RKM & Ken-Y - Intro Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RKM & Ken-Y - Intro Down




Intro Down
Вступление Down
Hoy he despertao'
Сегодня я проснулся
Acariciando la noticia, de ke tu no volveras desorientao'
Лелея весть о том, что ты не вернёшься, потерянный
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas
Кручусь в кровати, думая, любишь ли ты меня
Yo que te he amao'
Я, который любил тебя
Como nadie, como loco, amores como el mio hay pocos/
Как никто другой, как безумный, любовь, как моя, редкость/
Hay duermo soleao', rochao' porke te has marchao/
Я сплю один, рыдаю, потому что ты ушла/
Y hoy desperte en la misma casa, en el mismo cuarto en
И сегодня я проснулся в том же доме, в той же комнате, в
La misma cama en donde te ame/
той же кровати, где я любил тебя/
Hey!! Eso me pone down! Down!
Эй!! Это угнетает меня! Down!
Down!
Down!
Down!
Down!
Si no tengo de tu piel!
Если я не чувствую твоей кожи!
Down!
Down!
Si no tengo tu calor
Если я не чувствую твоего тепла
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Если я не чувствую твоей любви
Si no tengo de tu amor, mami yo me pongo Down!
Если я не чувствую твоей любви, малышка, я подавлен! Down!
Down!
Down!
Girl I'm dyin' for ur love
Девушка, я умираю по твоей любви
Down!
Down!
I Can't handle anymore
Я больше не могу терпеть
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Если я не чувствую твоей любви
Si no tengo de tu amor, Girl that makes me feel so Down!
Если я не чувствую твоей любви, девушка, это заставляет меня чувствовать себя так подавленно! Down!
So Dowwwwnnn!
Так подавленно! Dowwwwnnn!
That makes me feel so Down! Yehhh!
Это заставляет меня чувствовать себя так подавленно! Дааа!
Desorientao en llanto desperte/
Потерянный, в слезах я проснулся/
Acariciando la noticia de no tenerla a usted/
Лелея весть о том, что тебя нет рядом/
Entiendame los hombres tambien lloran/
Пойми, мужчины тоже плачут/
Y mas cuando se va la persona que mas adoran/
И тем более, когда уходит та, которую они больше всего любят/
Estoy embajadao', ya no tengo ni palabras/
Я ошеломлён, у меня больше нет слов/
Pensando en ti dando vueltas en la cama/
Думаю о тебе, ворочаясь в кровати/
No es facil vivir la agonia/
Нелегко жить в агонии/
De pensar en ti noche, mananas y dias/
Думая о тебе ночью, утром и днём/
Estoy muriendo, sufriendo yo te hago entender/
Я умираю, страдаю, я пытаюсь до тебя достучаться/
Este amor yo te lo juro quice defender/
Эту любовь, клянусь, я хотел защитить/
Pero todo fallo en todos los intentos /
Но всё провалилось, все попытки /
No aguanto la agonia y este sufrimiento/
Я не выдерживаю агонии и этих страданий/
Down!
Down!
Si no tengo de tu piel/
Если я не чувствую твоей кожи/
Down!
Down!
Si no tengo tu calor
Если я не чувствую твоего тепла
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Если я не чувствую твоей любви
Si no tengo de tu amor, mami yo me pongo Down!
Если я не чувствую твоей любви, малышка, я подавлен! Down!
Down!
Down!
Girl I'm dyin' for ur love
Девушка, я умираю по твоей любви
Down!
Down!
I Can't handle anymore
Я больше не могу терпеть
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Если я не чувствую твоей любви
Si no tengo de tu amor, Girl that makes me feel so Down!
Если я не чувствую твоей любви, девушка, это заставляет меня чувствовать себя так подавленно! Down!
You Can't you see/
Разве ты не видишь/
Que yo no puedo vivir sin ti/
Что я не могу жить без тебя/
And my life is goin' down/
И моя жизнь катится вниз/
Porke no te tengo aki/
Потому что тебя нет здесь/
Porke no estas junto a mi Ohh Baby!
Потому что ты не рядом со мной, о, детка!
You Can't you see/
Разве ты не видишь/
Que yo no puedo vivir sin ti/
Что я не могу жить без тебя/
And my life is goin' down/
И моя жизнь катится вниз/
(So Down!)
(Так подавленно! Down!)
Porke no te tengo aki/
Потому что тебя нет здесь/
Porke no estas junto a mi Ohh Babyyyyyyyy!
Потому что ты не рядом со мной, о, деткаааааа!
You make me feel so dowwwnnn!!!
Ты заставляешь меня чувствовать себя так подавленно!!!
Ohhh Yeah!!!!!!!!/
О, да!!!!!!!!/
Hoy he despertao'
Сегодня я проснулся
Acariciando la noticia, de ke tu no volveras desorientao'/
Лелея весть о том, что ты не вернёшься, потерянный/
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas/
Кручусь в кровати, думая, любишь ли ты меня/
Yo que te he amao'/
Я, который любил тебя/
Como nadie, como loco, amores como el mio hay pocos/
Как никто другой, как безумный, любовь, как моя, редкость/
Hay duermo soleao', rochao' porke te has marchao'/
Я сплю один, рыдаю, потому что ты ушла/
Y hoy desperte en la misma casa, en el mismo cuarto,
И сегодня я проснулся в том же доме, в той же комнате,
En la misma cama, en donde te ame/
В той же кровати, где я любил тебя/
Hey!! Eso me pone down! Down!/
Эй!! Это угнетает меня! Down! Down!/
Down!/
Down!/
You make me feel so dowwwwn! Ohhh Yeah!!!!!!!!/
Ты заставляешь меня чувствовать себя так подавленно! О, да!!!!!!!!/
Rakim Y Ken-y!
Rakim и Ken-y!
Masterpiece!
Шедевр!
Mambo Kings!!
Короли Мамбо!!
Pina Records.
Pina Records.
Bueno esto lo hago Honor a Mi perro
Ну, это я делаю в честь моего друга
Que me pidio que pusiera esta foto
Который попросил меня поставить эту фотографию
Con esta cancion
С этой песней
Bueno es uno de los mejores Cd que han salido.
Ну, это один из лучших выпущенных CD.
Y tiene los medios temas.!!
И в нём есть крутые треки.!!
Princesa te kieroo esto es para tii .!!
Принцесса, я люблю тебя, это для тебя.!!
Sueño, sueño, maldito sueño
Сон, сон, проклятый сон
Dime porque me haces esto?
Скажи мне, почему ты делаешь это со мной?
Me haces verla tan cerca cuando en realidad
Ты показываешь её так близко, когда на самом деле
Se encuentra tan lejos
Она так далеко
Señor de los sueños,
Господин снов,
No me apartes de esos labios
Не отнимай у меня эти губы
De los cuales quiero ser dueño
Которыми я хочу владеть
Yo luchare con empeño hasta realizar mi sueño
Я буду бороться упорно, пока не осуществлю свою мечту
Solo deja estar a tu lado
Только позволь мне быть рядом с тобой
No transformes esto en una pesadilla
Не превращай это в кошмар
Maldita ilusion ...
Проклятая иллюзия ...





Writer(s): kenny vazquez, rafael pina, gabriel cruz, jose a nieves


Attention! Feel free to leave feedback.