Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get goal!
Erreiche das Ziel!
起こせ!
big
halation
Erwecke!
Eine
große
Halation
あの日の誓いを果たすため
Um
das
Versprechen
jenes
Tages
zu
erfüllen
開け!
new
formation
Beginne!
Neue
Formation
視線の合図呼び合う
Mit
Blicken
rufen
wir
uns
Zeichen
zu
希望を乗せて放てarch
Lass
den
Bogen
fliegen,
beladen
mit
Hoffnung
いつもの通りにね
...信じてる(まかせて)
Wie
immer,
nicht
wahr...
Ich
glaube
an
dich
(Überlass
es
mir)
胸に手を当てて引き寄せた平常心
Die
Hand
aufs
Herz
gelegt,
die
Fassung
wiedergewonnen
叶えて来たこと
それぞれが覚えてる
Jede
erinnert
sich
an
das,
was
wir
erreicht
haben
あの日
密かに泣いたことも
Auch
daran,
dass
ich
an
jenem
Tag
heimlich
weinte
同じ夢見てるのは
私たちだけじゃないんだよね
Wir
sind
nicht
die
Einzigen,
die
denselben
Traum
träumen,
oder?
目の前に現れた
Vor
meinen
Augen
erschienen
揺るがない瞳
火花散らして
Unerschütterliche
Augen,
Funken
sprühend
起こせ!
big
halation
Erwecke!
Eine
große
Halation
開くスペースへ走り込め
Lauf
in
den
sich
öffnenden
Raum
hinein
大胆なformation
Eine
kühne
Formation
新たなライン生まれる
Eine
neue
Linie
entsteht
響け!
edification
Erklinge!
Edification
未知の可能性つかみとれ!
Ergreife
die
unbekannte
Möglichkeit!
僅かなsensation
Eine
leise
Sensation
背伸びしていた昨日へ
Dem
Gestern,
als
ich
mich
noch
streckte
別れを告げて放てarch
Sag
Lebewohl
und
lass
den
Bogen
fliegen
笑顔が遠くなる夕暮れ(どうしたの?)
Abenddämmerung,
in
der
das
Lächeln
fern
wird
(Was
ist
los?)
言葉じゃない物が溢れるよ
止めどなく
Etwas,
das
keine
Worte
sind,
strömt
unaufhaltsam
über
何も語らないゴールへと向かう汗
Schweiß,
der
zum
stummen
Ziel
fließt
それが答えなの?
と探した
Ist
das
die
Antwort?,
suchte
ich
負けない!
と立ち尽くす
君たちも同じ不安の中
‚Ich
werde
nicht
verlieren!‘,
ihr
steht
da,
auch
inmitten
derselben
Angst
それぞれの絆へと
Zu
den
jeweiligen
Banden
hin
震える手
伸ばし合っているんだね
Strecken
wir
zitternde
Hände
nacheinander
aus,
nicht
wahr?
届け!
high
connection
Erreiche!
Hohe
Verbindung
聞こえているさ
心の声
Ich
höre
sie
doch,
die
Stimme
des
Herzens
重ねたformation
Überlagerte
Formation
絡まる視線
呼び合う
Verschlungene
Blicke
rufen
einander
zu
超えて!
frustration
Überwinde!
Die
Frustration
一人じゃないことの強さで
Mit
der
Stärke,
nicht
allein
zu
sein
不完全なrelation
Unvollkommene
Beziehung
小さな一歩で近づく
Mit
einem
kleinen
Schritt
näherkommen
"仲間"とちゃんと呼べるように
Damit
ich
euch
richtig
„Freunde“
nennen
kann
同情ナシ!!
intercept!!
Kein
Mitleid!!
Intercept!!
3秒ルールでLet's
go!!(Let's
go!!)
Mit
der
3-Sekunden-Regel,
Los
geht's!!
(Los
geht's!!)
outside⇔insideで
決めちゃえ!
決めちゃえ!
Außen⇔Innen,
entscheide
es!
Entscheide
es!
(PASS×PASS×PASS×PASS)
(PASS×PASS×PASS×PASS)
俄然やる気が出たよ☆
Plötzlich
bin
ich
motiviert☆
チラつく冷やかし
no
look!!(no
look!!)
Flackerndes
Gehänsel,
No
Look!!
(No
Look!!)
可憐にtap
shot
Anmutiger
Tap
Shot
Get
goal!!
Get
goal!!
Erreiche
das
Ziel!!
Erreiche
das
Ziel!!
きめて
駆け抜けた
Getroffen
und
durchgerannt
インの向うに君が居て
Du
warst
jenseits
des
„Innen“
見せた
unification
Gezeigte
Vereinigung
勝利の女神微笑む!
Die
Siegesgöttin
lächelt!
起こせ!
big
halation
Erwecke!
Eine
große
Halation
開くスペースへ走り込め
Lauf
in
den
sich
öffnenden
Raum
hinein
大胆なformation
Eine
kühne
Formation
新たなゲーム始まる
Ein
neues
Spiel
beginnt
響け!
edification
Erklinge!
Edification
未知の可能性つかみとれ!
Ergreife
die
unbekannte
Möglichkeit!
僅かなsensation
Eine
leise
Sensation
背伸びしていた昨日へ
別れを告げたら
Wenn
ich
dem
Gestern
Lebewohl
sage,
als
ich
mich
noch
streckte
笑顔を繋げて
Die
Lächeln
verbinden
夢見た場所へ放てarch
Lass
den
Bogen
zum
erträumten
Ort
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kotoko, Satoshi Yaginuma
Attention! Feel free to leave feedback.