RK - Brum Town Baby - translation of the lyrics into German

Brum Town Baby - RKtranslation in German




Brum Town Baby
Brum Town Baby
From the slums, Im a Brum town baby
Aus den Slums, Ich bin ein Brum Town Baby
From the slums, Im a Brum town baby
Aus den Slums, Ich bin ein Brum Town Baby
Man i'm from the slums, i'm a Brum town baby
Mann, ich komme aus den Slums, ich bin ein Brum Town Baby
Hella oons and abby's they been going on lately
Verdammt viele Nutten und Schlampen, das geht in letzter Zeit so ab
F*ck with my team he must be after a sun tan
Leg dich mit meiner Crew an, und du kriegst 'ne Ladung Blei
Hooter in the passit with a stick like bun-bam
Knarre im Wagen mit einem Stick wie Bun-Bam
In Acardin, grey grey goose spilling
In Acardin, Grey Goose wird verschüttet
His girl on me so now we all up in his feelings
Sein Mädchen steht auf mich, jetzt ist er sauer
These man are jokers why they talk about killings
Diese Typen sind Witzfiguren, warum reden sie über Töten?
You work with your dad thats all you know about drilling
Du arbeitest mit deinem Vater, das ist alles, was du über Bohren weißt
Yo its RK i know you heard of me
Yo, ich bin RK, ich weiß, du hast von mir gehört
My dons will line up your shirt like its Burberry
Meine Jungs werden dein Hemd ausrichten, als wäre es Burberry
I heard the gas, I hear them talking like their on job
Ich habe das Gas, ich höre sie reden, als wären sie auf der Arbeit
They can aim a stick at me and end up with they gun robbed
Sie können eine Waffe auf mich richten und am Ende wird ihnen die Waffe geklaut
Cuz when its go time what if they be freezing up
Denn wenn es losgeht, was ist, wenn sie einfrieren?
If you got a towel, man you real then you ain't real enough
Wenn du ein Handtuch hast, Mann, du bist echt, dann bist du nicht echt genug.
I got man in my Dm's sayin keep it up
Ich habe Leute in meinen DMs, die sagen, ich soll weitermachen
F*ck the ends tryna do around the world like a keepie up
Scheiß auf die Gegend, ich versuche, um die Welt zu kommen, wie ein Keepie-Up
They on games, me and rhyme we don't play those
Sie spielen Spielchen, ich und Reim, wir spielen sowas nicht
We pattern sh*t, pattern gang like Fredo
Wir planen Scheiße, planen Gang wie Fredo
Broad day runna man down on the main road
Am helllichten Tag renne ich einen Typen auf der Hauptstraße nieder
Catch man slap it on his head like some? rolls
Erwische einen Kerl und klatsche ihm eine auf den Kopf, so wie... ?
In the zone again, backed up gotta hit the road again
Wieder in der Zone, wieder voll drauf, muss wieder auf die Straße
Got my babe stressin ringing up my phone again
Meine Süße stresst, ruft wieder mein Handy an
Thats another night i ain't coming home again
Das ist wieder eine Nacht, in der ich nicht nach Hause komme
Man i'm from the slums, i'm a Brum town baby
Mann, ich komme aus den Slums, ich bin ein Brum Town Baby
Hella oons and abby's they been going on lately
Verdammt viele Nutten und Schlampen, das geht in letzter Zeit so ab
F*ck with my team he must be after a sun tan
Leg dich mit meiner Crew an, und du kriegst 'ne Ladung Blei
Hooter in the passit with a stick like bun-bam
Knarre im Wagen mit einem Stick wie Bun-Bam
In Acardin, grey grey goose spilling
In Acardin, Grey Goose wird verschüttet
His girl on me so now we all up in his feelings
Sein Mädchen steht auf mich, jetzt ist er sauer
These man are jokers why they talk about killings
Diese Typen sind Witzfiguren, warum reden sie über Töten?
You work with your dad thats all you know about drilling
Du arbeitest mit deinem Vater, das ist alles, was du über Bohren weißt
Im not a rapper, i rap cuz im good at it
Ich bin kein Rapper, ich rappe, weil ich gut darin bin
Girls used to air me on my di*k just because of it
Mädels haben mich früher ignoriert, nur deswegen wollen sie jetzt meinen Schwanz
I hit a once the its back to the road side
Ich ficke sie einmal, dann geht es zurück auf die Straße
Im in KFC with a pack cuz my phone died
Ich bin bei KFC mit einem Päckchen, weil mein Handy tot ist
I got too much sauce mana flavourless
Ich habe zu viel Soße, bin geschmackvoller
Walked in the penthouse
Bin ins Penthouse gegangen
Found like it was made for us
Es fühlte sich an, als wäre es für uns gemacht
From young i knew i wasn't average
Von klein auf wusste ich, dass ich nicht durchschnittlich bin
All i do is chase money, yes i am my dads kid
Ich jage nur dem Geld hinterher, ja, ich bin das Kind meines Vaters
So if your getting money throw your hands up in the air
Also, wenn du Geld verdienst, wirf deine Hände in die Luft
I got trappers over here, i got trailers over there
Ich habe Dealer hier drüben, ich habe Trailer dort drüben
Step to me nah they really wouldn't dare
Mich anzugreifen, das würden sie sich nicht trauen
Prison don't faze my shoot, nah it really doesn't care
Gefängnis macht meinem Schützen keine Angst, nein, das ist ihm egal
So if your getting money lemme see you throw your hands up
Also, wenn du Geld verdienst, lass mich dich deine Hände hochwerfen sehen
We all can relate, we grind hard to get our bands up
Wir alle können das nachvollziehen, wir arbeiten hart, um unsere Kohle zu kriegen
Bro just rang up and he said he in beef
Bro hat gerade angerufen und gesagt, er hat Stress
I said say no more, grab the sweets and i hang up
Ich sagte, sag nicht mehr, schnapp dir die Süßigkeiten und ich lege auf
It seems all my life, i've been running from the plug
Es scheint, als wäre ich mein ganzes Leben vor dem Dealer weggelaufen
When i get the thirty i ain't tryna have a job
Wenn ich die Dreißig habe, will ich keinen Job haben
My bro got the hooter, ill be giving him the nob
Mein Bruder hat die Knarre, ich werde ihm den Kopf hinhalten
Make a man hold corn while it isn't on the cob
Bringe einen Mann dazu, Mais zu halten, obwohl er nicht am Kolben ist.
I see man posting pic's with their wifey oh god
Ich sehe Typen, die Bilder mit ihrer Frau posten, oh Gott
I can never wife a jeez are you mad
Ich kann niemals eine Schlampe heiraten, bist du verrückt
Im preeing up the insta and im laughing oh god
Ich schaue mir Insta an und lache, oh Gott
Like say my di*k hasn't been in half of their gobs
Als ob mein Schwanz nicht in der Hälfte ihrer Münder gewesen wäre
Giuseppes on my feet but i dont care for them
Giuseppes an meinen Füßen, aber ich interessiere mich nicht für sie
Remember when they used to air me, now i'm airing them
Erinnere dich, als sie mich ignorierten, jetzt ignoriere ich sie
Count a stack, then i create a stack
Zähle einen Stapel, dann erschaffe ich einen Stapel
Go town spend a stack, next day make it back
Geh in die Stadt, gib einen Stapel aus, am nächsten Tag verdiene ich ihn zurück
In the zone again, backed up gotta hit the road again
Wieder in der Zone, wieder voll drauf, muss wieder auf die Straße
Got my babe stressin ringing up my phone again
Meine Süße stresst, ruft wieder mein Handy an
Thats another night i ain't coming home again
Das ist wieder eine Nacht, in der ich nicht nach Hause komme






Attention! Feel free to leave feedback.