RPM - Wild Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RPM - Wild Things




Wild Things
Дикие Вещи
Find table spaces, say your social graces
Найди свободные места, соблюдай этикет,
Bow your head, they're pious here
Склони голову, здесь все такие благочестивые.
But you and I, we're pioneers, we make our own rules
Но мы с тобой первопроходцы, мы устанавливаем свои правила,
Our own room, no bias here
Создаем свое пространство, без предрассудков.
Let 'em sell what they are sellin', there are no buyers here
Пусть продают, что продают, здесь нет покупателей.
So gather all the rebels now, we'll rebel-rouse and sing aloud
Так собери всех бунтарей, мы устроим переполох и будем петь во весь голос.
We don't care what they say no way, no way
Нам все равно, что они говорят, ни за что, ни за что.
And we will leave the empty chairs to those who say we can't sit there
И мы оставим пустые стулья тем, кто говорит, что мы не можем там сидеть.
We're fine all by ourselves
Нам и самим хорошо.
So hey, we brought our drum and this is how we dance
Эй, мы принесли свой барабан, и вот как мы танцуем.
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Не ошибись, мы делаем свои перерывы, если тебе не нравятся наши 808-е,
Then leave us alone, 'cause we don't need your policies
Тогда оставь нас в покое, потому что нам не нужны твои правила.
We have no apologies for being
Мы не извиняемся за то, что мы такие.
Find me where the wild things are
Найди меня там, где дикие вещи.
(Oh my, we'll be alright, don't mind us)
(О, мы будем в порядке, не обращай на нас внимания.)
Find me where the wild things are (oh my,
Найди меня там, где дикие вещи (о,
We'll be just fine, don't mind us, yeah)
Мы будем в порядке, не обращай на нас внимания, да.)
Find me where the wild things are
Найди меня там, где дикие вещи.
I lose my balance on these eggshells
Я теряю равновесие на этой скорлупе.
You tell me to tread, I'd rather be a wild one instead
Ты говоришь мне ступать осторожно, но я лучше буду дикой.
Don't wanna hang around the in-crowd
Не хочу болтаться с толпой.
The cool kids aren't cool to me
Крутые ребята не кажутся мне крутыми.
They're not cooler than we are
Они не круче нас.
So hey, we brought our drum and this is how we dance
Эй, мы принесли свой барабан, и вот как мы танцуем.
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Не ошибись, мы делаем свои перерывы, если тебе не нравятся наши 808-е,
Then leave us alone, cause we don't need your policies
Тогда оставь нас в покое, потому что нам не нужны твои правила.
We have no apologies for being
Мы не извиняемся за то, что мы такие.
Find me where the wild things are
Найди меня там, где дикие вещи.
(Oh my, we'll be alright, don't mind us)
(О, мы будем в порядке, не обращай на нас внимания.)
Find me where the wild things are (oh my,
Найди меня там, где дикие вещи (о,
We'll be just fine, don't mind us, yeah)
Мы будем в порядке, не обращай на нас внимания, да.)
We will carve our place into time and space
Мы высечем свое место во времени и пространстве.
We will find our way, or we'll make a way (say hey, hey, hey)
Мы найдем свой путь или проложим его (эй, эй, эй).
Find you're great, don't you hide your face
Ты прекрасна, не скрывай свое лицо.
Let it shine, shine, shine, shine, shine, shine
Пусть оно сияет, сияет, сияет, сияет, сияет, сияет.
So hey, we brought our drum and this is how we dance
Эй, мы принесли свой барабан, и вот как мы танцуем.
No mistakin', we make our breaks, if you don't like our 808s
Не ошибись, мы делаем свои перерывы, если тебе не нравятся наши 808-е,
Then leave us alone, 'cause we don't need your policies
Тогда оставь нас в покое, потому что нам не нужны твои правила.
We have no apologies for being
Мы не извиняемся за то, что мы такие.
Find me where the wild things are
Найди меня там, где дикие вещи.
(Oh my, we'll be alright, don't mind us)
(О, мы будем в порядке, не обращай на нас внимания.)
Find me where the wild things are (oh my,
Найди меня там, где дикие вещи (о,
We'll be just fine, don't mind us, yeah)
Мы будем в порядке, не обращай на нас внимания, да.)
Find me where the wild things are
Найди меня там, где дикие вещи.






Attention! Feel free to leave feedback.