RMaster feat. Shiroku - Connect (From "Puella Magi Madoka Magica") (Vocal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RMaster feat. Shiroku - Connect (From "Puella Magi Madoka Magica") (Vocal)




Connect (From "Puella Magi Madoka Magica") (Vocal)
Связь (Из аниме "Puella Magi Madoka Magica") (Вокал)
Kawashita yakusoku wasurenai yo
Обещание, что мы дали, я не забуду
Me wo toji tashikameru
Закрываю глаза и убеждаюсь
Oshiyoseta yami
Надвигающуюся тьму
Furiharatte susumu yo
Я отброшу и буду двигаться вперед
Itsu ni nattara nakushita mirai wo
Когда же я смогу снова увидеть
Watashi koko de mata miru koto dekiru no
Потерянное будущее здесь?
Afuredashita fuan no kage wo
Тени сомнений, что переполняют меня,
Nando demo saite kono sekai ayundekou
Я буду рассеивать снова и снова, чтобы защитить этот мир
Tomedonaku kizamareta
Время, безжалостно высеченное,
Toki wa ima hajimari tsuge
Сейчас возвещает о начале
Kawaranai omoi wo nose
Неся в себе неизменные чувства,
Tozasareta tobira akeyou
Мы откроем запечатанные двери
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai wo egaku tame
Пробудившееся сердце рисует будущее, к которому оно устремляется
Muzukashii michi de tachidomattemo sora wa
Даже если я остановлюсь на трудном пути, небо
Kirei na aosa de itsumo mattetekureru dakara kowakunai
Своей чистой синевой всегда ждет меня, поэтому я не боюсь
Mou nani ga atte mo kujikenai
Больше ничто не заставит меня сдаться
Furikaereba nakama ga ite
Оглядываясь назад, я вижу друзей
Kigatsukeba yasashiku tsutsumareteta
Я замечаю, что окружена нежностью
Nanimokamo ga yuganda sekai de
В этом искаженном мире
Yuiitsu shinjireru koko ga sukui datta
Единственное, во что я могу верить, - это спасение, которое я нашла здесь
Yorokobi mo kanashimi mo wake aeba tsuyomaru omoi
Радость и печаль, разделив их, укрепляют чувства
Kono koe ga todoku no nara
Если этот голос дойдет до тебя,
Kitto kiseki wa okoseru darou
То мы обязательно сотворим чудо
Kawashita yakusoku wasure nai yo
Обещание, что мы дали, я не забуду
Me o toji tashikameru
Закрываю глаза и убеждаюсь
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
Надвигающуюся тьму я отброшу и буду двигаться вперед
Donnani ookina kabe ga atte mo
Какой бы высокой ни была стена,
Koete miseru kara kitto
Я обязательно преодолею ее
Ashita shinjite inotte
Веря в завтра, молюсь
Kowareta sekai de samayotte watashi ha
В этом разрушенном мире я, блуждая,
Hikiyoserareru youni tadoritsuita
Как будто ведомая судьбой, добралась до тебя
Mezameta kokoro wa hashiridashita mirai wo egaku tame
Пробудившееся сердце рисует будущее, к которому оно устремляется
Muzukashii michi de tachidomattemo sora wa
Даже если я остановлюсь на трудном пути, небо
Kirei na aosa de itsumo mattetekureru
Своей чистой синевой всегда ждет меня
Dakara kowakunai
Поэтому я не боюсь
Mou nani ga atte mo kujikenai
Больше ничто не заставит меня сдаться
Zutto ashita mata (matte?)
Всегда жду (жду?) завтрашнего дня





Writer(s): Sho Watanabe (pka Sho Watanabe)


Attention! Feel free to leave feedback.