RK feat. Timal & Alonzo - Billie Jean - Remix - translation of the lyrics into German

Billie Jean - Remix - Timal , Alonzo , RK translation in German




Billie Jean - Remix
Billie Jean - Remix
Hey, oh, ouais, ouais
Hey, oh, ouais, ouais
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Hum, j'viens chercher du liquide, Johnny Depp
Hum, ich komm', um Cash zu holen, Johnny Depp
J'ai quatre fois l'vice à Johnny Depp
Ich bin vierfach so drauf wie Johnny Depp
Johnny Depp
Johnny Depp
Wouh
Wouh
J'viens chercher du liquide (ouh), j'ai quatre fois l'vice à Johnny Depp (ouh)
Ich komm', um Cash zu holen (ouh), ich bin vierfach so drauf wie Johnny Depp (ouh)
Bloc rempli d'pisse, j'visser un cricks et, j'lui dis "bon week-end"
Block voller Pisse, ich check' 'nen Kunden ab und sag' ihm "Schönes Wochenende"
J'ai perdu la frappe dans mon jogging, khabat, j'tape un move sur Billie Jean, Billie Jean
Ich hab' das Zeug in meiner Jogginghose verloren, khabat, ich mach' 'nen Move zu Billie Jean, Billie Jean
J'ai pété un platine, bâtard et j'vais faire croquer tous les miens avant les tiens (ouh, ouh, ouh, ouh)
Ich hab' Platin geknackt, Bastard, und ich werd' erst meine Leute durchfüttern, vor deinen (ouh, ouh, ouh, ouh)
J'vends plus de barrettes, oh, mais j'sais encore manier les métaux
Ich verkaufe keine Päckchen mehr, oh, aber ich kann immer noch mit Metall umgehen
J'arrive en balle, RS Sportback, j'ai vu plus personne dans mon rétro' (ouh, ouh)
Ich komm' angebraust, RS Sportback, ich seh' niemanden mehr in meinem Rückspiegel (ouh, ouh)
J'côtoie les vaillants, les gens réglos, qu'ils tiennent leur langue tes potos (ouh, ouh)
Ich häng' mit den Mutigen, den Aufrichtigen ab, dass deine Kumpels bloß die Klappe halten (ouh, ouh)
On fait plus d'blagues, que des carnages, gros, renseigne-toi, y a pas d'mythos, yeah (eh)
Wir machen keine Witze mehr, nur noch Massaker, Kleines, informier dich, da ist nichts erfunden, yeah (eh)
Billie Jean, le remix (eh), j'arrache tout comme le COVID (eh)
Billie Jean, der Remix (eh), ich reiß' alles nieder wie COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh) dans la bouche de tous les impolis (eh)
In der Jeans hab' ich die Knarre (eh), im Mund aller Unverschämten (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh), tu fais parti des comiques (eh)
Deine Crew, die kennen wir (eh), du gehörst zu den Witzfiguren (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks (pa-pa-pa-pah...)
Wenn wir in deinem Viertel aufkreuzen, 'ne Salve in deinen Block (pa-pa-pa-pah...)
Et on s'nashave en bolide
Und wir verziehen uns im Sportwagen
Salut, tu m'reconnais, bah t'as vu lui, j'le baise (poh, eh)
Hallo, du erkennst mich, na, du hast ihn gesehen, den fick' ich (poh, eh)
Une fois que les promesses sont pas tenues, j'les baise (eh)
Wenn die Versprechen nicht gehalten werden, fick' ich sie (eh)
Salut, tu m'reconnais, bah t'as vu lui, j'le baise (poh, eh)
Hallo, du erkennst mich, na, du hast ihn gesehen, den fick' ich (poh, eh)
Une fois que les promesses sont pas tenues, j'les baise (eh)
Wenn die Versprechen nicht gehalten werden, fick' ich sie (eh)
Eh (piou-piou-piou), 3 secondes 1, j'suis à 120 (trois), en pétard sur Paris, j'suis sé-po (hun, hun)
Eh (piou-piou-piou), 3 Sekunden 1, ich bin bei 120 (drei), voll drauf in Paris, ich bin breit (hun, hun)
Fume la weed, tu la sens bien (fume), c'est l'ghetto, mon ami, tu sais quoi (c'est l'ghetto)
Rauch das Weed, du spürst es gut (rauch), das ist das Ghetto, meine Süße, weißt du (das ist das Ghetto)
J'ai tellement rêvé d'faire d'la monnaie (j'ai rêvé) que j'vais en ramasser, tu m'connais (tu m'connais)
Ich hab' so sehr davon geträumt, Geld zu machen (ich hab' geträumt), dass ich es einsammeln werde, du kennst mich (du kennst mich)
J'ai mis 4 balles 8 dans la boîte à gants mais j'suis passé au cque-gre d'à-côté (normal)
Ich hab' 4 Riesen 8 ins Handschuhfach gepackt, aber ich bin zum Grammdealer nebenan gegangen (normal)
Ramène du 'sky, j'suis léwé (normal), oui, faut qu'j'évite les pertes de temps (eh eh)
Hol 'nen Whiskey, ich bin breit (normal), ja, ich muss Zeitverluste vermeiden (eh eh)
T'inquiète, on s'barre cet été (normal)
Keine Sorge, wir hauen diesen Sommer ab (normal)
Tes cheveux, ma bitch, ils vont prendre le vent (baw)
Deine Haare, meine Süße, die werden im Wind wehen (baw)
Bolide est garé (ouh), billets préparés (ouh), j'espère que t'es paré (ouh, hey)
Der Wagen ist geparkt (ouh), die Scheine sind bereit (ouh), ich hoffe, du bist bereit (ouh, hey)
RS6 à 200, c'est pépère, la petite me prend pour un taré (piou, piou, piou-piou) (eh)
RS6 mit 200, das ist easy, die Kleine hält mich für verrückt (piou, piou, piou-piou) (eh)
Billie Jean, le remix (eh), j'arrache tout comme le COVID (eh)
Billie Jean, der Remix (eh), ich reiß' alles nieder wie COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh) dans la bouche de tous les impolis (eh)
In der Jeans hab' ich die Knarre (eh), im Mund aller Unverschämten (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh), tu fais parti des comiques (eh)
Deine Crew, die kennen wir (eh), du gehörst zu den Witzfiguren (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks (pa-pa-pa-pah...)
Wenn wir in deinem Viertel aufkreuzen, 'ne Salve in deinen Block (pa-pa-pa-pah...)
Et on s'nashave en bolide
Und wir verziehen uns im Sportwagen
Salut, tu m'reconnais, bah t'as vu lui, j'le baise (poh, eh)
Hallo, du erkennst mich, na, du hast ihn gesehen, den fick' ich (poh, eh)
Une fois que les promesses sont pas tenues, j'les baise (eh)
Wenn die Versprechen nicht gehalten werden, fick' ich sie (eh)
Salut, tu m'reconnais, bah t'as vu lui, j'le baise (poh, eh)
Hallo, du erkennst mich, na, du hast ihn gesehen, den fick' ich (poh, eh)
Une fois que les promesses sont pas tenues, j'les baise (eh)
Wenn die Versprechen nicht gehalten werden, fick' ich sie (eh)
Caramelo dans le cellophane (cello'), nique tes morts, j'suis dans ta rue au calme (tes morts)
Caramelo im Zellophan (cello'), fick deine Toten, ich bin in deiner Straße, ganz ruhig (deine Toten)
Qui riposte, qui nous pousse à la faute (qui)
Wer wehrt sich, wer bringt uns dazu, Fehler zu machen (wer)
Ça va finir au poste (qui), ça va pas plaire aux fans (nan, nan)
Das wird auf der Wache enden (wer), das wird den Fans nicht gefallen (nan, nan)
La cabesa posée sur l'appuie-tête (bleh), toit ouvrant, je pense qu'à la recette (reh)
Der Kopf liegt auf der Kopfstütze (bleh), Schiebedach, ich denk' nur an die Einnahmen (reh)
C'est véritable, on est tous irritables
Es ist echt, wir sind alle reizbar
Il suffit d'une phrase pour qu'on t'arrache la tête (reh, reh, reh, reh)
Ein Satz reicht, und wir reißen dir den Kopf ab (reh, reh, reh, reh)
En gros V6 on met des trous au vil-ci, sur écoute, on gère le four au talki
Im großen V6 machen wir Löcher in den Wagen, überwacht, wir regeln den Ofen per Walkie-Talkie
Au premier "boom", elles se mettent toutes à twerker, j'envoie des bleus, des violets et des verdes
Beim ersten "Boom" fangen sie alle an zu twerken, ich werf' mit Blauen, Violetten und Grünen
Les connaissances, faut que le tarif baisse (baisse), tchin, tchin, celle-là, c'est pour la tess (tess)
Die Bekanntschaften, der Preis muss runter (runter), tchin, tchin, die hier ist für die Siedlung (tess)
Paie le jean (binks), paie la montre (binks), paie la chaîne comment elle est épaisse, ouais (binks) (eh)
Bezahl die Jeans (binks), bezahl die Uhr (binks), bezahl die Kette, wie dick sie ist, ouais (binks) (eh)
Billie Jean, le remix (eh), j'arrache tout comme le COVID (eh)
Billie Jean, der Remix (eh), ich reiß' alles nieder wie COVID (eh)
Dans le jean, j'ai le brolique (eh) dans la bouche de tous les impolis (eh)
In der Jeans hab' ich die Knarre (eh), im Mund aller Unverschämten (eh)
Ton équipe, on la connaît (eh), tu fais parti des comiques (eh)
Deine Crew, die kennen wir (eh), du gehörst zu den Witzfiguren (eh)
Quand on déboule dans ton tieks, une rafale dans ton binks (pa-pa-pa-pah...)
Wenn wir in deinem Viertel aufkreuzen, 'ne Salve in deinen Block (pa-pa-pa-pah...)
Et on s'nashave en bolide
Und wir verziehen uns im Sportwagen
Salut, tu m'reconnais, bah t'as vu lui, j'le baise (poh, eh)
Hallo, du erkennst mich, na, du hast ihn gesehen, den fick' ich (poh, eh)
Une fois que les promesses sont pas tenues, j'les baise (eh)
Wenn die Versprechen nicht gehalten werden, fick' ich sie (eh)
Salut, tu m'reconnais, bah t'as vu lui, j'le baise (poh, eh)
Hallo, du erkennst mich, na, du hast ihn gesehen, den fick' ich (poh, eh)
Une fois que les promesses sont pas tenues, j'les baise (eh)
Wenn die Versprechen nicht gehalten werden, fick' ich sie (eh)
J'le baise (eh)
Ich fick' ihn (eh)
J'les baise (eh)
Ich fick' sie (eh)
J'le baise (eh)
Ich fick' ihn (eh)
J'les baise
Ich fick' sie





Writer(s): Saber Benmerzoug, Ryad Kartoum


Attention! Feel free to leave feedback.