Lyrics and translation RK - #DansLeTierquar (Lille)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#DansLeTierquar (Lille)
#DansLeTierquar (Лилль)
Oh,
mais
de
quoi
tu
m′parles,
ils
nous
connaissent
pas
О
чём
ты
мне
толкуешь,
детка,
они
нас
не
знают
On
leur
dit
de
garder
la
pêche
et
nous,
on
garde
l'espoir
Им
говорят
сохранять
оптимизм,
а
мы
сохраняем
надежду
J′ai
vécu
dans
des
squares,
j'te
raconte
pas
d'histoires
Я
жил
на
площадях,
я
тебе
не
сказки
рассказываю
T′étais
mon
grand,
j′ai
grandi
et
j'te
remets
des
grosses
baffes
Ты
был
моим
кумиром,
я
вырос
и
теперь
задаю
тебе
жару
Qui
est
chaud
pour
qu′on
s'tape,
c′est
la
rue
avant
l'rap
Кто
готов
подраться,
улица
прежде
рэпа,
детка
Mon
gros,
des
couilles,
ça
s′achète
pas,
mon
gros
Братан,
яйца
не
купишь,
братан
Eh
la
putain
d'ta
mère,
écouté
dans
toutes
les
cités
d'France,
mon
gros
Эй,
твою
мать,
слушают
во
всех
городах
Франции,
братан
Hein,
j′bombarde
et
j′oublie
l'frein
Ха,
я
бомблю
и
забываю
про
тормоза
J′compte
bien
laisser
mon
empreinte
Я
намерен
оставить
свой
след
Chaque
semaine,
j'envoie
une
frappe
Каждую
неделю
выпускаю
хит
Beleck
dans
la
surface,
j′pourrais
niquer
ton
gardien
Кручусь
в
штрафной,
могу
уделать
твоего
вратаря
J'suis
l′petit
à
personne,
dès
qu'ils
m'voient,
ils
ont
l′seum
Я
ничей,
как
только
они
меня
видят,
их
душит
зависть
Bonhomme
jusqu′à
ce
que
mon
heure
sonne
Мужик
до
последнего
вздоха
J'me
suis
fait
tout
seul,
jamais
eu
d′grand
reuf
(jamais
eu
d'grand
reuf)
Я
всего
добился
сам,
у
меня
никогда
не
было
старшего
брата
(никогда
не
было
старшего
брата)
Non,
non
non,
et
la
rue
c′est
danger
Нет,
нет,
нет,
улица
— это
опасно
On
vendait
des
10
et
là
j'vends
des
CD
Мы
толкали
десятки,
а
теперь
я
продаю
диски
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
On
va
les
uer-t
et
les
re-uer-t
en
indé′
Мы
будем
убивать
их
и
снова
убивать,
будучи
независимыми
Et
j'vais
pas
m'répéter,
fais
le
fou
et
on
vient
t′chercher
И
я
не
буду
повторяться,
выделывайся,
и
мы
придём
за
тобой
(Fais
le
fou
et
on
vient
t′chercher,
ouais)
(Выделывайся,
и
мы
придём
за
тобой,
да)
On
fait
du
rap
et
des
affaires
à
côté
Мы
занимаемся
рэпом
и
делами
на
стороне
J'vends,
j′reprends,
j'vends,
j′reprends
Продаю,
беру
ещё,
продаю,
беру
ещё
J'vends,
j′reprends,
j'suis
insolent,
ouais
Продаю,
беру
ещё,
я
дерзкий,
да
J'vends,
j′reprends,
j′vends,
j'reprends
Продаю,
беру
ещё,
продаю,
беру
ещё
J′vends,
j'reprends,
j′suis
insolent,
ouais
Продаю,
беру
ещё,
я
дерзкий,
да
Eh,
et
frère
raconte
pas
ta
vie
Эй,
братан,
не
рассказывай
свою
жизнь
J'débarque
si
personne
ne
m′invite
Я
появляюсь,
даже
если
меня
никто
не
зовёт
Eh
vas-y,
eh
coupe
la
prod'
frère,
fais
un
truc
Эй,
давай,
выруби
музыку,
братан,
сделай
что-нибудь
Ça
y
est,
Insolent,
il
vient
d'sortir,
on
a
tout
niqué,
frère
Всё,
"Дерзкий"
только
что
вышел,
мы
всё
порвали,
братан
C′est
dans
les
bacs,
va
l′pécho
ma
gueule
Он
в
продаже,
иди
хватай,
братан
(Grosse
force
à
la
team
RK
hein,
depuis
l'début)
(Огромный
респект
команде
RK,
с
самого
начала)
Eh
la
putain
d′ta
madre
(eh
la
putain
d'ta
madre...)
Эй,
твою
мать
(эй,
твою
мать...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatstars
Attention! Feel free to leave feedback.