Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ugh
Ugh)
He
a
train
wreck
(Ugh)
(Ugh
Ugh)
Er
ist
ein
Zugwrack
(Ugh)
Geeked
up,
move
like
zombie,
lil'
bro
say
I'm
train
wrecked
(Ugh)
Voll
drauf,
bewegt
sich
wie
ein
Zombie,
mein
kleiner
Bro
sagt,
ich
bin
ein
Zugwrack
(Ugh)
Deep
throat
when
she
top
me,
that
lil'
ho
got
trained
neck
(Ugh)
Deepthroat,
wenn
sie
mich
bläst,
diese
kleine
Schlampe
hat
einen
trainierten
Hals
(Ugh)
Hangin'
wit
my
dog,
he
wild,
he
not
trained
pet
(Ugh)
Hänge
mit
meinem
Hund
ab,
er
ist
wild,
er
ist
kein
dressiertes
Haustier
(Ugh)
Percocet,
I
just
took
one
down,
hop
out
plane
jet
(Ugh)
Percocet,
ich
habe
gerade
eins
genommen,
steige
aus
dem
Flugzeugjet
aus
(Ugh)
Pull
out
the
B
roll,
and
I
count,
pussy
made
wet
(Ugh)
Zieh
die
B-Rolle
raus
und
ich
zähle,
Muschi
wird
feucht
(Ugh)
Rubber
gloves
and
a
Glock
wit
a
dick
'cause
he
like
safe
sex
(Ugh
Ugh)
Gummihandschuhe
und
eine
Glock
mit
einem
Schwanz,
weil
er
Safer
Sex
mag
(Ugh
Ugh)
I
told
the
hoe,
"I
can't
hit,
forgot
my
Latex"
(Ugh
Ugh)
Ich
sagte
der
Schlampe:
"Ich
kann
nicht
kommen,
habe
mein
Latex
vergessen"
(Ugh
Ugh)
I
said
"That
shit
ain't
mine,"
she
sent
"I'm
late"
text
(Ugh
Ugh)
Ich
sagte:
"Das
ist
nicht
meins",
sie
schickte
eine
"Ich
bin
spät
dran"-Nachricht
(Ugh
Ugh)
I
fuck
with
Kobe
Bryant,
I
sip
a
8 stressed
(Ugh
Ugh)
Ich
hänge
mit
Kobe
Bryant
ab,
ich
trinke
eine
8,
gestresst
(Ugh
Ugh)
Shooter
did
Mega
Mind,
he
get
arrest
(Ugh
Ugh)
Shooter
hat
Mega
Mind
gemacht,
er
wird
verhaftet
(Ugh
Ugh)
Twin
say
"It's
time
to
slide,"
I
said
"Say
less"
(Ugh
Ugh)
Mein
Zwilling
sagt:
"Es
ist
Zeit
zu
gleiten",
ich
sagte:
"Sag
weniger"
(Ugh
Ugh)
I
ain't
get
fancy
shoes,
shopped
at
Payless
(Ugh
Ugh)
Ich
habe
keine
schicken
Schuhe
bekommen,
habe
bei
Payless
eingekauft
(Ugh
Ugh)
I
went
to
trappin'
school,
dope
I
made
stretch
(Ugh
Ugh)
Ich
ging
zur
Trapping-Schule,
Dope,
das
ich
gestreckt
habe
(Ugh
Ugh)
I
shoot
you
and
yo'
goon,
just
for
payback
(Ugh)
Ich
erschieße
dich
und
deinen
Kumpel,
nur
als
Rache
(Ugh)
My
dog,
he
ready
to
hit,
told
him
"Attack"
(Ugh
Ugh)
Mein
Hund,
er
ist
bereit
zuzuschlagen,
ich
sagte
ihm:
"Angriff"
(Ugh
Ugh)
My
dog
was
just
out
in
the
west,
and
he
brought
a
Tec
(Ugh)
Mein
Hund
war
gerade
im
Westen
und
er
brachte
eine
Tec
mit
(Ugh)
I
already
knew
he
won't
gon'
pay
up,
ion
even
know
why
I
made
bet
(Ugh)
Ich
wusste
bereits,
dass
er
nicht
zahlen
wird,
ich
weiß
nicht
mal,
warum
ich
gewettet
habe
(Ugh)
Codeine
four
I
just
poured
up
'cause
you
know
I
drink
that
(Ugh)
Codein
vier,
ich
habe
gerade
eingeschenkt,
weil
du
weißt,
dass
ich
das
trinke
(Ugh)
Young
nigga,
already
know
when
I
grow
up,
I'm
gon'
scream
"BLATT"
(Ugh
Ugh)
Junger
Nigga,
weiß
bereits,
wenn
ich
groß
bin,
werde
ich
"BLATT"
schreien
(Ugh
Ugh)
I'm
bangin'
B,
they
sent
my
family
on
a
cycle
(Ugh)
Ich
bin
ein
B,
sie
haben
meine
Familie
auf
einen
Kreislauf
geschickt
(Ugh)
If
it
wasn't
for
dope,
be
broke,
so
trap
house,
know
it's
vital
(Ugh)
Wenn
es
nicht
wegen
Dope
wäre,
wäre
ich
pleite,
also
Trap-House,
weiß,
dass
es
lebenswichtig
ist
(Ugh)
Growin'
up,
the
Jackboy
dopeman
was
my
fuckin'
idol
(Ugh)
Als
ich
aufwuchs,
war
der
Jackboy-Dopemann
mein
verdammtes
Idol
(Ugh)
Yeah
this
natnat
like
a
Volvo,
that
ho
got
some
miles
(Ugh)
Ja,
diese
Muschi
ist
wie
ein
Volvo,
diese
Schlampe
hat
einige
Meilen
(Ugh)
Me
and
Swipe
God
swipe
a
Chase,
and
I
see
money
pile
(Ugh)
Ich
und
Swipe
God
swipen
eine
Chase,
und
ich
sehe,
wie
sich
Geld
stapelt
(Ugh)
Had
to
hit
a
high
speed
chase,
don't
watch
speed
on
the
dial
(Ugh)
Musste
eine
Hochgeschwindigkeitsverfolgung
machen,
achte
nicht
auf
die
Geschwindigkeit
auf
dem
Tacho
(Ugh)
Me
and
lil'
bro
dodgin'
RICOs,
12
makin'
files
(Ugh)
Ich
und
mein
kleiner
Bro
weichen
RICOs
aus,
12
macht
Akten
(Ugh)
Tell
my
lil'
bro
finna
calm
down,
tired
of
living'
wild
(Ugh)
Sage
meinem
kleinen
Bro,
er
soll
sich
beruhigen,
bin
es
leid,
wild
zu
leben
(Ugh)
Back
in
days,
I'm
gettin'
geeked
up
with
my
bronem
Kyle
(Ugh)
Damals
habe
ich
mich
mit
meinem
Kumpel
Kyle
vollgedröhnt
(Ugh)
R.I.P.
Doc,
my
nigga
Denzel,
long
live
the
driver
(Ugh)
R.I.P.
Doc,
mein
Nigga
Denzel,
lang
lebe
der
Fahrer
(Ugh)
Everyday,
I
take
a
perc
10,
gettin'
higher
(Ugh)
Jeden
Tag
nehme
ich
ein
Perc
10,
werde
immer
higher
(Ugh)
Everyday
heat
tucked
inside
my
pants,
I'm
fuckin'
liar
(Ugh
Ugh)
Jeden
Tag
steckt
Hitze
in
meiner
Hose,
ich
bin
ein
verdammter
Lügner
(Ugh
Ugh)
He
a
train
wreck
(Ugh)
Er
ist
ein
Zugwrack
(Ugh)
Geeked
up,
move
like
zombie,
lil'
bro
say
I'm
train
wrecked
Voll
drauf,
bewegt
sich
wie
ein
Zombie,
mein
kleiner
Bro
sagt,
ich
bin
ein
Zugwrack
Deep
throat
when
she
top
me,
that
lil'
ho
got
trained
neck
(Ugh)
Deepthroat,
wenn
sie
mich
bläst,
diese
kleine
Schlampe
hat
einen
trainierten
Hals
(Ugh)
Hangin'
wit
my
dog,
he
wild,
he
not
trained
pet
(Ugh)
Hänge
mit
meinem
Hund
ab,
er
ist
wild,
er
ist
kein
dressiertes
Haustier
(Ugh)
Percocet,
I
just
took
one
down,
hop
out
plane
jet
(Ugh)
Percocet,
ich
habe
gerade
eins
genommen,
steige
aus
dem
Flugzeugjet
aus
(Ugh)
Pull
out
the
B
roll,
and
I
count,
pussy
made
wet
(Ugh)
Zieh
die
B-Rolle
raus
und
ich
zähle,
Muschi
wird
feucht
(Ugh)
Rubber
gloves
and
a
Glock
wit
a
dick
'cause
he
like
safe
sex
(Ugh
Ugh)
Gummihandschuhe
und
eine
Glock
mit
einem
Schwanz,
weil
er
Safer
Sex
mag
(Ugh
Ugh)
I
told
the
hoe,
"I
can't
hit,
forgot
my
Latex"
Ich
sagte
der
Schlampe:
"Ich
kann
nicht
kommen,
habe
mein
Latex
vergessen"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.