RODRIGO - ROPA SUELTA - translation of the lyrics into Russian

ROPA SUELTA - RODRIGOtranslation in Russian




ROPA SUELTA
Разбросанная одежда
"Dejamos ropa suelta en la sala"
"Мы оставили разбросанную одежду в гостиной"
"¿Cómo estás?"
"Как ты?"
"Otra vez dejamos todo tirado..."
"Опять мы всё разбросали..."
"Bueno, yo te aviso y nos volvemos a ver"
"Ладно, я тебе сообщу, и мы снова увидимся"
"Eh, eh, eh"
"Эй, эй, эй"
"Eh, eh, eh"
"Эй, эй, эй"
El drama, de ser quien aclama
Драма быть тем, кто жаждет,
Usa de excusa que quiere quemar una rama
Использует как предлог желание покурить
Después del estudio
После студии
A su cama
В её кровать
En un déjà vu
В дежавю
Me encanta ir así
Мне нравится, когда так
Bebé, dime qué tienes pa'
Малышка, скажи, что у тебя есть для меня
Yo no te perdono, no hay piedad por ti
Я тебя не прощаю, нет к тебе жалости
Convencerme fue fácil
Убедить меня было легко
Es cuestión de que quieras venir
Вопрос лишь в том, захочешь ли ты прийти
Dile a aquel
Скажи тому
Te tienes que ir
Что тебе нужно уйти
Que un problema tienes aquí
Что здесь тебя ждёт проблема
Que mucho no te envuelves
Что ты не сильно ввязываешься
Lo arreglas y vuelves
Ты всё уладишь и вернёшься
Aunque él no quiera compartir
Хотя он не хочет делиться
Si me tiras de vuelta
Если ты мне снова напишешь
Yo te abriré la puerta
Я открою тебе дверь
Y dejamos ropa suelta en la sala
И мы оставим разбросанную одежду в гостиной
quieres algo de
Ты хочешь чего-то от меня
Ma, dejemos de escribir
Милая, давай перестанем переписываться
Y probemos el sillón o la cama
И опробуем диван или кровать
Te miento si me duele cuando te vas
Я солгу, если скажу, что мне больно, когда ты уходишь
que esta vida no es sana
Я знаю, что эта жизнь нездоровая
Prefiero que ya no me pongas "pero"
Предпочитаю, чтобы ты больше не искала отговорок
Volver a sentir ese olor de tu pelo
Снова почувствовать этот запах твоих волос
Si me tiras de vuelta
Если ты мне снова напишешь
Yo te abriré la puerta
Я открою тебе дверь
Y dejamos ropa suelta en la sala
И мы оставим разбросанную одежду в гостиной
quieres algo de
Ты хочешь чего-то от меня
Ma, dejemos de escribir
Милая, давай перестанем переписываться
Y probemos el sillón o la cama
И опробуем диван или кровать
Hoy vine a apagar tu llama
Сегодня я пришёл потушить твой огонь
Sigues, paras
Ты продолжаешь, останавливаешься
Joyería, y su cara
Драгоценности и её лицо
Pintando la almohada
Оставляя следы на подушке
Cuándo no te tengo encima
Когда ты не на мне
¿A dónde vas?
Куда ты идёшь?
Ya no hay otra que yo mire si vos no estás
Нет другой, на которую я бы смотрел, если тебя нет
Las mismas cosas que hicimos quiero probar
Те же вещи, что мы делали, я хочу попробовать снова
No me canso, de vos ya no quiero un final
Я не устаю, с тобой я уже не хочу конца
En la oscuridad, esa intimidad
В темноте, эта близость
De saber que te hace bien, pero que está mal
Знать, что тебе хорошо, но это неправильно
No me quiero salvar, ni quiero aflojar
Я не хочу спасаться, и не хочу сдаваться
Me envenena, pero
Это отравляет меня, но
Quiero el veneno igual, quiero el veneno igual
Я всё равно хочу этот яд, я всё равно хочу этот яд
Bebé, estás hermosa
Малышка, ты прекрасна
Se me ocurren cosas
Мне приходят в голову вещи
Que no hicimos, pero que yo quiero hacer
Которые мы не делали, но которые я хочу сделать
Ya son muchas poses
Уже было много поз
Pero es creativa y las ideas que tiene me las manda al cel
Но она креативна, и идеи, которые у неё есть, она шлёт мне на телефон
Ya las mías las sabes
Мои ты уже знаешь
Pero, baby, no pares
Но, детка, не останавливайся
serás mía aunque en la calle te vean con él
Ты будешь моей, даже если на улице тебя видят с ним
Si me tiras de vuelta
Если ты мне снова напишешь
Yo te abriré la puerta
Я открою тебе дверь
La manzana me da pa' que muerda y
Она даёт мне яблоко, чтобы я укусил, и
Parece que ya nada le afecta
Кажется, её уже ничто не задевает
No quiere que ningún look suyo me pierda
Она не хочет, чтобы я пропустил ни один её образ
Tropezamos en la misma piedra
Мы спотыкаемся о тот же камень
Nos matamos, terminamos y vamos de vuelta
Мы убиваем друг друга, расстаёмся и возвращаемся снова
Para ver si eso
Чтобы посмотреть, снимет ли это
Nos quita este peso, redoblemos la apuesta
С нас этот груз, удвоим ставку
Si me tiras de vuelta
Если ты мне снова напишешь
Yo te abriré la puerta
Я открою тебе дверь
Y dejamos ropa suelta en la sala
И мы оставим разбросанную одежду в гостиной
quieres algo de
Ты хочешь чего-то от меня
Ma, dejemos de escribir
Милая, давай перестанем переписываться
Y probemos el sillón o la cama
И опробуем диван или кровать
Te miento si me duele cuando te vas
Я солгу, если скажу, что мне больно, когда ты уходишь
que esta vida no es sana
Я знаю, что эта жизнь нездоровая
Prefiero que ya no me pongas "pero"
Предпочитаю, чтобы ты больше не искала отговорок
Y volver a sentir ese olor de tu pelo
И снова почувствовать этот запах твоих волос
Si me tiras de vuelta
Если ты мне снова напишешь
Yo te abriré la puerta
Я открою тебе дверь
Y dejamos ropa suelta en la sala
И мы оставим разбросанную одежду в гостиной
quieres algo de
Ты хочешь чего-то от меня
Ma, dejemos de escribir
Милая, давай перестанем переписываться
Y probemos el sillón o la cama
И опробуем диван или кровать
Hoy vine a apagar tu llama
Сегодня я пришёл потушить твой огонь
Sigues, paras
Ты продолжаешь, останавливаешься
Joyería, y su cara
Драгоценности и её лицо
Pintando la almohada
Оставляя следы на подушке
"RODRIGO"
"РОДРИГО"
"Si te escribo porque así estoy vivo"
пишу тебе, потому что так я жив"
"MAXN, GOLDEN"
"MAXN, GOLDEN"
"No estamos locos, pero estamos al borde"
"Мы не сумасшедшие, но мы на грани"
"Ey, ey"
"Эй, эй"
"Me voy a quedar acá esperando a ver que me tires ahí"
останусь здесь, ожидая, когда ты там мне напишешь"
"Yo ya te avisé lo que va a pasar"
уже предупредил тебя, что произойдёт"
"Así que decime y te abro la puerta"
"Так что скажи мне, и я открою дверь"
"DIFERENT"
"DIFERENT"
"Porque nosotros siempre fuimos diferentes"
"Потому что мы всегда были другими"





RODRIGO - ROPA SUELTA - Single
Album
ROPA SUELTA - Single
date of release
25-10-2024



Attention! Feel free to leave feedback.