RK - Dans ma chambre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RK - Dans ma chambre




Dans ma chambre
В моей комнате
Eh, j'm'en rappelle, en bas du bloc
Эй, я помню, внизу квартала
Ces gens-là, ils m'regardaient mal
Эти люди, они смотрели на меня косо
Aujourd'hui, ça a pas changé
Сегодня ничего не изменилось
C'est ces mêmes gens qui rêvent de m'éteindre
Эти же люди мечтают меня стереть
J'te raconte pas de baratins
Я тебе не заливаю
L'histoire d'un p'tit qu'appelle au secours
История пацана, который зовет на помощь
Au foyer j'suis tout seul, perdu sa mère
В приюте я совсем один, потерянный, мам
Y a plus d'issue de secours
Больше нет запасного выхода
Tu te fais des potes, (dès la rentrée)
Ты заводишь друзей самого начала)
En général, (c'est tous des fous)
В основном (все они чокнутые)
Salam l'ami (t'es pourquoi?)
Привет, друг (зачем ты здесь?)
J'étais gérant (j'alimentais le four)
Я был ответственным снабжал печь)
Forcément il m'a dit, (toi?)
Конечно, он мне сказал (ты?)
Mais moi, j'ai fait le sourd
Но я притворился глухим
Forcément, il ne comprend pas
Конечно, он не понимает
Il s'dit "pourquoi (il fait un détour?)
Он думает: "почему (он делает крюк?)
Le soir, dans ma chambre, j'appelle mon père
Вечером, в своей комнате, я звоню отцу
Papa je veux rentrer, maman, moi j'suis désolé
Папа, я хочу домой, мама, прости меня
Si j'avais su, je l'aurais jamais fait
Если бы я знал, я бы никогда этого не сделал
J'étais le premier à crier "nique la prof"
Я был первым, кто кричал жопу училку"
Au fond d'la classe, du-per
В конце класса, дурак
C'est qu'j'ai découvert toutes sortes de prod
Вот где я открыл для себя все виды музыки
Après qu'l'année scolaire passe
После окончания учебного года
J'retourne au quartier, déterminé
Я возвращаюсь в район, решительный
La seule chose que j'voulais faire moi, c'était rapper
Единственное, что я хотел делать, это читать рэп
Je m'en rappellerai, sale fils de putain, tu m'as négligé
Я запомню, сукин сын, ты меня игнорировал
J'ai charbonné sans jamais ramasser, ça, j'l'ai jamais pigé
Я пахал, не получая ничего, этого я никогда не понимал
Il s'passe tellement de choses dans ma chambre
Так много всего происходит в моей комнате
T'inquiète pas, frère, j'me méfie du regard des gens
Не волнуйся, братан, я остерегаюсь взглядов людей
Premier qui parle la prendra dans la jambe
Первый, кто откроет рот, получит пулю в ногу
Trop galéré, comprends pourquoi j'deviens méchant
Слишком много трудностей, пойми, почему я становлюсь злым
Il s'passe tellement de choses dans ma chambre
Так много всего происходит в моей комнате
T'inquiète pas, frère, j'me méfie du regard des gens
Не волнуйся, братан, я остерегаюсь взглядов людей
Premier qui parle la prendra dans la jambe
Первый, кто откроет рот, получит пулю в ногу
Trop galéré, comprends pourquoi j'deviens méchant
Слишком много трудностей, пойми, почему я становлюсь злым
C'est encore moi, ambitieux et rempli d'ambitions
Это снова я, амбициозный и полный амбиций
Le marteau a tort, la balle a raison
Молоток неправ, пуля права
J'ai fait mon choix, mon micro ou bien ma résine
Я сделал свой выбор, мой микрофон или моя смола
Frère, c't album, j'l'écris dans ma chambre
Братан, этот альбом я пишу в своей комнате
Mais j'te branche, si tu déconnes
Но я тебя предупреждаю, если ты будешь выпендриваться
L'avertissement, c'est celle dans la jambe
Предупреждение - это пуля в ногу
Je te dis pas que j'ai grandi dans la jungle
Я не говорю, что вырос в джунглях
Sa mère la tain-p', t'as rien à craindre
Блин, тебе нечего бояться
J'les éteins, n'attends pas le succès pour nous rejoindre
Я их уничтожу, не жди успеха, чтобы присоединиться к нам
Je reviens jamais sur mes pas
Я никогда не возвращаюсь назад
Si j't'oublie, tu l'as mérité
Если я тебя забуду, ты это заслужил
Tu vois ces armes, elles sont véritables
Видишь это оружие, оно настоящее
Et les bastos sortent des vérités
И пули вылетают из правды
Le soir, dans ma chambre, j'y repense
Вечером, в своей комнате, я вспоминаю об этом
Et j'suis dans ma bulle
И я в своем пузыре
C'est moi l'phénomène cette année, si tu suis l'actu
В этом году я феномен, если ты следишь за новостями
Tu trouves que j'abuse? Pas attendu le rap pour avoir d'la thune
Ты думаешь, я перегибаю палку? Не ждал рэпа, чтобы заработать бабки
J'te baratine, j'suis trop bouillant
Я тебе заливаю, я слишком горяч
Té-ma juste la température
Просто проверь температуру
On va tout ramasser, à ton père, va l'dire
Мы все заберем, скажи своему отцу
Dans le futur, j'me vois aux Maldives
В будущем я вижу себя на Мальдивах
On se tire dessus, l'opposé s'attire
Мы стреляем друг в друга, противоположности притягиваются
Wesh, la putain d'ta mère, j'ai plus que ça à dire
Эй, твою мать, мне больше нечего сказать
(Wesh, la putain d'ta mère, j'ai plus que ça à dire)
(Эй, твою мать, мне больше нечего сказать)
Il s'passe tellement de choses dans ma chambre
Так много всего происходит в моей комнате
T'inquiète pas, frère, j'me méfie du regard des gens
Не волнуйся, братан, я остерегаюсь взглядов людей
Premier qui parle la prendra dans la jambe
Первый, кто откроет рот, получит пулю в ногу
Trop galéré, comprends pourquoi j'deviens méchant
Слишком много трудностей, пойми, почему я становлюсь злым
Il s'passe tellement de choses dans ma chambre
Так много всего происходит в моей комнате
T'inquiète pas, frère, j'me méfie du regard des gens
Не волнуйся, братан, я остерегаюсь взглядов людей
Premier qui parle la prendra dans la jambe
Первый, кто откроет рот, получит пулю в ногу
Trop galéré, comprends pourquoi j'deviens méchant
Слишком много трудностей, пойми, почему я становлюсь злым
Wesh, la putain de ta mère, j'ai plus que ça à dire
Эй, твою мать, мне больше нечего сказать
Eh, eh, eh
Эй, эй, эй





Writer(s): Ryad Kartoum, Dayzer Beat


Attention! Feel free to leave feedback.