Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
Cadillac
In
meinem
Cadillac
Never
gonna
go
back
home
Werde
nie
mehr
nach
Hause
zurückkehren
All
of
my
bags
are
packed
Alle
meine
Taschen
sind
gepackt
Leaving
out
a
motel
flat
Verlasse
eine
Motelwohnung
Where
am
i
going
to
go?
Wohin
soll
ich
gehen?
I
don't
know
maybe
Tokyo-oh
no
Ich
weiß
es
nicht,
vielleicht
nach
Tokio-oh
nein
I
feel
like
a
Gypsy
boy
(Hee)
Ich
fühle
mich
wie
ein
Zigeunerjunge
(Hee)
Next
stop,
Illinois
Nächster
Halt,
Illinois
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
Do
I
have
your
heart?
Habe
ich
dein
Herz?
Do
I
have
any
questions?
Habe
ich
irgendwelche
Fragen?
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
Do
I
have
your
time?
Habe
ich
deine
Zeit?
Do
I
have
any
problems?
Habe
ich
irgendwelche
Probleme?
Trouble
is
no
friend
of
mine
Ärger
ist
nicht
mein
Freund
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Driving
like
a
maniac
Fahre
wie
ein
Verrückter
Light
up
a
cigarette
Zünde
eine
Zigarette
an
Have
to
get
my
baby
back
Muss
meine
Liebste
zurückbekommen
Checking
at
the
highway
map
Schaue
auf
die
Straßenkarte
Turn
up
the
radio
Drehe
das
Radio
auf
Drive
down
to
México-oh
no
Fahre
runter
nach
Mexiko-oh
nein
As
far
as
I
can
see
hee-hee
So
weit
ich
sehen
kann
hee-hee
Sunshine
down
on
me
Sonnenschein
auf
mir
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
Do
I
have
your
heart?
Habe
ich
dein
Herz?
Do
I
have
any
questions?
Habe
ich
irgendwelche
Fragen?
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
Do
I
have
your
time?
Habe
ich
deine
Zeit?
Do
I
have
any
problems?
Habe
ich
irgendwelche
Probleme?
Trouble
is
no
friend
of
mine
Ärger
ist
nicht
mein
Freund
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
On
my
way
to
Monaco
Auf
dem
Weg
nach
Monaco
Just
to
see
your
smile
Nur
um
dein
Lächeln
zu
sehen
On
my
way
to
Monaco
Auf
dem
Weg
nach
Monaco
Just
to
see
your
smile
Nur
um
dein
Lächeln
zu
sehen
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
I
don't
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Do
I
have
your
attention?
Habe
ich
deine
Aufmerksamkeit?
Do
I
have
your
time?
Habe
ich
deine
Zeit?
Do
I
have
any
problems?
Habe
ich
irgendwelche
Probleme?
Trouble
is
no
friend
of
mine
Ärger
ist
nicht
mein
Freund
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Ou-uoo-ou,
Let's
go!
Ou-uoo-ou,
Los
geht's!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernandez Capello, Rigozzi, Cianciarulo
Album
Roar
date of release
22-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.