekrempelt
Got
me
clean
and
washed
out
the
tricks
from
my
sleeve
Hast
mich
sauber
gemacht
und
die
Tricks
aus
meinem
Ärmel
gewaschen
I
been
so
drained
I
don't
want
to
deceive
Ich
bin
so
ausgelaugt,
ich
will
nicht
täuschen
Cause
if
we're
the
only
ones
left
it's
our
duty
to
Denn
wenn
wir
die
Einzigen
sind,
die
übrig
sind,
ist
es
unsere
Pflicht
zu
Cause
if
we're
the
only
ones
left
it's
our
duty
to
breathe
Denn
wenn
wir
die
Einzigen
sind,
die
übrig
sind,
ist
es
unsere
Pflicht
zu
atmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rani Hamade, Daniel Hartzog
Album
Breathe.
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.