ROTE MÜTZE RAPHI - C'est la Vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ROTE MÜTZE RAPHI - C'est la Vie




C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Sag wo bist du mon ami
Скажите, где вы mon ami
Will dich sehen in Farben
Хочу видеть тебя в цветах
Will dich spüren wie noch nie
Хочет почувствовать тебя, как никогда раньше
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Kann meine Sünden nicht begleichen
Не могу искупить свои грехи
Bitte Gott send mir ein Zeichen
Пожалуйста, Бог послал мне знак
Kann mich einfach nicht entscheiden
Я просто не могу решить
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Sag wo bist du mon ami
Скажите, где вы mon ami
Will dich sehen in deinen Farben
Хочет видеть тебя в твоих цветах
Dich spüren wie noch
Ты чувствуешь, как все еще
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Kann meine Sünden nicht begleichen
Не могу искупить свои грехи
Bitte Gott send mir ein zeichen
Пожалуйста, Бог послал мне знак
Kann mich einfach nicht entscheiden
Я просто не могу решить
Und ich merk schon wieder nicht mein Tag.
И я снова не замечаю своего дня.
Heule nur rum bis ich endlich wieder schlaf.
Только рыдай, пока я наконец не усну.
Message auf dem iPhone,
Сообщение на iPhone,
Doch guck nich nach,
Но не смотрите,
Weil ich weiß das du mir sowieso nicht geschrieben hast.
Потому что я знаю, что ты мне все равно не написал.
Hab nich mal Bock auf meine letzte Zigarette.
Я не могу докурить последнюю сигарету.
Hab das Gefühl bekomme nichts mehr auf die Kette.
Я чувствую, что больше ничего не получаю на цепи.
Ich fühl mich so als wäre ich das aller letzte.
Я чувствую себя так, как будто я последний.
Vielleicht wärs anders wenn ich mich verändert hätte.
Может быть, все было бы по-другому, если бы я изменился.
Und jeder Tag hier ohne dich fickt mein Kopf.
И каждый день здесь без тебя моя голова трахается.
Ich habe wochenlang gewartet und gehofft.
Я ждал и надеялся несколько недель.
Der ganze Druck hier macht mich fertig,
Вся печать здесь делает меня готовым,
Ich bin lost.
Я потерян.
Du bist weg und in mir bildet sich ein Loch.
Ты ушел, и во мне образовалась дыра.
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Sag wo bist du mon Ami
Скажите, где вы mon Ami
Will dich sehen in deinen Farben
Хочет видеть тебя в твоих цветах
Dich spüren wie noch nie
Чувствовать себя как никогда
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Kann meine Sünden nicht begleichen
Не могу искупить свои грехи
Bitte Gott send mir ein Zeichen
Пожалуйста, Бог послал мне знак
Kann mich einfach nicht entscheiden
Я просто не могу решить
C'est la vie
C'est la vie
Sag wo bist du mon ami
Скажите, где вы mon ami
C'est la vie
C'est la vie
Ich Will dich spüren wie noch nie
Я хочу почувствовать тебя, как никогда раньше
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Komme nicht mehr aus dem Bett.
Больше не вставай с постели.
Denk nur noch an diese Nacht.
Только подумай об этой ночи.
3 uhr morgens werde wach.
3 часа ночи проснусь.
Wieder'n andern Traum gehabt.
Опять приснился другой сон.
Du sagst du fühlst nichts mehr für mich,
Ты говоришь, что больше ничего не чувствуешь ко мне,
Aber bist du eigentlich ehrlich.
Но на самом деле ты честен.
Du sagst du bist wie ich.
Ты говоришь, что ты похож на меня.
Also verbirg dich nicht.
Так что не прячься.
Wenn du so bist wie ich.
Если ты такой же, как я.
Wieso lügst du mir ins Gesicht.
Зачем ты врешь мне в лицо.
Frag ich mich während mein Herz zerbricht.
- Спрашиваю я, когда мое сердце разрывается.
Und jeder Tag hier ohne dich fickt mein Kopf.
И каждый день здесь без тебя моя голова трахается.
Ich habe wochenlang gewartet und gehofft.
Я ждал и надеялся несколько недель.
Der ganze Druck hier macht mich fertig,
Вся печать здесь делает меня готовым,
Ich bin lost.
Я потерян.
Du bist weg und in mir bildet sich ein Loch.
Ты ушел, и во мне образовалась дыра.
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Sag wo bist du mon ami
Скажите, где вы mon ami
Will dich sehen in deinen Farben
Хочет видеть тебя в твоих цветах
Dich spüren wie noch nie
Чувствовать себя как никогда
C'est la vie c'est la vie
C'est la vie c'est la vie
Kann meine Sünden nicht begleichen
Не могу искупить свои грехи
Bitte Gott send mir ein Zeichen
Пожалуйста, Бог послал мне знак
Kann mich einfach nicht entscheiden
Я просто не могу решить
C'est la vie
C'est la vie
Sag wo bist du mon ami
Скажите, где вы mon ami
C'est la vie
C'est la vie
Ich Will dich spüren wie noch nie
Я хочу почувствовать тебя, как никогда раньше
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
Sag wo bist du mon ami
Скажите, где вы mon ami
Will dich sehen in deinen Farben
Хочет видеть тебя в твоих цветах
Will dich spüren wie noch nie
Хочет почувствовать тебя, как никогда раньше
C'est la vie c'est la vie
C'est la vie c'est la vie
Kann meine Sünden nicht begleichen
Не могу искупить свои грехи
Bitte Gott send mir ein Zeichen
Пожалуйста, Бог послал мне знак
Kann mich einfach nicht entscheiden
Я просто не могу решить





ROTE MÜTZE RAPHI - C'est la Vie
Album
C'est la Vie
date of release
31-01-2020



Attention! Feel free to leave feedback.