Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Hör
nur
die
Schlittenglocken
bimmeln,
Ring
ting
tingling
too
Ring-ting-tingeling
auch
dazu
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you,
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir,
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee
And
friends
are
calling
"Yoo
hoo",
Und
Freunde
rufen
„Juhu“,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
Hüa
hopp,
hüa
hopp,
hüa
hopp,
Let's
go,
Let's
look
at
the
show,
Los
geht's,
schauen
wir
uns
die
Show
an,
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow.
Wir
fahren
in
einem
Wunderland
aus
Schnee.
Giddy
yap,
giddy
yap,
giddy
yap,
Hüa
hopp,
hüa
hopp,
hüa
hopp,
It's
grand,
Just
holding
your
hand,
Es
ist
großartig,
einfach
deine
Hand
zu
halten,
We're
gliding
along
with
a
song
Wir
gleiten
dahin
mit
einem
Lied
Of
a
wintry
fairy
land.
Aus
einem
winterlichen
Märchenland.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
Unsere
Wangen
sind
schön
rosig
And
comfy
cozy
are
we
Und
wir
haben
es
gemütlich
und
warm
We're
snuggled
up
together
Wir
sind
zusammengekuschelt
Like
two
birds
of
a
feather
would
be
Wie
zwei
Turteltauben
wären
Let's
take
that
road
before
us
Nehmen
wir
den
Weg
vor
uns
And
sing
a
chorus
or
two
Und
singen
ein,
zwei
Refrains
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
There's
a
birthday
party
Es
gibt
eine
Geburtstagsparty
At
the
home
of
Farmer
Gray
Bei
Bauer
Gray
zu
Haus
It'll
be
the
perfect
ending
of
a
perfect
day
Das
wird
der
perfekte
Abschluss
eines
perfekten
Tages
sein
We'll
be
singing
the
songs
Wir
werden
die
Lieder
singen
We
love
to
sing
without
a
single
stop,
Die
wir
so
gerne
singen,
ohne
Unterlass,
At
the
fireplace
while
we
watch
Am
Kamin,
während
wir
zusehen
The
chestnuts
pop.
Pop!
pop!
pop!
Wie
die
Kastanien
platzen.
Plopp!
Plopp!
Plopp!
There's
a
happy
feeling
Da
ist
ein
glückliches
Gefühl
Nothing
in
the
world
can
buy,
Das
nichts
auf
der
Welt
kaufen
kann,
When
they
pass
around
the
coffee
Wenn
sie
den
Kaffee
herumreichen
And
the
pumpkin
pie
Und
den
Kürbiskuchen
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
Es
wird
fast
wie
ein
Bilderdruck
sein
By
Currier
and
Ives
Von
Currier
und
Ives
These
wonderful
things
are
the
things
Diese
wundervollen
Dinge
sind
die
Dinge
We
remember
all
through
our
lives!
An
die
wir
uns
unser
ganzes
Leben
lang
erinnern!
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
Hör
nur
die
Schlittenglocken
bimmeln,
Ring
ting
tingling
too
Ring-ting-tingeling
auch
dazu
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you,
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir,
Outside
the
snow
is
falling
Draußen
fällt
der
Schnee
And
friends
are
calling
"Yoo
hoo",
Und
Freunde
rufen
„Juhu“,
Come
on,
it's
lovely
weather
Komm
schon,
es
ist
herrliches
Wetter
For
a
sleigh
ride
together
with
you.
Für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you.
Es
ist
herrliches
Wetter
für
eine
Schlittenfahrt
zusammen
mit
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
こどもじゃず 4
date of release
02-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.