007 FREESTYLE
007 FREESTYLE
Лохи
— switch
side,
будто
Nintendo
Verlierer
wechseln
die
Seite,
wie
bei
Nintendo
Всё
хуйня,
фармлю
на
Bentley
Alles
ist
scheiße,
ich
spare
auf
einen
Bentley
Мои
клаб-шоу,
я
как
Басков
Meine
Club-Shows,
ich
bin
wie
Baskov
От
hoes
получаю
аплодисмент
Von
den
Hoes
bekomme
ich
Applaus
Где
таблы?
Мой
flow
будто
блендер
Wo
sind
die
Tabletten?
Mein
Flow
ist
wie
ein
Mixer
Твоя
hoe,
я
не
слежу
за
трендом
Deine
Süße,
ich
folge
keinem
Trend
В
этих
стиль,
как
Дэвид
Блейн,
bro
In
diesem
Stil,
wie
David
Blaine,
Bro
Ей
так
нравится
мой
тембр,
эй,
эй,
м
Ihr
gefällt
meine
Klangfarbe
so
sehr,
hey,
hey,
m
Я
выгляжу,
будто
эстет
Ich
sehe
aus
wie
ein
Ästhet
Деньги
на
мне,
она
хочет
мой
swag
(swag)
Geld
an
mir,
sie
will
meinen
Swag
(Swag)
Лечу
наверх,
это
fact
(это
fact)
Ich
fliege
nach
oben,
das
ist
Fakt
(das
ist
Fakt)
Ты
куришь
no
smoke,
это
cap
(cap)
Du
rauchst
keinen
Rauch,
das
ist
Cap
(Cap)
Ты
broke,
и
поэтому
тебе
всегда
нужен
help
(broke)
Du
bist
pleite,
und
deswegen
brauchst
du
immer
Hilfe
(broke)
Пролетаем
lap
(let's
go,
oh)
Wir
fliegen
eine
Runde
(let's
go,
oh)
Похуй
на
dab's,
кручу
как
президент
Scheiß
auf
Dabs,
ich
drehe
wie
ein
Präsident
Собираем
дивиденды
Wir
sammeln
Dividenden
Взрываю
joint,
ROCKET
SKYWALKER
Ich
zünde
einen
Joint
an,
ROCKET
SKYWALKER
Да,
я
на
ice'е,
как
хоккей
(хоккей)
Ja,
ich
bin
auf
Eis,
wie
beim
Hockey
(Hockey)
Сука,
моя
хата
вся
в
smoke'e
(smoke)
Süße,
meine
Bude
ist
voller
Rauch
(Smoke)
Ваши
пацанчики
— лохи
(lame'ы)
Eure
Jungs
sind
Verlierer
(Lames)
Просто
не
везёт,
на
broke
bitch,
I'm
still
foking
Einfach
Pech,
mit
einer
armen
Schlampe,
ich
ficke
immer
noch
Детка
трясёт
попой.
А
где
мой
допинг?
Baby
schüttelt
ihren
Hintern.
Und
wo
ist
mein
Doping?
Дую
кило,
я
всегда
безработный
(yeah)
Ich
rauche
Kilos,
ich
bin
immer
arbeitslos
(yeah)
А
ты
даже
не
дуешь,
но
ты
без
работы
Und
du
rauchst
nicht
mal,
aber
du
bist
ohne
Arbeit
Hustle'им
каждый
день,
у
меня
будто
завод
(wha',
yes)
Wir
hustlen
jeden
Tag,
bei
mir
ist
es
wie
in
einer
Fabrik
(wha',
yes)
Patek
или
Rollie,
какие
G-Shock'и?
(Эй,
эй)
Patek
oder
Rollie,
was
für
G-Shocks?
(Hey,
hey)
Night
клаб-шоу,
и
все
hoe
в
шоке
(эй,
оу)
Night
Club-Show,
und
alle
Hoes
sind
schockiert
(hey,
oh)
Деньги
на
моей
суке,
веду
на
шоппинг
Geld
für
meine
Süße,
ich
nehme
sie
zum
Shoppen
mit
На
карте
SKYWALKER,
ты
в
лобби
(лобби)
Auf
der
Karte
SKYWALKER,
du
bist
in
der
Lobby
(Lobby)
Пиздят
мой
стиль,
ведь
не
робит
(эй)
Sie
klauen
meinen
Stil,
weil
er
nicht
funktioniert
(hey)
У
меня
lame'офобия
(эй)
Ich
habe
Lame-o-phobie
(hey)
Умнее
Обамы,
где
моя
премия
Нобеля?
(Эй)
Schlauer
als
Obama,
wo
ist
mein
Nobelpreis?
(Hey)
Hoe,
я
SKYWALKER,
не
OBI-VAN
(OBI-VAN)
Hoe,
ich
bin
SKYWALKER,
nicht
OBI-WAN
(OBI-WAN)
Редкая
шмаль
— это
onion
(yeah)
Seltenes
Gras
– das
ist
Onion
(yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocket
Attention! Feel free to leave feedback.