Lyrics and translation RMB - Cadere per me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadere per me
Падать ради меня
Questa
mattina
che
fatica
alzarmi
dal
letto
Этим
утром
так
тяжело
встать
с
постели,
Vedo
sul
cuscino
la
forma
di
un
maledetto
Вижу
на
подушке
форму
проклятой,
Sotto
gli
occhi
il
mio
rimpianto
dici
non
si
nota
Под
глазами
мое
сожаление,
говоришь,
не
заметно,
Con
la
faccia
di
un
cretino
brancolo
nel
vuoto
С
лицом
кретина
блуждаю
в
пустоте.
Da
me
ti
aspettavi
tanto
e
facendo
poco
Ты
от
меня
так
многого
ждала,
а
я,
сделав
так
мало,
Reputavi
me
il
migliore
ma
ho
deluso
il
mondo
Считала
меня
лучшим,
но
я
разочаровал
мир.
Sotto
braccio
Baudelaire
Под
мышкой
Бодлер
E
i
suoi
fiori
И
его
цветы,
Resto
sotto
Остаюсь
под
ними.
Più
paura
di
me
Больше
страха
перед
собой.
L′ho
accettato
Я
принял
это,
L'ho
imparato
Я
усвоил
это.
Vedi
Con
le
mani,
vedi,
mi
ripari
oh
Видишь,
своими
руками,
видишь,
ты
укрываешь
меня,
о,
Vedi
Con
le
mani,
vedi,
mi
ripari
oh
Видишь,
своими
руками,
видишь,
ты
укрываешь
меня,
о,
Come
sempre
e
da
sempre
Как
всегда
и
с
самого
начала,
E
da
sempre
sì
И
с
самого
начала,
да,
E
da
sempre
И
с
самого
начала,
E
da
sempre
И
с
самого
начала,
Il
mio
domani
Мое
завтра,
Il
mio
domani
Мое
завтра,
Il
mio
domani
ricomincia
da
qui
Мое
завтра
начинается
здесь.
Hai
scelto
tu
dove
cadere
per
me.
Ты
выбрала,
где
упасть
ради
меня.
Le
tue
paranoie
per
evitare
l′impatto
Твои
паранойи,
чтобы
избежать
столкновения
Tra
sto
mondo
millenario
ed
ogni
mio
difetto
Между
этим
тысячелетним
миром
и
каждым
моим
недостатком.
So
di
paco
rabanne
per
nascondere
la
rabbia
Лью
на
себя
Paco
Rabanne,
чтобы
скрыть
ярость,
Sento
puzza
di
bruciato
proprio
dentro
il
petto
Чувствую
запах
гари
прямо
в
груди.
Sono
un
lupo
tra
i
bugiardi
questo
sì
lo
ammetto
Я
волк
среди
лжецов,
это
да,
я
признаю,
Ma
tra
il
coraggio
e
la
paura
oggi
cosa
mi
metto?
Но
между
мужеством
и
страхом,
что
мне
надеть
сегодня?
Sotto
braccio
Baudelaire
Под
мышкой
Бодлер
E
i
suoi
fiori
И
его
цветы,
Resto
sotto
Остаюсь
под
ними.
Più
paura
di
me
Больше
страха
перед
собой.
L'ho
accettato
Я
принял
это,
L'ho
imparato
Я
усвоил
это.
Vedi
Con
le
mani,
vedi,
mi
ripari
oh
Видишь,
своими
руками,
видишь,
ты
укрываешь
меня,
о,
Vedi
Con
le
mani,
vedi,
mi
ripari
oh
Видишь,
своими
руками,
видишь,
ты
укрываешь
меня,
о,
Come
sempre
e
da
sempre
Как
всегда
и
с
самого
начала,
E
da
sempre
sì
И
с
самого
начала,
да,
E
da
sempre
И
с
самого
начала,
E
da
sempre
И
с
самого
начала,
Il
mio
domani
Мое
завтра,
Il
mio
domani
Мое
завтра,
Il
mio
domani
ricomincia
da
qui
Мое
завтра
начинается
здесь.
Hai
scelto
tu
dove
cadere
per
me
Ты
выбрала,
где
упасть
ради
меня.
Sei
testimone
del
mio
orgoglio
Ты
свидетель
моей
гордости,
Sopra
questo
foglio
Над
этим
листом
Voglio
scrivere
Хочу
написать,
Niente
da
ridere
Не
до
смеха.
E
Dio
mi
perdonerà
И
Бог
меня
простит,
Mi
perdonerà
Меня
простит,
Mi
perdonerà
Меня
простит.
Dimmi
chi
mi
vedrà
Скажи,
кто
меня
увидит,
Rifiuto
o
realtà
Отказ
или
реальность
Dimmi
chi
mi
vedrà
Скажи,
кто
меня
увидит,
Rifiuto
o
realtà
Отказ
или
реальность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Moio
Attention! Feel free to leave feedback.