Lyrics and translation RJD2 - Shot In The dArk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot In The dArk
Выстрел в темноте
[Shoot
to
ki-kill,
to-kill]
{x4}
[Стрелять
на
поражение,
на
поражение]
{x4}
[Shoot
to
kill]
[Стрелять
на
поражение]
He's
got
his
hands
up,
Chief.
Take
it
easy.
Шеф,
он
поднял
руки!
Не
спешите.
Alright
you!
А
ну
стоять!
No
need
to
shoot
me
officer,
I
was
just--
Не
стреляйте,
офицер,
я
просто--
Don't
you
be
tellin'
me
what
not
to
do,
man.
Не
указывай
мне,
парень.
Just
walk
foward
and
keep
them
hands
high.
Иди
сюда
и
держи
руки
на
виду.
I
saw
the
man...
the
assalant.
Я
видел
этого...
нападавшего.
Shut
your
mouth.
Закрой
рот.
But
I
was
just
chasing
him
Я
же
просто
гнался
за
ним
I
told
you
shut
your
mouth!
(Phantom)
arrest
him.
Я
сказал,
закрой
рот!
(Напарнику)
Арестуй
его.
Cuff
him.
В
наручники
его.
But
wait,
I'm
not
the
one
you're
looking
for.
Но
постойте,
вы
ошиблись,
это
не
я.
Shut
your
mouth,
boy!
Рот
закрой,
парень!
You're
making
a
mistake
officer.
Вы
ошибаетесь,
офицер.
The
man
you
want
is
getting
away.
Тот,
кого
вы
ищете,
уходит.
He's
about
5'7".
[5'7"]
He
weighs---
Он
ростом
примерно
5 футов
7 дюймов
[5'7"].
Он
весит---
Get
him
in
the
car!
В
машину
его!
Now
look,
my
name
is
Benson.
Послушайте,
меня
зовут
Бенсон.
I
just
got
here
from--
{punch
in
face}
Я
только
приехал
из--
{удар
по
лицу}
I
asked
you
to
shut
your
mouth,
boy.
Я
же
сказал,
закрой
рот,
парень.
[Mouth
boy]
You
gonna
do
it?
[do
it]
[Рот,
парень]
Ты
меня
понял?
[понял?]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.