ROZES - Where Would We Be - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ROZES - Where Would We Be




Been a minute since high school
Минуточку со старшей школы.
And I still kinda miss you (ah)
И я все еще немного скучаю по тебе (ах).
Is it weird that I do, that I do?
Это странно, что я делаю, что я делаю?
Are you still in your basement
Ты все еще в своем подвале
Smoking weed with the same friends?
Курить травку с теми же друзьями?
Just living for the weekend
Просто живу ради выходных.
Like we used to
Как раньше
Up all night, mattress on the floor
Не спал всю ночь, матрас на полу.
Wasting time, Nintendo 64
Трата времени, Nintendo 64
Shouldn′t think about it anymore, anymore
Не стоит больше об этом думать.
Where would we be
Где бы мы были
If we were still passed out on your sofa, watchin' TV?
Если бы мы все еще лежали в отключке на твоем диване и смотрели телевизор?
And it was still my head on your shoulder
И моя голова все еще лежала у тебя на плече.
Where would we be if in another lifetime
Где бы мы были если бы в другой жизни
I didn′t move to California for the limelight?
Я переехала в Калифорнию не ради славы?
I wouldn't have to wonder what it would've been like
Мне не пришлось бы гадать, на что это было бы похоже.
If we′da only fucking got it right the first time
Если бы мы только, черт возьми, все сделали правильно в первый раз
Where would we be?
Где бы мы были?
Where would we be?
Где бы мы были?
And I know I shouldn′t reminisce
И я знаю, что не должна предаваться воспоминаниям.
I've been drinking and I miss my accomplice
Я выпил и скучаю по своему сообщнику.
I know it′s late
Я знаю, что уже поздно.
Different time zones, different states
Разные часовые пояса, разные штаты.
But I bet you're still
Но держу пари, ты все еще ...
Up all night, mattress on the floor
Не спал всю ночь, матрас на полу.
Wasting time, Nintendo 64
Трата времени, Nintendo 64
Shouldn′t think about it anymore, anymore
Не стоит больше об этом думать.
Where would we be
Где бы мы были
If we were still passed out on your sofa, watchin' TV?
Если бы мы все еще лежали в отключке на твоем диване и смотрели телевизор?
And it was still my head on your shoulder
И моя голова все еще лежала у тебя на плече.
Where would we be if in another lifetime
Где бы мы были если бы в другой жизни
I didn′t move to California for the limelight?
Я переехала в Калифорнию не ради славы?
I wouldn't have to wonder what it would've been like
Мне не пришлось бы гадать, на что это было бы похоже.
If we′da only fucking got it right the first time
Если бы мы только, черт возьми, все сделали правильно в первый раз
Where would we be?
Где бы мы были?
Where would we be?
Где бы мы были?
If we never went home
Если бы мы никогда не вернулись домой ...
Stayed out still stoned
Остался снаружи все еще под кайфом
If the sun never rose
Если солнце никогда не взойдет ...
We′d still be close
Мы все еще были бы близки.
But that's not how it goes
Но все не так.
Same song gets old
Одна и та же песня стареет.
When you′re living for,
Когда ты живешь ради...
When your living for the weekend (living for the weekend)
Когда ты живешь ради выходных (живешь ради выходных)
Just living for the weekend
Просто живу ради выходных.
Where would we be
Где бы мы были
If we were still passed out on your sofa, watchin' TV?
Если бы мы все еще лежали в отключке на твоем диване и смотрели телевизор?
And it was still my head on your shoulder
И моя голова все еще лежала у тебя на плече.
Where would we be if in another lifetime
Где бы мы были если бы в другой жизни
I didn′t move to California for the limelight?
Я переехала в Калифорнию не ради славы?
I wouldn't have to wonder what it would′ve been like
Мне не пришлось бы гадать, на что это было бы похоже.
If we'da only fucking got it right the first time
Если бы мы только, черт возьми, все сделали правильно в первый раз
Where would we be?
Где бы мы были?
Where would we be?
Где бы мы были?
Where would we be?
Где бы мы были?





Writer(s): Tobias Gad, Nolan Winfield Sipe, Brendan Brammer Long, Elizabeth Marie Mencel, Nick Rotteveel, Robert Keating


Attention! Feel free to leave feedback.