Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estação no Inferno
Station in der Hölle
Luz
de
vela
nos
castiçais
Kerzenlicht
in
den
Leuchtern
Iluminam
tempos
atrás
Erleuchten
vergangene
Zeiten
No
passado
não
há
prisão
In
der
Vergangenheit
gibt
es
kein
Gefängnis
Seu
retrato
acusação
Dein
Porträt,
eine
Anklage
Outro
inverno
gela
em
meu
coração
Ein
weiterer
Winter
friert
in
meinem
Herzen
Nesse
inferno
(é)
sempre
a
mesma
estação
In
dieser
Hölle
(ist
es)
immer
dieselbe
Jahreszeit
Vento
frio
vem
me
chamar
Kalter
Wind
kommt,
mich
zu
rufen
Me
arrepio
só
de
pensar
Mir
schaudert,
nur
daran
zu
denken
No
futuro
escuro
e
só
In
der
Zukunft,
dunkel
und
allein
Inseguro
voltando
ao
pó
Unsicher,
zum
Staub
zurückkehrend
Outro
inverno
gela
em
meu
coração
Ein
weiterer
Winter
friert
in
meinem
Herzen
Nesse
inferno
(é)
sempre
a
mesma
estação
In
dieser
Hölle
(ist
es)
immer
dieselbe
Jahreszeit
Outro
inverno
gela
em
meu
coração
Ein
weiterer
Winter
friert
in
meinem
Herzen
Nesse
inferno
(é)
sempre
a
mesma
estação
In
dieser
Hölle
(ist
es)
immer
dieselbe
Jahreszeit
No
silêncio
escuto
a
voz
In
der
Stille
höre
ich
die
Stimme
São
demônios
ou
somos
nós
Sind
es
Dämonen
oder
sind
wir
es
Sem
juízo
sem
salvação
Ohne
Verstand,
ohne
Erlösung
Exorcizo
sua
aparição
Ich
exorziere
deine
Erscheinung
Outro
inverno
gela
em
meu
coração
Ein
weiterer
Winter
friert
in
meinem
Herzen
Nesse
inferno
(é)
sempre
a
mesma
estação
In
dieser
Hölle
(ist
es)
immer
dieselbe
Jahreszeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Pereira, Paulo Ricardo Rodrigues Alves
Attention! Feel free to leave feedback.