Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の笑みで満ちたEveryday
Jeden
Tag
erfüllt
von
deinem
Lächeln
3年の月日は早すぎて
Drei
Jahre
vergingen
wie
im
Flug
何でもねぇ会話と
Crazy
Face
Belanglose
Gespräche
und
verrückte
Grimassen
いつまでも夕暮れの駅で
Für
immer
am
Bahnhof
in
der
Abenddämmerung
別れ惜しんで
言えない『じゃあね』
Abschiedsschmerz,
kein
"Bis
bald"
über
die
Lippen
gebracht
ふたり時のゆるすまで
Bis
die
Zeit
uns
beiden
verzeiht
年を重ねて愛をgrowin′
growin'...
Liebe
wächst
mit
den
Jahren,
wächst
und
wächst...
つづくはずだったのに...
Hätte
doch
so
weitergehen
sollen...
もし願い叶うならもう一度花咲かせて
Wenn
Wünsche
wahr
werden,
lass
Blumen
neu
erblühen
今なら君の哀しみもきっと
Jetzt
kann
ich
deinen
Schmerz
ganz
gewiss
受け止められるから
In
meinen
Armen
halten
暗闇のblind
day&day
足下すらみえなくて
Blinde
Tage
in
Finsternis,
nicht
mal
den
Boden
sehend
悲しみと後悔の鎖はもがくほど絡まるだけ
Ketten
aus
Kummer
und
Reue
ziehen
enger
mit
jedem
Kampf
このままじゃいつかはsid&nancy
So
enden
wir
wie
Sid
und
Nancy
ぬけだせねぇループlike
a
fuckin′
junky
Gefangen
in
dieser
verdammten
Junkie-Schleife
それでもこの曲がったlove
song
Doch
diesem
krummen
Liebeslied
これからの未来を託そう
Vertraue
ich
unsere
Zukunft
an
力なくとも声かれても届かなくともこの歌を歌うよ
Ohne
Kraft,
heiser,
ungehört
- ich
singe
dieses
Lied
もし願い叶うならもう一度花咲かせて
Wenn
Wünsche
wahr
werden,
lass
Blumen
neu
erblühen
いつしかきっと悲しみの日々の意味もわかるから
Irgendwann
verstehe
ich
jeden
Tag
des
Leids
星輝く空の下
月灯りに照らされて
Unter
sternenheller
Nacht,
vom
Mondlicht
angestrahlt
震えた文字で書き付けた願い
Mit
zitternder
Hand
schrieb
ich
den
Wunsch
"I
wish
you
will
be
happy"
"Ich
wünsche
dir
ewiges
Glück"
深く胸に刻み込まれていつまでたっても消えることないpain
Tief
ins
Herz
gemeißelter
Schmerz,
der
niemals
schwindet
太陽すら覆い隠してまだ止むことなく降り続けるrain
Sogar
die
Sonne
verdeckend,
fällt
unaufhörlich
Regen
雲間からこぼれた
Aus
Wolkenrissen
quillt
一筋のヒカリをたぐりよせて未来を紡ぐ
Ein
Lichtstrahl,
an
dem
ich
unsere
Zukunft
webe
もし願い叶うならもう一度花咲かせて
Wenn
Wünsche
wahr
werden,
lass
Blumen
neu
erblühen
今なら君の哀しみもきっと
Jetzt
kann
ich
deinen
Schmerz
ganz
gewiss
受け止められるから
In
meinen
Armen
halten
星輝く空の下
Unter
sternenheller
Nacht
もう二度と枯れない花
Blumen,
die
nie
verwelken
咲かせる未来をここに誓うから
Ich
schwöre
hier,
sie
blühen
zu
lassen
"I
promise
I
make
you
happy"
"Ich
verspreche,
dich
glücklich
zu
machen"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinnosuke, Rookiez Is Punk'd, shinnosuke, rookiez is punk’d
Attention! Feel free to leave feedback.