Lyrics and translation ROGI feat. Versu G & Calêh - Buda
Sétima
arte
milenar,
vinda
do
topo
da
colina
Седьмое
тысячелетнее
искусство,
пришедшее
с
вершины
холма
Braço,
pega
a
visão
Рука,
лови
зрение
Temperatura
aqui
é
negativa
Температура
здесь
отрицательная
Congelante
igual
a
alma
dos
menino
na
função
Замораживание
равно
душе
мальчика
в
функции
Daqui
de
cima
eu
vejo
caos,
destruição
Отсюда
я
вижу
хаос,
разрушение,
Ter
paz
é
ouro
e
eu
me
jogo
avanço
Мир-это
золото,
и
я
бросаюсь
вперед.
Minha
mente
em
7300
dias,
20
anos,
tantas
horas
Мой
разум
за
7300
дней,
20
лет,
столько
часов
Nunca
teve
um
descanso
Никогда
не
отдыхал
Buda
do
submundo,
essas
bundas
são
o
mundo
Будда
подземного
мира,
эти
задницы-мир
Eu
quero
tudo,
quero
mesmo
Я
хочу
все,
я
действительно
хочу
Pra
poder
seguir
meu
caminho
eu
tive
que
voltar
aqui
Чтобы
я
мог
идти
своим
путем,
мне
пришлось
вернуться
сюда
Passo
pra
trás,
de
volta
ao
começo
Шаг
назад,
назад
к
началу
É
necessário,
meditação
é
necessário
Это
необходимо,
медитация
необходима
Em
meio
a
guerra
que
nos
encontramos
Среди
войны,
которую
мы
встречаем,
Dei
tantos
saltos,
eu
juro
que
dei
tantos
saltos
Я
сделал
так
много
прыжков,
клянусь,
я
сделал
так
много
прыжков,
Que
eu
fui
além
do
que
tava
nos
meus
planos
Что
я
вышел
за
рамки
того,
что
было
в
моих
планах.
Vou
superando
meus
limites,
fazendo
o
improvável
Я
буду
раздвигать
свои
границы,
делая
маловероятное
Viver
de
arte
por
aqui
é
impensável
Жить
здесь
искусством
немыслимо
Tão
impensável
quanto
um
ariano
paciente
Немыслимо,
как
терпеливый
Овен
Será
que
é
isso
o
que
me
torna
diferente?
Это
то,
что
отличает
меня
от
других?
Busquei
respostas
pras
minhas
mágoas
de
nascença
Я
искал
ответы
на
свои
врожденные
боли
Mas
nenhuma
delas
fez
alguma
diferença
Но
ни
один
из
них
не
имел
никакого
значения
Entenda,
que
amadurecer
é
endurecer
Поймите,
что
созревание-это
затвердевание
E
o
teu
bem
ao
semelhante
é
o
que
te
faz
crescer
И
твое
добро
на
подобное-это
то,
что
заставляет
тебя
расти.
E
eu
sei
que
to
nesse
mundo
pra
subverter
e
obter
И
я
знаю,
что
ты
в
этом
мире,
чтобы
ниспровергнуть
и
получить
O
que
um
preto
quase
nunca
pôde
ter
То,
что
черный
почти
никогда
не
мог
иметь
VT_rano
nesse
universo
paralelo
VT_rano
в
этой
параллельной
вселенной
O
submundo
me
deu
chance
de
também
bater
o
martelo
Подземный
мир
дал
мне
шанс
также
ударить
молот
E
ser
um
pesadelo
da
realidade,
pra
sociedade
И
быть
кошмаром
реальности,
для
общества
O
que
faria
de
mim
pura
maldade
Что
сделало
бы
меня
чистым
злом
Dei
voltas
e
mais
voltas
pra
poder
achar
meu
rumo
Я
ходил
по
кругу,
чтобы
найти
свой
путь.
Essas
composições
sabem
o
quanto
que
eu
não
durmo
Эти
композиции
знают,
сколько
я
не
сплю
Buda
do
submundo,
eu
sou
um
devoto
Будда
подземного
мира,
я
преданный
Ronin
dessa
matilha
que
ao
agir
te
deixa
a
Lotus
Ронин
из
этой
стаи,
которая,
действуя,
покидает
тебя
Лотос
Olhe
pro
monte,
sinta
a
nossa
presença
Посмотрите
на
гору,
почувствуйте
наше
присутствие
O
covil
que
te
amedronta
ta
entre
a
neblina
densa
Логово,
которое
пугает
тебя
среди
густого
тумана,
Só
quando
eu
chego
em
casa
e
abro
as
malas
Только
когда
я
прихожу
домой
и
открываю
сумки
Percebo
que
o
peso
eram
mágoas
descarregadas
Я
понимаю,
что
вес
был
разгруженным
горем,
Um
riso
em
meio
ao
caos,
pois
sobrevivo
ao
final
Смех
среди
хаоса,
потому
что
я
выживаю
в
конце,
Procurei
ajuda
no
tempo
espaço
real
Я
искал
помощь
в
реальном
пространстве
времени
Mas
a
saída
está
nos
cantos
celestiais
Но
выход
в
небесных
уголках
Elevação,
evoluí
o
mais
rápido
possível
Возвышение,
я
развивался
как
можно
быстрее.
Sem
brecar
e
nem
trepidar
em
nenhum
nível
Ни
брекета,
ни
трепета
на
любом
уровне
Espírito
Shaman,
queimando
as
ervas
da
manhã
Шаманский
дух,
сжигающий
утренние
травы
Daqui
do
alto
eu
fico
imperceptível
Отсюда
с
высоты
я
становлюсь
незаметным
Acostumado
com
o
frio,
sem
casaco
de
lã
Привык
к
холоду,
без
кардигана
O
clima
daqui
de
nada
interfere
Погода
здесь
ничего
не
мешает
No
final
da
trama,
você
já
sabe
quem
ganha
К
концу
сюжета
вы
уже
знаете,
кто
победит
Quem
tava
no
topo
da
montanha
com
o
casaco
de
pele
Кто
стоял
на
вершине
горы
в
шубе
Hasta
la
victoria
siempre,
sin
perder
la
ternura
Hasta
la
victoria
siempre,
sin
perdar
la
tentura
Traço
a
meta
já
com
a
rota
de
fuga
Тире
цель
уже
с
пути
эвакуации
Paciência
de
Buda,
minha
família
tipo
Durga
Терпение
Будды,
моя
семья
типа
Дурга
Calcule
seus
passos
que
aqui
tu
não
se
mistura
Рассчитайте
свои
шаги,
которые
здесь
ты
не
смешиваешься
Corri
pra
caralho
então
eu
vou
querer
descanso
Я
побежал,
черт
возьми,
так
что
я
хочу
отдохнуть
Meditar
curtindo
um
som
na
cobertura
do
Fasano
Медитировать,
наслаждаясь
звуком
на
крыше
Фазано
Mano,
faz
anos
que
eu
nem
conto
meus
planos
Братан,
прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
я
даже
не
рассказывал
о
своих
планах
O
diabo
mora
ao
lado
e
reclama
quando
eu
to
carburando
Дьявол
живет
по
соседству
и
жалуется,
когда
я
его
обугливаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
97
date of release
28-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.