ROC - Born Into Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ROC - Born Into Love




Born Into Love
Рожденный в любви
This is a Homage beat
Это бит в стиле Homage
Aye is it cool if I talk with y'all right quick?
Эй, не против, если я быстро с вами пообщаюсь?
Born into love, but we programmed to hate
Рожденные в любви, но запрограммированы на ненависть
Our fellow human beings causin' us to separate
Наши собратья-люди заставляют нас разделяться
If y'all could see our differences are only skin deep
Если бы вы только могли видеть, что наши различия только поверхностны
Then maybe we could finally have some peace
Тогда, может быть, мы бы наконец обрели мир
'Bout to go ape, I feel like there's a lot on my plate
Вот-вот сойду с ума, кажется, на моей тарелке слишком много
Police brutality and segregated mind states
Полицейский произвол и сегрегированные умы
The system is corrupt, Satan's pullin' the strings
Система прогнила, Сатана дергает за ниточки
Man it should've be foreseen when they battered Rodney King
Чувак, это следовало предвидеть, когда они избили Родни Кинга
I know the judicial branch is run by racists
Я знаю, что судебная власть управляется расистами
'Cuz Brock Turner got three months despite being a rapist
Потому что Брок Тернер получил три месяца, несмотря на то, что был насильником
The evidence is obvious, it ain't hard to miss
Улики очевидны, их трудно не заметить
So how y'all 'posed to tell me white privilege don't exist?
Так как вы можете говорить мне, что белых привилегий не существует?
When Trayvon got popped for standin' there with his hood on
Когда Трейвона застрелили за то, что он стоял там в капюшоне
These wicked politicians, they keep doin' the hood wrong
Эти злые политики продолжают поступать с гетто неправильно
BLM labeled as a terrorist threat
BLM называют террористической угрозой
Justice for all, bruh how quick we seem to forget
Справедливость для всех, братан, как быстро мы, кажется, забываем
Yeah black on black ain't exactly helpin' the case
Да, "черный на черном" не особо помогает делу
But that don't mean what white America does ain't a disgrace
Но это не значит, что то, что делает белая Америка, не позор
So everyone make way for a country that is lawless
Так что расступитесь все перед страной беззакония
'Cuz now we got a Klansman up in the oval office
Потому что теперь у нас в Овальном кабинете сидит член Ку-клукс-клана
Born into love, but we programmed to hate
Рожденные в любви, но запрограммированы на ненависть
Our fellow human beings causing us to separate
Наши собратья-люди заставляют нас разделяться
If y'all could see our differences are only skin deep
Если бы вы только могли видеть, что наши различия только поверхностны
Then maybe we could finally have some peace
Тогда, может быть, мы бы наконец обрели мир
I said we born into love, but we programmed to hate
Я сказал, что мы рождены в любви, но мы запрограммированы на ненависть
Our fellow human beings causing us to separate
Наши собратья-люди заставляют нас разделяться
If y'all could see our differences are only skin deep
Если бы вы только могли видеть, что наши различия только поверхностны
Then maybe we could finally have some peace
Тогда, может быть, мы бы наконец обрели мир
They tell me "All Lives Matter", thanks for the information
Они говорят мне: "Все жизни важны", спасибо за информацию
But ain't all lives held at equal value in this nation
Но разве все жизни ценятся в этой стране одинаково?
Humanity should never be judged by skin color
О человечестве никогда не следует судить по цвету кожи
Lack of unity is just gon' make this world duller
Отсутствие единства только сделает этот мир скучнее
Justice for Alton Sterling, Philandro, and Mike Brown
Справедливость для Алтона Стерлинга, Филандро и Майка Брауна
Swimmin' in a sea of racist faces and I might drown
Плыву в море расистских лиц и могу утонуть
Some say I'm puttin' hate for whites up on the shelf
Некоторые говорят, что я питаю ненависть к белым
But I'm half white, so that would mean I hate myself
Но я наполовину белый, так что это означало бы, что я ненавижу себя
And that's a crazy statement, 'cuz we all created equal
И это безумное утверждение, потому что все мы созданы равными
Melanin or lack of, we should stand as one people
С меланином или без, мы должны быть единым народом
Homie this is outrageous
Чувак, это возмутительно
Twenty years since Pac said it, still I see no changes
Прошло двадцать лет с тех пор, как Пак сказал это, но я все еще не вижу перемен
Time to tell five-o to stop shootin' without a cause
Пора сказать копам, чтобы они прекратили стрелять без причины
'Cuz they took a freakin' oath and now they breakin' those same laws
Потому что они давали чертову клятву, а теперь нарушают те же самые законы
Dang, seems like every year gets worse
Черт, кажется, с каждым годом становится все хуже
Another innocent man gettin' hauled off in a hearse
Еще один невинный человек увозят в катафалке
Born into love, but we programmed to hate
Рожденные в любви, но запрограммированы на ненависть
Our fellow human beings causing us to separate
Наши собратья-люди заставляют нас разделяться
If y'all could see our differences are only skin deep
Если бы вы только могли видеть, что наши различия только поверхностны
Then maybe we could finally have some peace
Тогда, может быть, мы бы наконец обрели мир
I said we born into love, but we programmed to hate
Я сказал, что мы рождены в любви, но мы запрограммированы на ненависть
Our fellow human beings causing us to separate
Наши собратья-люди заставляют нас разделяться
If y'all could see our differences are only skin deep
Если бы вы только могли видеть, что наши различия только поверхностны
Then maybe we could finally have some peace
Тогда, может быть, мы бы наконец обрели мир
The white backlash of today is rooted in the same problem that has characterized America ever since the black man landed in chains on the shores of this nation
Белая реакция сегодня коренится в той же проблеме, которая характеризовала Америку с тех пор, как черный человек ступил в цепях на берег этой страны.
This does not imply that all white Americans are racist
Это не означает, что все белые американцы расисты.
Far from it
Далеко не так.
Nor does it mean that America has made no progress
И это не значит, что Америка не добилась никакого прогресса
In our attempt to cure the body politic of the disease of racism
В нашей попытке вылечить политическое тело от болезни расизма.
However, for the good of America
Однако, на благо Америки,
It is necessary to refute the idea that the dominant ideology in our country
Необходимо опровергнуть идею о том, что господствующая идеология в нашей стране
Even today, is freedom and equality
Даже сегодня, это свобода и равенство.
Racism can well be that corrosive evil
Расизм вполне может быть тем разъедающим злом,
That would bring down the curtain on western civilization
Которое опустит занавес над западной цивилизацией.
Some future historian will have to say that a great civilization died
Какой-то будущий историк должен будет сказать, что великая цивилизация погибла,
Because it lacked the soul and commitment to make justice a reality for all men
Потому что ей не хватило души и решимости сделать справедливость реальностью для всех людей.





Writer(s): Rocky Vandergriff


Attention! Feel free to leave feedback.