Lyrics and translation RK - C'est comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igo,
j'pars
de
rien,
j'te
raconte
ça,
j'suis
mort
de
rire
Иго,
я
ухожу
из
ничего,
я
тебе
это
рассказываю,
я
умер
от
смеха
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой,
как
они.
J'aurais
fait
des
sous
avec
la
rue
ou
sans
la
rue
Я
бы
сделал
гроши
с
улицы
или
без
улицы
Ouais,
c'bâtard
pas
salarié,
la
cité
ne
sert
plus
à
rien
Да,
это
не
наемный
ублюдок,
в
городе
больше
нет
смысла.
Tends-moi
pas
la
main,
gros,
j'étais
là,
t'étais
en
sous-marin
Не
тяни
меня,
толстяк,
я
был
там,
ты
был
на
подводной
лодке.
Les
sous
m'attendent,
t'inquiète
pas
Меня
ждут
гроши,
не
волнуйся.
J'ai
d'l'essence,
t'inquiète
pas,
j'ai
d'bons
plans
У
меня
есть
бензин,
не
волнуйся,
у
меня
есть
хорошие
планы
Regarde,
j'rappe
comme
un
grand
Смотри,
я
стучу
как
большой.
Gros,
redescends,
toi,
t'es
pas
figurant
Толстяк,
спускайся,
ты
не
фигурируешь.
Premièrement,
j'vais
rapper
comme
ça,
qu'ils
m'aiment
ou
pas
Во-первых,
я
буду
так
читать
рэп,
независимо
от
того,
нравится
я
им
или
нет
Deuxièmement,
moi,
je
tare
comme
ça,
avec
ou
sans
toi
Во-вторых,
я
так
себя
чувствую,
с
тобой
или
без
тебя.
Non,
ils
voudront
pas
d'toi
jusqu'au
jour
où
tout
va
marcher
Нет,
они
не
захотят
тебя,
пока
не
наступит
день,
когда
все
наладится.
J'me
rappelle,
on
vendait
la
C,
Labello
ce
qui
est
d'la
massa,
oui
Я
помню,
мы
продавали
C,
Labello,
что
такое
Ла
масса,
да.
Tu
vas
t'faire
menacer
mais
jamais
on
va
t'approcher
Тебе
будут
угрожать,
но
мы
никогда
не
приблизимся
к
тебе
Et
celui
qui
veut
essayer,
il
avait
qu'à
se
renseigner
И
тот,
кто
хочет
попробовать,
ему
нужно
было
только
узнать
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
ça
Мой
пото,
да,
так
оно
и
есть.
Tu
tomberas
sur
des
Madonna
et
des
Ты
наткнешься
на
Мадонн
и
Bombas
et
c'est
comme
ça
(ouais,
ouais)
Бомбас,
и
это
так
(Да,
да)
Le
succès,
l'argent,
les
contrats
Успех,
деньги,
контракты
Et
les
grosses
sommes,
c'est
la
vie
ça
(ouais)
И
большие
суммы
- это
жизнь
(да)
Plus
d'retour
en
arrière
Больше
нет
возврата
назад
La
team
n'est
plus
la
même
mais
les
Команда
уже
не
та,
но
команды
Gens,
ne
les
attends
pas
(ouais,
ouais)
Люди
,не
ждите
их
(да,
да)
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
ça
Мой
пото,
да,
так
оно
и
есть.
Igo,
j'pars
de
rien,
j'te
raconte
ça,
j'suis
mort
de
rire
Иго,
я
ухожу
из
ничего,
я
тебе
это
рассказываю,
я
умер
от
смеха
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой,
как
они.
J'aurais
fait
des
sous
avec
la
rue
ou
sans
la
rue
Я
бы
сделал
гроши
с
улицы
или
без
улицы
Loin
des
gardes
à
vue,
normal,
j'sors
une
Ferrari
Вдали
от
охранников,
нормально,
я
выхожу
на
Феррари
Tu
critiques
mais
t'es
à
l'arrêt
Ты
критикуешь,
но
ты
стоишь
на
месте.
Comment
tu
veux
qu'tes
frères
arrivent?
Как
ты
хочешь,
чтобы
твои
братья
приехали?
Oui,
j'suis
déter',
j'fume
des
teh,
j'ride
dans
tout
Paris
Да,
я
бездельничаю,
курю,
катаюсь
по
всему
Парижу
Vu
qu'c'est
des
traîtres,
quand
j'les
vois,
j'préfère
couper
vite
Учитывая,
что
они
предатели,
когда
я
их
вижу,
я
предпочитаю
быстро
их
вырезать
Tu
m'verras
pas
Ты
меня
не
увидишь.
France
entière
chantera
tous
tes
hits
mais
y
Вся
Франция
будет
петь
все
твои
хиты,
но
там
Aura
toujours
des
menteurs
tout
au
long
d'ta
vie
На
протяжении
всей
твоей
жизни
всегда
будут
лгуны
Ouais,
j'fous
la
merde,
nique
sa
mère,
lalalalala
Да,
черт
возьми,
я
трахаю
его
мать,
лалалалалу
J'me
dis
qu'avec
le
temps
si
j'voulais,
j's'rais
déjà
plus
là
Я
говорю
себе,
что
со
временем,
если
я
захочу,
я
уже
больше
не
буду
смеяться
над
этим
Guette
mon
label
et
guette
mon
entourage,
gros
Следи
за
моим
лейблом
и
следи
за
моим
окружением,
большой
Rien
n'a
changé
à
part
qu'on
a
tous
sorti
un
Merco
Ничего
не
изменилось,
кроме
того,
что
мы
все
выпустили
Мерсо
Ils
restent
des
vrais
ou
pas?
On
m'dira
pas
la
vérité
Они
остаются
настоящими
или
нет?
Мне
не
скажут
правды.
Dis-moi
combien
sont
véritables,
comment
tu
veux
qu'je
vérifie?
Скажи
мне,
сколько
из
них
настоящие,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
проверил?
Y
a
rien
à
tter-gra
ici,
ça
savoure
même
plus,
ça
pillave
Здесь
нечего
ттер-гра,
это
даже
больше
наслаждается,
это
грабит
Ancien
pote,
nouvelle
poucave,
allez
nique
ta
mère
de
là
Старый
приятель,
новая
копейка,
иди,
убери
оттуда
свою
маму.
Et
c'est
comme
ça
И
это
так
Tu
tomberas
sur
des
Madonna
et
des
bombas
et
c'est
comme
ça
Ты
столкнешься
с
Мадоннами
и
бомбами,
и
вот
так
Le
succès,
l'argent,
les
contrats
Успех,
деньги,
контракты
Et
les
grosses
sommes,
c'est
la
vie
ça
А
большие
суммы
- это
жизнь.
Plus
d'retour
en
arrière
Больше
нет
возврата
назад
La
team
n'est
plus
la
même
mais
les
gens,
ne
les
attends
pas
Команда
уже
не
та,
но
люди,
не
ждите
их
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
ça
Мой
пото,
да,
так
оно
и
есть.
Tu
tomberas
sur
des
Madonna
et
des
Ты
наткнешься
на
Мадонн
и
Bombas
et
c'est
comme
ça
(ouais,
ouais)
Бомбас,
и
это
так
(Да,
да)
Le
succès,
l'argent,
les
contrats
Успех,
деньги,
контракты
Et
les
grosses
sommes,
c'est
la
vie
ça
(ouais)
И
большие
суммы
- это
жизнь
(да)
Plus
d'retour
en
arrière
Больше
нет
возврата
назад
La
team
n'est
plus
la
même
mais
les
Команда
уже
не
та,
но
команды
Gens,
ne
les
attends
pas
(ouais,
ouais)
Люди
,не
ждите
их
(да,
да)
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
ça
Мой
пото,
да,
так
оно
и
есть.
Ouais,
c'est
comme
ça
Да,
именно
так.
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
ça
Мой
пото,
да,
так
оно
и
есть.
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
ça
Мой
пото,
да,
так
оно
и
есть.
Tu
tomberas
sur
des
Madonna
et
des
Ты
наткнешься
на
Мадонн
и
Bombas
et
c'est
comme
ça
(ouais,
ouais)
Бомбас,
и
это
так
(Да,
да)
Le
succès,
l'argent,
les
contrats
Успех,
деньги,
контракты
Et
les
grosses
sommes,
c'est
la
vie
ça
(ouais)
И
большие
суммы
- это
жизнь
(да)
Plus
d'retour
en
arrière
Больше
нет
возврата
назад
La
team
n'est
plus
la
même
mais
les
Команда
уже
не
та,
но
команды
Gens,
ne
les
attends
pas
(ouais,
ouais)
Люди
,не
ждите
их
(да,
да)
Mon
poto,
ouais,
c'est
comme
Мой
пото,
да,
это
как
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Minasyan, Ryad Kartoum, Nicolas Stenz
Attention! Feel free to leave feedback.