RIZ LA VIE - Greenlight - translation of the lyrics into German

Greenlight - RIZ LA VIEtranslation in German




Greenlight
Grünes Licht
You wouldn't be here alone
Du wärst nicht allein hier
You wouldn't be here alone
Du wärst nicht allein hier
It's late at night and you're far from home
Es ist spät in der Nacht und du bist weit weg von zu Hause
You know what you remind
Du weißt, woran du mich erinnerst
Me of- me of- (me of)
An mich - an mich - (an mich)
New York in the summer time
New York im Sommer
Cause I know you're cold for the rest of the year, yeah
Weil ich weiß, dass dir für den Rest des Jahres kalt ist, ja
You come with that drama
Du kommst mit diesem Drama
I know your momma watched all those Spanish soap operas
Ich weiß, deine Mama hat all diese spanischen Seifenopern geschaut
Where else could you've got it
Woher sonst könntest du es haben
Your family tree don't have many leaves upon it
Dein Stammbaum hat nicht viele Blätter
So not from your poppa
Also nicht von deinem Papa
Rollie on my wrist Issa bus down
Rollie an meinem Handgelenk, Issa, ein Volltreffer
We thought we could fit but we're stuck now
Wir dachten, wir würden passen, aber jetzt stecken wir fest
Thought we were snug now we're snuffed out
Dachten, wir wären eng, jetzt sind wir erloschen
We Squeezed into it, the blood rush now
Wir haben uns hineingequetscht, jetzt rauscht das Blut
It always rains when I leave New York
Es regnet immer, wenn ich New York verlasse
I left you mine and you gave me yours
Ich habe dir meine gelassen und du hast mir deine gegeben
Problems and answers and pain of course
Probleme und Antworten und natürlich Schmerz
I gave you space and it made it worse
Ich gab dir Raum und es machte es schlimmer
Out on the stairs where you made a case
Draußen auf der Treppe, wo du einen Fall daraus gemacht hast
Same spot we got locked out and the locksmith
Dieselbe Stelle, an der wir uns ausgesperrt haben und der Schlosser
Got in with a credit card and we still had to pay
kam mit einer Kreditkarte rein und wir mussten trotzdem bezahlen
Right there I had just to say
Genau da musste ich einfach sagen
I don't want to fight for your tough love
Ich will nicht um deine harte Liebe kämpfen
You know me I want that good stuff
Du kennst mich, ich will das gute Zeug
I wanna see director cuts
Ich will die Director's Cuts sehen
I'll sit and watch all the extras
Ich werde sitzen und mir all die Extras ansehen
You wouldn't be here alone
Du wärst nicht allein hier
Every breath they connect in the ozone
Jeder Atemzug, den sie verbinden, im Ozon
Every text that they sent when you almost
Jede Nachricht, die sie schickten, als du fast
Took a step that was too big and too close
einen Schritt gemacht hast, der zu groß und zu nah war
I wouldn't be here alone
Ich wäre nicht allein hier
But I'm still always alone
Aber ich bin immer noch allein
Nothing seems real on my phone
Nichts scheint real auf meinem Handy
When you planted me did you know
Als du mich gepflanzt hast, wusstest du da
You wouldn't be there as I grow
Du würdest nicht da sein, wenn ich wachse
I don't wanna fight for your tough love
Ich will nicht um deine harte Liebe kämpfen
You know me I want that good stuff
Du kennst mich, ich will das gute Zeug
I feel guilty
Ich fühle mich schuldig
I shoulda seen you were filthy
Ich hätte sehen sollen, dass du schmutzig warst
I shoulda known you were wilting
Ich hätte wissen müssen, dass du welkst
I coulda seen the ground tilting
Ich hätte sehen können, wie sich der Boden neigt
Don't touch me first
Fass mich nicht zuerst an
You'll get what you deserve
Du wirst bekommen, was du verdienst
I shouldn't feed every seedling
Ich sollte nicht jeden Setzling füttern
I know I'm not always there when they need me
Ich weiß, ich bin nicht immer da, wenn sie mich brauchen
You wouldn't be here alone
Du wärst nicht allein hier





Writer(s): Ranie Hamade

RIZ LA VIE - Breathe.
Album
Breathe.
date of release
28-06-2019



Attention! Feel free to leave feedback.