Lyrics and translation RKM & Ken-Y - Vicio del Pecado
Poco
a
poco
voy
besando
el
dulce
miel
de
tu
boca
Медленно
я
целую
сладкий
мед
из
твоего
рта,
Con
el
miedo
que
me
arropa
porque
no
nos
vean
aquí
С
страхом,
который
одевает
меня,
потому
что
они
не
видят
нас
здесь.
Lentamente
voy
despacio,
vas
quitándote
la
ropa
Медленно
я
иду
медленно,
ты
снимаешь
одежду.
De
repente
como
loca
te
abalanzas
sobre
mi
Вдруг,
как
сумасшедшая,
ты
набрасываешься
на
меня.
Sentimiento
torito
Чувство
торито
Infieles
luego
que
se
encuentran
el
amor
haciendo
Неверные,
то
они
находят
любовь
делать
Mientras
sus
parejas
están
durmiendo
Пока
их
партнеры
спят
Y
al
día
siguiente
me
habla
mi
conciencia
И
на
следующий
день
моя
совесть
говорит
со
мной.
Y
no
me
deja
vivir
И
не
дает
мне
жить.
Nos
llama
el
vicio
del
pecado
y
seguimos
cayendo
Он
зовет
нас
пороком
греха,
и
мы
продолжаем
падать.
En
la
cama
fuego
como
un
infierno
В
постели
огонь,
как
ад,
Senténciame
Dios
mío
el
día
del
juicio
Прости
меня,
Боже
мой,
в
Судный
день.
Pero
ten
piedad
de
mi
Но
помилуй
меня.
No
tenemos
la
culpa
de
amarnos
así
Мы
не
виноваты
в
том,
что
любим
друг
друга
так
Somos
seres
humanos
jugando
a
mentir
Мы
люди,
играющие
в
ложь,
Enfrentando
el
destino
Столкнувшись
с
судьбой
Solo
hay
dos
caminos
Есть
только
два
пути
Amar
o
morir
Любить
или
умирать
No
tenemos
la
culpa
del
daño
y
el
mal
Мы
не
виноваты
в
вреде
и
зле,
Que
a
nuestras
parejas
podamos
causar
Что
наши
партнеры
могут
вызвать
Nos
veremos
mañana
Увидимся
завтра.
A
la
misma
hora,
en
el
mismo
lugar
В
то
же
время,
в
том
же
месте.
No
tenemos
la
culpa
Мы
не
виноваты.
No
tenemos
la
culpa
Мы
не
виноваты.
No
te
des
guille
bésame
otra
vez,
como
no
Не
дергайся,
Поцелуй
меня
снова,
как
нет.
Pichea
si
la
gente
te
ve
Пичей,
если
люди
увидят
тебя.
No
vamos
en
el
mercedes
benz
Мы
не
едем
на
mercedes
benz
En
el
nombre
de
Jesús,
amen
Во
имя
Иисуса,
аминь
Voy
a
comerte
paso
a
paso
Я
съем
тебя
шаг
за
шагом.
Sera
noche
de
puro
fuetazo
Это
будет
ночь
чистого
фуэтазо
Si
tu
marido
se
pone
payaso
Если
ваш
муж
становится
клоуном
Tranquila
bebe
que
no
dé
ni
un
paso
Тихо,
детка,
не
делай
ни
шага.
Yo
sé
que
quieres
más,
no
pares
Я
знаю,
что
ты
хочешь
большего,
не
останавливайся.
Mami
toma
más,
no
pares
Мама
берет
больше,
не
останавливайся.
Sé
que
tú
quieres
más,
no
pares
Я
знаю,
что
ты
хочешь
большего,
не
останавливайся.
Mami
toma
más,
no
pares
Мама
берет
больше,
не
останавливайся.
Yo
sé
que
quieres
más,
no
pares
Я
знаю,
что
ты
хочешь
большего,
не
останавливайся.
Mami
toma
más,
no
pares
Мама
берет
больше,
не
останавливайся.
Sé
que
tú
quieres
más,
no
pares
Я
знаю,
что
ты
хочешь
большего,
не
останавливайся.
Mami
toma
mas
Мама
берет
больше
Rakim
Y
Ken-Y
Раким
И
Кен-И
Sentimiento
Ma
Чувство
Ма
Rakim
Y
Ken-Y
Раким
И
Кен-И
Pina
Records
Pina
Records
Bachatéame
Mama
Bachatéame
Железы
Infieles
luego
que
se
encuentran
el
amor
haciendo
Неверные,
то
они
находят
любовь
делать
Mientras
sus
parejas
están
durmiendo
Пока
их
партнеры
спят
Y
al
día
siguiente
me
habla
mi
conciencia
И
на
следующий
день
моя
совесть
говорит
со
мной.
Y
no
me
deja
vivir
И
не
дает
мне
жить.
Nos
llama
el
vicio
del
pecado
y
seguimos
cayendo
Он
зовет
нас
пороком
греха,
и
мы
продолжаем
падать.
En
la
cama
fuego
como
un
infierno
В
постели
огонь,
как
ад,
Senténciame
Dios
mío
el
día
del
juicio
Прости
меня,
Боже
мой,
в
Судный
день.
Pero
ten
piedad
de
mi
Но
помилуй
меня.
No
tenemos
la
culpa
de
amarnos
así
Мы
не
виноваты
в
том,
что
любим
друг
друга
так
Somos
seres
humanos
jugando
a
mentir
Мы
люди,
играющие
в
ложь,
Enfrentando
el
destino
Столкнувшись
с
судьбой
Solo
hay
dos
caminos
Есть
только
два
пути
Amar
o
morir
Любить
или
умирать
No
tenemos
la
culpa
del
daño
y
el
mal
Мы
не
виноваты
в
вреде
и
зле,
Que
a
nuestras
parejas
podamos
causar
Что
наши
партнеры
могут
вызвать
Nos
veremos
mañana
Увидимся
завтра.
A
la
misma
hora,
en
el
mismo
lugar
В
то
же
время,
в
том
же
месте.
No
tenemos
la
culpa
Мы
не
виноваты.
Puerto
Rico
Y
Dominicana
Пуэрто-Рико
И
Доминиканская
Республика
Bachata
Del
Reggaetón
Бачата-Дель-Реггетон
Pina
Records
Pina
Records
Rakim
Y
Ken-Y
Раким
И
Кен-И
La
Unión
Eterna
Вечный
Союз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez
Attention! Feel free to leave feedback.