FRESCO
выше,
чем
ты
думал
FRESCO
ist
höher,
als
du
dachtest
Эй,
SSG
on
the
map
(on
the
map)
Hey,
SSG
auf
der
Karte
(auf
der
Karte)
Нахуй
твой
гэнг,
no
cap
Scheiß
auf
deine
Gang,
kein
Scheiß
Лечу
по
Садовой
ночью,
будто
vamp
Ich
fliege
nachts
über
Sadowaja,
wie
ein
Vamp
Skrrt
лево-право,
сделал
новый
lap
(skrrt-skrrt)
Skrrt
links-rechts,
eine
neue
Runde
gedreht
(skrrt-skrrt)
SHMONEY
lab,
бэйб,
я
не
фармацевт
SHMONEY
Lab,
Babe,
ich
bin
kein
Apotheker
Slime
season,
глаза
в
крови
— я
Джонни
Депп
(slime,
slime)
Slime-Saison,
blutunterlaufene
Augen
– ich
bin
Johnny
Depp
(Slime,
Slime)
Rich
slime,
я
не
вижу
у
них
свэг
Rich
Slime,
ich
sehe
ihren
Swag
nicht
Все
эти
броуки
вызывают
смех
(две
шатенки
— меняю
спектр)
All
diese
Brokes
bringen
mich
zum
Lachen
(zwei
Brünette
– ich
ändere
das
Spektrum)
Эй,
SSG
on
the
map
(sSG)
Hey,
SSG
auf
der
Karte
(SSG)
Нахуй
твой
гэнг,
no
cap
Scheiß
auf
deine
Gang,
kein
Scheiß
Лечу
по
Садовой
ночью,
будто
vamp
Ich
fliege
nachts
über
Sadowaja,
wie
ein
Vamp
Skrrt
лево-право,
сделал
новый
lap
(skrrt-skrrt)
Skrrt
links-rechts,
eine
neue
Runde
gedreht
(skrrt-skrrt)
SHMONEY
lab,
бэйб,
я
не
фармацевт
(no)
SHMONEY
Lab,
Babe,
ich
bin
kein
Apotheker
(nein)
Slime
season,
глаза
в
крови
— я
Джонни
Депп
(slime,
slime)
Slime-Saison,
blutunterlaufene
Augen
– ich
bin
Johnny
Depp
(Slime,
Slime)
Rich
slime,
я
не
вижу
у
них
свэг
Rich
Slime,
ich
sehe
ihren
Swag
nicht
Все
эти
броуки
вызывают
смех
(две
шатенки
— меняю
спектр)
All
diese
Brokes
bringen
mich
zum
Lachen
(zwei
Brünette
– ich
ändere
das
Spektrum)
Эй,
в
городе
две
бэй
кинул
на
Moncler
Hey,
zwei
Babes
in
der
Stadt,
für
Moncler
ausgegeben
Ballin'
all
day
в
новой
паре,
yeah
(нормально)
Den
ganzen
Tag
am
Ballen
in
einem
neuen
Paar,
yeah
(normal)
Взял
с
Farfetch,
ты
берёшь
всё
с
eBay
Hab's
von
Farfetch,
du
kaufst
alles
bei
eBay
Не
проси
советы,
ты
лучше
забей
Frag
nicht
nach
Ratschlägen,
lass
es
lieber
bleiben
Skywalker,
гуляю
по
небу
all
day
(довольно,
fuck,
fuck;
yeah)
Skywalker,
laufe
den
ganzen
Tag
am
Himmel
(ziemlich,
fuck,
fuck;
yeah)
Ты
до
сих
пор
на
blu-ray?
(Эй,
what
the
fuck
did
you
say?
Fuck)
Bist
du
immer
noch
auf
Blu-ray?
(Hey,
was
zum
Teufel
hast
du
gesagt?
Fuck)
Деньги
на
мне
— твоя
хочет
мой
свэг
(эй,
свэг)
Geld
an
mir
– deine
will
meinen
Swag
(hey,
Swag)
Ночью
сделал
дело,
как
Брюс
Уэйн
Nachts
die
Sache
erledigt,
wie
Bruce
Wayne
Воу,
я
бизнесмен
Wow,
ich
bin
Geschäftsmann
М,
ты
какой-то
конгрессмен
M,
du
bist
irgendein
Kongressabgeordneter
Pirate
gang,
Капитан,
как
Воробей
(pirate
gang)
Pirate
Gang,
Kapitän,
wie
Sparrow
(Pirate
Gang)
Нахуй
пёрки
— голова
болит
весь
день
Scheiß
auf
die
Pillen
– Kopfschmerzen
den
ganzen
Tag
Bae
Birkin
— детке
тоже
нужен
свэг
Bae
Birkin
– Kleine
braucht
auch
Swag
Я
Walker,
роллю
доуп,
я
Раста,
man
Ich
bin
Walker,
rolle
Dope,
ich
bin
Rasta,
Mann
ROCKET,
детка,
я
man
of
the
era
ROCKET,
Kleine,
ich
bin
der
Mann
der
Stunde
Эй,
SSG
on
the
map
(on
the
map)
Hey,
SSG
auf
der
Karte
(auf
der
Karte)
Нахуй
твой
гэнг,
no
cap
Scheiß
auf
deine
Gang,
kein
Scheiß
Лечу
по
Садовой
ночью,
будто
vamp
Ich
fliege
nachts
über
Sadowaja,
wie
ein
Vamp
Skrrt
лево-право,
сделал
новый
lap
(skrrt-skrrt)
Skrrt
links-rechts,
eine
neue
Runde
gedreht
(skrrt-skrrt)
SHMONEY
lab,
бэйб,
я
не
фармацевт
SHMONEY
Lab,
Babe,
ich
bin
kein
Apotheker
Slime
season,
глаза
в
крови
— я
Джонни
Депп
(slime,
slime)
Slime-Saison,
blutunterlaufene
Augen
– ich
bin
Johnny
Depp
(Slime,
Slime)
Rich
slime,
я
не
вижу
у
них
свэг
Rich
Slime,
ich
sehe
ihren
Swag
nicht
Все
эти
броуки
вызывают
смех
(две
шатенки
— меняю
спектр)
All
diese
Brokes
bringen
mich
zum
Lachen
(zwei
Brünette
– ich
ändere
das
Spektrum)
Эй,
SSG
on
the
map
(SSG)
Hey,
SSG
auf
der
Karte
(SSG)
Нахуй
твой
гэнг,
no
cap
Scheiß
auf
deine
Gang,
kein
Scheiß
Лечу
по
Садовой
ночью,
будто
vamp
Ich
fliege
nachts
über
Sadowaja,
wie
ein
Vamp
Skrrt
лево-право,
сделал
новый
lap
(skrrt-skrrt)
Skrrt
links-rechts,
eine
neue
Runde
gedreht
(skrrt-skrrt)
SHMONEY
lab,
бэйб,
я
не
фармацевт
(no)
SHMONEY
Lab,
Babe,
ich
bin
kein
Apotheker
(nein)
Slime
season,
глаза
в
крови
— я
Джонни
Депп
(slime,
slime)
Slime-Saison,
blutunterlaufene
Augen
– ich
bin
Johnny
Depp
(Slime,
Slime)
Rich
slime,
я
не
вижу
у
них
свэг
Rich
Slime,
ich
sehe
ihren
Swag
nicht
Все
эти
броуки
вызывают
смех
(Face
Shot
Gang
— меняю
спектр)
All
diese
Brokes
bringen
mich
zum
Lachen
(Face
Shot
Gang
– ich
ändere
das
Spektrum)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rocket
Attention! Feel free to leave feedback.