RPM - Crepúsculo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RPM - Crepúsculo




Crepúsculo
Сумерки
Cai a noite
Наступает ночь,
E o sol parece sangrar
И солнце словно истекает кровью,
Lentamente feito filme no ar
Медленно, как в замедленной съемке.
E as estrelas vêm tomar seu lugar
И звезды выходят занять свое место.
Toda noite ela sai pra dançar
Каждую ночь она выходит танцевать,
Toda noite ela vai procurar
Каждую ночь она отправляется на поиски,
Sem saber o que ela pode encontrar
Не зная, что найдет,
Essa noite nós vamos voar (nós vamos voar)
Этой ночью мы будем летать (мы будем летать).
Vem, pelas ruas da cidade
Пойдем, по улицам города,
Vem, entre as luzes coloridas
Пойдем, среди разноцветных огней,
Vem, ver além da realidade
Пойдем, увидим то, что за пределами реальности,
Vem, descobrir o que é a vida
Пойдем, узнаем, что такое жизнь.
Vida, a intensidade da vida
Жизнь, яркость жизни,
A eternidade da vida
Вечность жизни,
Vida...
Жизнь...
Vida louca, eu quero sempre mais
Безумная жизнь, я всегда хочу большего,
Essa noite nós somos imortais
Этой ночью мы бессмертны,
Vida louca, um beijo nessa boca
Безумная жизнь, поцелуй в эти губы,
Linda louca, qualquer loucura é pouca!
Прекрасная безумная, любое безумие - ничто!
Vamos dançar
Давай танцевать,
Mexer esse músculo
Двигай телом,
E amanhã, quando chegar o crepúsculo
А завтра, когда наступят сумерки,
Eu te ligo pra gente se encontrar
Я позвоню тебе, чтобы мы встретились,
Bem mais tarde, eu não quero te acordar
Попозже, я не хочу тебя будить,
Bela, Cinderela, Vampirela
Красавица, Золушка, Вампирелла,
Essa noite nós vamos voar
Этой ночью мы будем летать,
Voar... vamos voar...
Летать... мы будем летать...
Vida louca, eu quero sempre mais
Безумная жизнь, я всегда хочу большего,
Essa noite nós somos imortais
Этой ночью мы бессмертны,
Vida louca, um beijo nessa boca
Безумная жизнь, поцелуй в эти губы,
Linda louca, qualquer loucura é pouca!
Прекрасная безумная, любое безумие - ничто!
Vamos dançar
Давай танцевать,
Mexer esse músculo
Двигай телом,
E amanhã, quando chegar o crepúsculo
А завтра, когда наступят сумерки,
Eu te ligo pra gente se encontrar
Я позвоню тебе, чтобы мы встретились,
Bem mais tarde, eu não quero te acordar
Попозже, я не хочу тебя будить,
Bela, Cinderela, Vampirela
Красавица, Золушка, Вампирелла,
Essa noite nós vamos voar
Этой ночью мы будем летать,
Voar... vamos voar...
Летать... мы будем летать...





Writer(s): Ricardo Paulo, Pereira Luiz Antonio Schiavon


Attention! Feel free to leave feedback.