Lyrics and translation RK - Cataleya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
ma
Cataleya
Это
моя
Каталея
Eh,
elle
a
pas
peur,
elle
tire
sur
tout
le
monde
Эй,
она
не
боится,
она
стреляет
во
всех
Le
regard
froid,
c'est
ma
Cataleya
Холодный
взгляд,
это
моя
Каталея
Elle
a
l'prénom
d'une
fleur,
tout
le
monde
la
veut
У
неё
имя
цветка,
все
её
хотят
Quand
j'la
r'garde
dans
les
yeux
Когда
я
смотрю
ей
в
глаза
Je
vois
ma
Cataleya
Я
вижу
свою
Каталею
Moi,
et
je
sais
pas
pourquoi
Я,
и
я
не
знаю
почему
Mais
j'sens
qu'elle
viendra
m'chercher
Но
я
чувствую,
что
она
придёт
за
мной
J'suis
dans
l'appart',
la
gueule
en
sang,
les
bras
attachés
Я
в
квартире,
лицо
в
крови,
руки
связаны
J'repense
à
elle,
j'peux
pas
m'en
passer
Я
думаю
о
ней,
я
не
могу
без
неё
Elle
dort
avec
un
Tokarev
que
j'lui
ai
acheté
Она
спит
с
Токаревым,
который
я
ей
купил
Oh
ma
Cataleya
О
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Moi,
j'ferais
tout
pour
elle,
ma
Cataleya
Я,
я
всё
сделаю
для
неё,
моя
Каталея
Elle
rentre
des
balles
dans
la
tête,
ma
Cataleya
Она
пускает
пули
в
голову,
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Elle
a
pas
peur,
son
père
est
mort
Она
не
боится,
её
отец
мёртв
Quinze
ans
plus
tard
Пятнадцать
лет
спустя
Ça
d'vient
une
tueuse
à
gages
Она
становится
наёмной
убийцей
Elle
enchaîne
les
meurtres,
plus
rien
à
perdre
Она
совершает
убийства
одно
за
другим,
ей
нечего
терять
Mais
j'l'aime
comme
elle
est
Но
я
люблю
её
такой,
какая
она
есть
C'est
ma
Cataleya
Это
моя
Каталея
Son
cœur
est
noir
et
j'te
mens
pas,
j'me
suis
infiltré
Её
сердце
черно,
и
я
не
лгу,
я
проник
в
него
Cataleya,
j't'attends,
tu
sais
qu'mes
jours
sont
comptés
Каталея,
я
жду
тебя,
ты
знаешь,
что
мои
дни
сочтены
J'suis
dans
la
zone,
j't'entends,
j'te
vois,
t'es
à
mes
côtés
Я
в
зоне,
я
слышу
тебя,
я
вижу
тебя,
ты
рядом
со
мной
Allons,
sors-moi
vite
de
là
avant
la
muerte
Давай,
вытащи
меня
отсюда
побыстрее,
пока
не
пришла
смерть
Oh
ma
Cataleya
О
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Moi,
j'ferais
tout
pour
elle,
ma
Cataleya
Я,
я
всё
сделаю
для
неё,
моя
Каталея
Elle
rentre
des
balles
dans
la
tête,
ma
Cataleya
Она
пускает
пули
в
голову,
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
J'lâche
des
larmes
de
sang
Я
плачу
кровавыми
слезами
J'suis
dans
un
bain
d'sang
Я
в
луже
крови
En
plus,
y'a
d'l'essence,
eh
Cataleya
К
тому
же,
здесь
бензин,
эй,
Каталея
J'crois
qu't'es
venue
à
temps
Я
думаю,
ты
пришла
вовремя
Wallah
qu't'es
venue
à
temps
Клянусь,
ты
пришла
вовремя
Eh
t'es
venue
à
temps,
eh
Cataleya
Эй,
ты
пришла
вовремя,
эй,
Каталея
Rom
pom
pom
pom
pom,
eh
Cataleya
Ром
пом
пом
пом
пом,
эй,
Каталея
Rom
pom
pom
pom
pom
Ром
пом
пом
пом
пом
Rom
pom
pom
pom
pom,
eh
Cataleya
Ром
пом
пом
пом
пом,
эй,
Каталея
Rom
pom
pom
pom
pom,
ma
Cataleya
Ром
пом
пом
пом
пом,
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Moi,
j'ferais
tout
pour
elle,
ma
Cataleya
Я,
я
всё
сделаю
для
неё,
моя
Каталея
Elle
rentre
des
balles
dans
la
tête,
ma
Cataleya
Она
пускает
пули
в
голову,
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Moi,
j'ferais
tout
pour
elle,
ma
Cataleya
Я,
я
всё
сделаю
для
неё,
моя
Каталея
Elle
rentre
des
balles
dans
la
tête,
ma
Cataleya
Она
пускает
пули
в
голову,
моя
Каталея
Elle
mène
une
vie
d'criminelle,
ma
Cataleya
Она
ведёт
преступную
жизнь,
моя
Каталея
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Paget, Ryad Kartoum
Attention! Feel free to leave feedback.