Lyrics and translation RKM & Ken-Y - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
me
toca
a
mi
Теперь
моя
очередь
Presentando
al
que
todos
quieren
Представляю
того,
кого
все
хотят
Y
sólo
uno
tiene
И
только
у
одного
есть
Les
presento
a
Ken-y
Представляю
вам
Ken-y
Ayer
me
dijistes
que
me
amabas
Вчера
ты
сказала,
что
любишь
меня
Que
no
habia
quien
nos
separara
Что
никто
не
сможет
нас
разлучить
Que
yo
era
tuyo
y
tu
eras
mia
Что
я
твой,
а
ты
моя
Para
nuestro
amor
no
habian
medidas
Для
нашей
любви
не
было
преград
Pero
de
repente
todo
cambio
Но
внезапно
все
изменилось
Ya
no
eras
la
misma
cuando
haciamos
el
amor
Ты
уже
не
была
той
же,
когда
мы
занимались
любовью
Hoy
me
pides
que
me
vaya
sin
ninguna
razón
Сегодня
ты
просишь
меня
уйти
без
всякой
причины
Tu
no
sabes
cuanto
daño
le
hace
a
mi
corazón,
perderte
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
ранишь
мое
сердце,
теряя
тебя
Dime
como
olvidarte
si
no
quiero
alejarme
Скажи
мне,
как
забыть
тебя,
если
я
не
хочу
уходить
No
me
pidas
que
me
vaya
no
Не
проси
меня
уходить,
нет
(Que
no
me
vaya
no)
(Пусть
я
не
ухожу,
нет)
(Que
no
me
vaya
no)
(Пусть
я
не
ухожу,
нет)
Que
no
vez
que
ya
no
puedo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
больше
не
могу
Que
sin
ti
me
desespero
Без
тебя
я
схожу
с
ума
No
me
pidas
que
me
vaya
no
Не
проси
меня
уходить,
нет
Como
pudiste
lastimarme
Как
ты
могла
причинить
мне
боль
Si
lo
único
que
hice
fue
amarte
Если
все,
что
я
делал,
- это
любил
тебя
Creo
que
merezco
una
explicación
Думаю,
я
заслуживаю
объяснения
Creeme
he
tratado
de
olvidarte
Поверь
мне,
я
пытался
забыть
тебя
Y
lo
único
que
he
logrado
es
recordarte
И
все,
чего
я
добился,
- это
вспомнил
тебя
Dime
como
aguantar
tanto
dolor
Скажи
мне,
как
выдержать
такую
боль
(No,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет)
Dime
como
olvidarte
si
no
quiero
alejarme
Скажи
мне,
как
забыть
тебя,
если
я
не
хочу
уходить
No
me
pidas
que
me
vaya
no
Не
проси
меня
уходить,
нет
(Que
no
me
vaya
no)
(Пусть
я
не
ухожу,
нет)
(Que
no
me
vaya
no)
(Пусть
я
не
ухожу,
нет)
Que
no
vez
que
ya
no
puedo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
больше
не
могу
Que
sin
ti
me
desespero
Без
тебя
я
схожу
с
ума
No
me
pidas
que
me
vaya
no
Не
проси
меня
уходить,
нет
Dime
que
debo
hacer
si
la
verdad
es
que
no
puedo
Скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
Alejarme
de
ti,
olvidarme
de
ti
mamita
yo
no
quiero
Уйти
от
тебя,
забыть
о
тебе,
малышка,
я
не
хочу
No
me
pidas
más
que
no,
no
te
voy
a
complacer
Не
проси
меня
больше,
нет,
я
не
буду
тебе
угождать
Si
todo
estaba
muy
bien
dime
amor
en
que
falle
Если
все
было
хорошо,
скажи
мне,
любовь
моя,
в
чем
я
ошибся
En
que
falle,
en
que
falle
В
чем
я
ошибся,
в
чем
я
ошибся
No,
no,
no,
no
puedo
comprender
por
que
me
abandonaste
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
не
могу
понять,
почему
ты
оставила
меня
Por
que
un
día
solo
tu
me
dejaste
si
yo
todo
te
lo
di
Почему
в
один
прекрасный
день
ты
меня
оставила,
если
я
отдал
тебе
все
Si
vivia
para
ti
por
que
ahora
tu
me
pagas
asi
Если
я
жил
для
тебя,
почему
теперь
ты
платишь
мне
так
Dime
como
olvidarte
si
no
quiero
alejarme
Скажи
мне,
как
забыть
тебя,
если
я
не
хочу
уходить
No
me
pidas
que
me
vaya
no
Не
проси
меня
уходить,
нет
(Que
no
me
vaya
no)
(Пусть
я
не
ухожу,
нет)
(Que
no
me
vaya
no)
(Пусть
я
не
ухожу,
нет)
Que
no
vez
que
ya
no
puedo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
больше
не
могу
Que
sin
ti
me
desespero
Без
тебя
я
схожу
с
ума
No
me
pidas
que
me
vaya
no
Не
проси
меня
уходить,
нет
Cuando
van
entender
Когда
же
вы
поймете
Que
ustedes
son
las
que
mandan
Что
вы
главные
Para
todas,
y
para
el
mundo
Для
всех
и
для
всего
мира
El
versatil,
Ken-
y
Многогранный
Ken-y
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Smith, Armando Christian Perez, Kenny Felix Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.