Rroyce - The Dying of Your Pride - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rroyce - The Dying of Your Pride




When I hear these voices
Когда я слышу эти голоса ...
They're talking loud and clear
Они говорят громко и четко.
They're shouting into my face
Они кричат мне в лицо.
Words so insincere
Слова такие неискренние
How sad a fate - how sad a fate, this can't be true
Как печальна судьба, Как печальна судьба, это не может быть правдой.
We're caught in the middle, there's no "me" and there's no "you"
Мы застряли посередине, нет ни "меня", ни "тебя".
It's the dying of your pride - It's a fall of nation
Это гибель твоей гордости-это падение нации.
It's the feeling,
Это чувство,
When you hit the dirt - It's like bleeding without getting hurt
Когда ты падаешь в грязь-это как истекать кровью, не получая боли.
It's the dying of your pride - It's a road to damnation
Это смерть твоей гордости-это дорога к проклятию.
It's crack in your Kevlar-soul - It's a heart like a big, black hole
Это трещина в твоей кевларовой душе-это сердце, похожее на большую черную дыру.
It 's the dying of your pride
Это смерть твоей гордости.
Some might call them experts
Кто-то может назвать их экспертами.
I would call them fools
Я бы назвал их дураками.
At the coast of the stranded
На берегу выброшенного на мель
They are one of the jewels
Они-одна из драгоценностей.
Raise your head, raise your head and fly away
Подними голову, подними голову и улетай.
You know that you don't have wings, but who cares anyway?
Ты знаешь, что у тебя нет крыльев, но кого это волнует?
It's the dying of your pride - It's a fall of a nation
Это гибель твоей гордости-это падение нации.
It's the feeling,
Это чувство,
When you hit the dirt - It's like bleeding without getting hurt
Когда ты падаешь в грязь-это как истекать кровью, не получая боли.
It's the dying of your pride - It's a road to damnation
Это смерть твоей гордости-это дорога к проклятию.
It's crack in your Kevlar-soul - It's a heart like a big, black hole
Это трещина в твоей кевларовой душе-это сердце, похожее на большую черную дыру.
It's the dying of your pride
Это смерть твоей гордости.





Writer(s): Carsten Kriegler, Kay Linka


Attention! Feel free to leave feedback.