Lyrics and translation RK - Partis de rien
Partis de rien
Мы начинали с нуля
Dis
moi
ils
veulent
quoi
Скажи,
чего
они
хотят?
Ils
veulent
me
barrer
la
route
Хотят
преградить
мне
путь.
Les
keufs
ils
veulent
quoi
Чего
хотят
эти
копы?
Quand
j'essaye
d'manger
ma
croûte
Когда
я
пытаюсь
заработать
себе
на
хлеб.
Dis
moi
ils
veulent
quoi
Скажи,
чего
они
хотят?
Ils
veulent
me
barrer
la
route
Хотят
преградить
мне
путь.
Les
keufs
ils
veulent
quoi
Чего
хотят
эти
копы?
Quand
j'essaye
de
manger
ma
croûte
Когда
я
пытаюсь
заработать
себе
на
хлеб.
J'ai
enfin
trouvé
ma
route
Я
наконец-то
нашёл
свой
путь,
Je
suis
sur
l'bon
chemin
Я
на
верном
пути.
Ils
veulent
casser
mon
coup
Они
хотят
меня
сломать,
Mais
t'es
qu'une
hein
Но
ты
всего
лишь...
ах,
T'as
flashé
sur
boule
Ты
запал
на
её
задницу,
T'as
rincé
cette
catin
Ты
потратил
всё
на
эту
шлюху.
T'as
délaissé
ta
mère
Ты
бросил
свою
мать
Pour
une
putain
Ради
шлюхи.
Tu
veux
casser
mon
coup
Ты
хочешь
меня
сломать,
Mais
t'es
qu'une
hein
Но
ты
всего
лишь...
ах,
T'as
flashé
sur
son
boule
Ты
запал
на
её
задницу,
T'as
rincé
cette
catin
Ты
потратил
всё
на
эту
шлюху.
T'as
délaissé
ta
mère
Ты
бросил
свою
мать
Pour
une
catin
Ради
шлюхи.
T'as
flashé
sur
son
boule
Ты
запал
на
её
задницу,
T'as
rincé
cette
catin
Ты
потратил
всё
на
эту
шлюху.
Dans
l'auto
ça
s'enfume
à
mort
В
машине
дым
столбом,
Le
lendemain
j'apprends
ta
mort
На
следующий
день
я
узнаю
о
твоей
смерти.
Ouais
j'tavoue
que
là
j'ai
le
mort
Да,
признаюсь,
мне
сейчас
хреново.
Ton
sourire
il
vaut
de
l'or
Твоя
улыбка
на
вес
золота.
La
miss
elle
sait
que
j'ai
signé
Детка
знает,
что
я
подписал
контракт,
Le
soir
je
me
fais
câliner
Вечером
меня
ласкают.
Plupart
du
temps
je
suis
mal
garé
Большую
часть
времени
я
паркуюсь
неправильно,
Donc
j'me
fais
aligner
Поэтому
меня
штрафуют.
Je
suis
parti
de
rien
Я
начинал
с
нуля,
J'remercie
ma
mère
Благодарю
свою
мать.
Sans
elle
je
s'rais
pas
là
Без
неё
меня
бы
здесь
не
было,
Ouais
j'srais
dans
la
merde
Да,
я
был
бы
в
дерьме.
Je
suis
parti
de
rien
Я
начинал
с
нуля,
J'remercie
ma
mère
Благодарю
свою
мать.
Sans
elle
j'srais
pas
là
Без
неё
меня
бы
здесь
не
было,
Ouais
j'srais
dans
la
merde
Да,
я
был
бы
в
дерьме.
Dis
moi
ils
veulent
quoi
Скажи,
чего
они
хотят?
Ils
veulent
m'barrer
la
route
Хотят
преградить
мне
путь.
Les
keufs
ils
veulent
quoi
Чего
хотят
эти
копы?
Quand
j'essaye
de
manger
ma
croûte
Когда
я
пытаюсь
заработать
себе
на
хлеб.
Dis
moi
ils
veulent
quoi
Скажи,
чего
они
хотят?
Ils
veulent
me
barrer
la
route
Хотят
преградить
мне
путь.
Les
keufs
ils
veulent
quoi
Чего
хотят
эти
копы?
Quand
j'essaye
de
manger
ma
croûte
Когда
я
пытаюсь
заработать
себе
на
хлеб.
Je
suis
toujours
le
même
Я
всё
тот
же,
Sur
la
tête
de
ma
daronne
Клянусь
своей
матерью.
C'est
pas
le
ponpon
sur
la
garonne
Это
не
пушинка
на
Гаронне,
C'est
le
pe-pom
sur
ta
daronne
Это
бомба
на
твоей
мамаше.
Regarde
bien
rien
que
ça
crise
Смотри,
как
все
сходят
с
ума,
Hier
que
ça
maronne
Вчера
все
ныли.
C'est
des
fils
de
pute
Это
сукины
дети,
Et
ils
trouvent
ça
marrant
И
им
это
кажется
смешным.
Je
suis
parti
de
rien
Я
начинал
с
нуля,
J'veux
finir
sur
la
lune
Хочу
закончить
на
луне.
Ouais
ma
gueule
sans
rancune
Да,
моя
морда,
без
обид.
On
a
pas
fait
d'études
Мы
не
учились,
On
a
pas
fait
d'études
Мы
не
учились,
Mais
on
a
fait
des
thunes
Но
мы
заработали
деньги.
On
a
pas
fait
d'études
Мы
не
учились,
Mais
on
a
fait
des
thunes
Но
мы
заработали
деньги.
Pourquoi
ils
parlent
mal
Почему
они
говорят
гадости?
J'traine
qu'avec
des
vrais
Я
вожусь
только
с
настоящими.
Maman
je
t'ai
fais
mal
Мама,
я
причинил
тебе
боль,
Mais
je
m'en
veux
pour
de
vrai
И
мне
правда
жаль.
Pourquoi
ils
parlent
mal
Почему
они
говорят
гадости?
J'traine
qu'avec
des
vrais
Я
вожусь
только
с
настоящими.
Maman
je
t'ai
fais
mal
Мама,
я
причинил
тебе
боль,
Mais
je
m'en
veux
pour
de
vrai
И
мне
правда
жаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rk
Album
Détendu
date of release
09-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.