RSK - Delincuente - translation of the lyrics into German

Delincuente - RSKtranslation in German




Delincuente
Delinquent
Lo' Intocable', lo' Illuminati, ¿oí'te, bebé?
Die Unantastbaren, die Illuminati, hast du gehört, Baby?
Brrr (Bad man thing is this)
Brrr (Bad man thing is this)
Dicen que soy un delincuente, por ahí la gente es lo que habla
Sie sagen, ich bin ein Verbrecher, das ist es, was die Leute reden
Por que hablen, que comenten, porque a nadie le debo nada
Sollen sie reden, sollen sie kommentieren, denn ich schulde niemandem etwas
Gracias a Dios le doy porque él me trajo hasta aquí (Wassup?, Uah)
Gott sei Dank, denn er hat mich bis hierher gebracht (Wassup?, Uah)
No me dejó solo y me di cuenta quién está pa' (Pa' mí, pa' mí)
Er hat mich nicht allein gelassen und ich habe gemerkt, wer für mich da ist (Für mich, für mich)
Dicen que soy un delincuente (Blup, blup),
Sie sagen, ich bin ein Verbrecher (Blup, blup),
Por ahí la gente es lo que habla (Blep, oeh)
Das ist es, was die Leute reden (Blep, oeh)
Por que hablen, que comenten,
Sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Porque a nadie le debo nada (Pum-pum-pum, Ya-yah)
Denn ich schulde niemandem etwas (Pum-pum-pum, Ya-yah)
Gracias a Dios le doy porque él me trajo hasta aquí (Bless, bless)
Gott sei Dank, denn er hat mich bis hierher gebracht (Bless, bless)
No me dejó solo y me di cuenta quién está pa' (Anuel, brrr)
Er hat mich nicht allein gelassen und ich habe gemerkt, wer für mich da ist (Anuel, brrr)
Cogí dinero y me bajaron el de'o (Jaja)
Ich habe Geld genommen und sie haben mich verraten (Haha)
Ya no era el rey del trapeo
Ich war nicht mehr der König des Trapeo
Ahora soy un diablo y la prensa me quiere ver preso
Jetzt bin ich ein Teufel und die Presse will mich im Gefängnis sehen
Y hablan mierda 'e mí, pero no hablan del congreso (Jaja)
Und sie reden Scheiße über mich, aber sie reden nicht über den Kongress (Haha)
Dicen que soy un delincuente, el rifle siempre en mi casa (Uah)
Sie sagen, ich bin ein Verbrecher, das Gewehr immer in meinem Haus (Uah)
Tantos cabrones que me odian y que siempre me amenazan (No)
So viele Mistkerle, die mich hassen und mich immer bedrohen (Nein)
Y no me vo' a dejar matar y voy a ver a mi hijo crecer (-er)
Und ich werde mich nicht umbringen lassen und ich werde meinen Sohn aufwachsen sehen (-er)
Y también me necesita mi mujer (-jer)
Und meine Frau braucht mich auch (-jer)
Mi mai' no para de llorar, que fallé (Uah)
Meine Mutter hört nicht auf zu weinen, ich weiß, dass ich versagt habe (Uah)
Porque yo era su ángel y me convertí en Lucifer
Weil ich ihr Engel war und ich mich in Luzifer verwandelt habe
Y me superé
Und ich habe mich selbst übertroffen
Me cancelaron el Choli, en la prisión me quieren ver
Sie haben mein Konzert abgesagt, sie wollen mich im Gefängnis sehen
Me juzgaron por mi' letra' y me metieron el pie
Sie haben mich für meine Texte verurteilt und mir ein Bein gestellt
Pero cincuenta millone', gira mundial ya coroné, uah
Aber fünfzig Millionen, Welttournee, ich habe es geschafft, uah
¿Y qué me van a hacer?, Uah
Und was werden sie mir antun?, Uah
'Toy borracho de poder, uah
Ich bin betrunken von Macht, uah
Dicen: "¿Quién este se cree?", Uah
Sie sagen: "Für wen hält der sich?", Uah
Hijueputa, soy Anuel, uah
Hurensohn, ich bin Anuel, uah
Brrr
Brrr
Dicen que soy un delincuente (Eh-eh),
Sie sagen, ich bin ein Verbrecher (Eh-eh),
Por ahí la gente es lo que habla (Eh-eh, eh)
Das ist es, was die Leute reden (Eh-eh, eh)
Por que hablen, que comenten,
Sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Porque a nadie le debo nada (Pum-pum-pum)
Denn ich schulde niemandem etwas (Pum-pum-pum)
Gracias a Dios le doy porque él me trajo hasta aquí (Wassup?)
Gott sei Dank, denn er hat mich bis hierher gebracht (Wassup?)
No me dejó solo y me di cuenta quién
Er hat mich nicht allein gelassen und ich habe gemerkt, wer
Está pa' (Pa' mí; ¡Farru! Yah-yah-yah)
für mich da ist (Für mich; ¡Farru! Yah-yah-yah)
Llegó un chárter privado a la pista 'e aterrizaje
Ein privater Charter kam auf der Landebahn an
Desembarca individuo, conocido personaje
Eine Person steigt aus, eine bekannte Persönlichkeit
Un can del TSA se sienta y marca el equipaje
Ein Spürhund der TSA setzt sich und markiert das Gepäck
Y oficiale' de aduana preguntan que
Und Zollbeamte fragen,
Cuánto en efectivo traje (Pu-pu-pu-pum)
wie viel Bargeld ich mitgebracht habe (Pu-pu-pu-pum)
Disculpe oficial, no recuerdo cantida' exacta
Entschuldigen Sie, Herr Beamter, ich erinnere mich nicht an die genaue Menge
Vengo cansa'o del viaje, un mal rato no me hace falta
Ich bin müde von der Reise, ich brauche keine Unannehmlichkeiten
Si e' má' de lo debido, pues se reporta y se informa
Wenn es mehr als erlaubt ist, dann wird es gemeldet und informiert
Llené mal el papel, disculpa, no leí las norma' (Pu-pu-pu-pum)
Ich habe das Formular falsch ausgefüllt, Entschuldigung, ich habe die Regeln nicht gelesen (Pu-pu-pu-pum)
No hay nada que esconder, yo ando totalmente legal
Es gibt nichts zu verbergen, ich bin völlig legal unterwegs
Jefe, yo soy cantante, yo vengo de trabajar
Chef, ich bin Sänger, ich komme von der Arbeit
Confísquenlo si quieren, con él se pueden quedar
Beschlagnahmen Sie es, wenn Sie wollen, Sie können es behalten
Pero no venga a arrestarme porque se quieren pautar
Aber verhaften Sie mich nicht, nur weil Sie sich profilieren wollen
Se lucraron, curaron,
Sie haben profitiert, sie haben sich erholt,
De mierda hablaron y yo, calla'o me quedé (Shh)
Sie haben Scheiße über mich geredet und ich bin still geblieben (Shh)
Difamaron, juzgaron, hasta me trancaron, pero,
Sie haben mich verleumdet, verurteilt, mich sogar eingesperrt, aber
Allá arriba hay un jue' (Allá arriba hay uno)
da oben gibt es einen Richter (Da oben gibt es einen)
Que todo lo ve, y yo confío en él (En nombre del padre, del hijo)
der alles sieht, und ich vertraue ihm (Im Namen des Vaters, des Sohnes)
Tratan de meterme el pie, pero no van a poder (Del espíritu santo)
Sie versuchen, mir ein Bein zu stellen, aber sie werden es nicht schaffen (Des Heiligen Geistes)
¡Farru!
¡Farru!
Y aunque digan que soy (Bum)
Und obwohl sie sagen, dass ich (Bum)
Un bandolero donde voy (Pu-pu-pu-pum, uah)
ein Bandit bin, wohin ich auch gehe (Pu-pu-pu-pum, uah)
Le doy gracia' a Dio' (Ooh, a Dio')
Ich danke Gott (Ooh, Gott)
Por hoy estar donde estoy (Eh-eh)
dafür, dass ich heute da bin, wo ich bin (Eh-eh)
Y vo' a seguir con mi tumbao' (Aah, oh-oh)
Und ich werde weitermachen mit meinem Style (Aah, oh-oh)
Y con mis ojo' colora'o (Colora'o)
Und mit meinen roten Augen (Roten)
Con los mío' activa'o (Activa'o, uah)
Mit meinen Leuten aktiv (Aktiv, uah)
Ustede' to' me lo han da'o (Uah, pu-pu-pu-pum)
Ihr habt mir das alles gegeben (Uah, pu-pu-pu-pum)
Dicen que soy un delincuente, por ahí la gente es lo que habla
Sie sagen, ich bin ein Verbrecher, das ist es, was die Leute reden
Por que hablen, que comenten, porque a nadie le debo nada
Sollen sie reden, sollen sie kommentieren, denn ich schulde niemandem etwas
Gracias a Dios le doy porque él me trajo hasta aquí (Wassup?)
Gott sei Dank, denn er hat mich bis hierher gebracht (Wassup?)
No me dejó solo y me di cuenta quién está pa' (Pa' mí, pa' mí)
Er hat mich nicht allein gelassen und ich habe gemerkt, wer für mich da ist (Für mich, für mich)
Dicen que soy un delincuente (Blup, blup;
Sie sagen, ich bin ein Verbrecher (Blup, blup;
Eh-eh), por ahí la gente es lo que habla (Blep, oeh)
Eh-eh), das ist es, was die Leute reden (Blep, oeh)
Por que hablen, que comenten,
Sollen sie reden, sollen sie kommentieren,
Porque a nadie le debo nada (Pum-pum-pum, Ya-yah)
Denn ich schulde niemandem etwas (Pum-pum-pum, Ya-yah)
Gracias a Dios le doy porque él me trajo hasta aquí (Bless, bless)
Gott sei Dank, denn er hat mich bis hierher gebracht (Bless, bless)
No me dejó solo y me di cuenta quién está pa' (Pa' mí, pa' mí)
Er hat mich nicht allein gelassen und ich habe gemerkt, wer für mich da ist (Für mich, für mich)
Ez made the beat (Pum-pum-pum)
Ez made the beat (Pum-pum-pum)
Una ve' alguien dijo que la clave del éxito e' la calma
Einmal sagte jemand, dass der Schlüssel zum Erfolg die Ruhe ist
Y que vendría sin aviso, sin bandera y sin alarma
Und dass er ohne Vorwarnung, ohne Flagge und ohne Alarm kommen würde
Que no me desespere
Dass ich nicht verzweifeln soll
Eme dijo algo del "Ojo por ojo"
Er sagte mir etwas von "Auge um Auge"
Y "Del que al hierro muere"
Und "Wer durchs Schwert lebt"
¿Pero sabe' cuánto' inocente' mataron que nunca dispararon?
Aber weißt du, wie viele Unschuldige getötet wurden, die nie geschossen haben?
¿Y cuánto' hemo' hecho' má' de lo que escribo y seguimo' vivo'?
Und wie viele von uns haben mehr getan, als wir schreiben, und leben noch?
Y e' que los refrane' generalista' son para soldado'
Und die generalisierenden Sprichwörter sind für Soldaten,
Que no nacieron para ser generales, en fin
die nicht dazu geboren wurden, Generäle zu sein, kurz gesagt
Si intentamo' no ser otro más, todo se define en resistir
Wenn wir versuchen, nicht einer von vielen zu sein, definiert sich alles im Widerstand
En soportar sin medir
Im Ertragen ohne zu messen
Cambiando tanta' cosa' que a veces siente' que dejas de existir
So viele Dinge ändern, dass du manchmal das Gefühl hast, aufzuhören zu existieren
Fracaso, no; rendirse, no; matarlo', no; vengarlo', no; odiarlo', no
Scheitern, nein; aufgeben, nein; sie töten, nein; sie rächen, nein; sie hassen, nein
Yo que existe un Dios, ¿pero y si no?
Ich weiß, dass es einen Gott gibt, aber was, wenn nicht?
No e' lo mismo dudar que no creer
Zweifeln ist nicht dasselbe wie nicht glauben
Por eso no permito que nadie subestime mi fe
Deshalb erlaube ich niemandem, meinen Glauben zu unterschätzen
Tengo muerto' que dieron má' problema' estando vivo'
Ich habe Tote, die mehr Probleme bereitet haben, als sie noch lebten
Pero tengo vivo' sueltos que darían más problema' estando muerto'
Aber ich habe Lebende, die mehr Probleme bereiten würden, wenn sie tot wären
Y eso e' sin hablar de su' amigo'
Und das ist, ohne von ihren Freunden zu sprechen
¿Qué saben ustede' de brincarle los sueño' por las regresione'?
Was wisst ihr davon, die Träume wegen der Rückschläge zu überspringen?
¿De levantarse a contar las cabrone' día' de tu
Davon aufzustehen, um die verdammten Tage deines
Sentencia para volver a aplastar a estos cabrone'?
Urteils zu zählen, um diese Mistkerle wieder zu vernichten?
Jamás entenderán de lo que hablo
Ihr werdet nie verstehen, wovon ich spreche
Pero si sigo vivo, e' porque Dio' ha luchado por mi vida
Aber wenn ich noch lebe, dann weil Gott für mein Leben gekämpft hat
Mucho má' de lo que ha luchado el Diablo, amén
Viel mehr, als der Teufel gekämpft hat, Amen
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
Farruko
Farruko
Free Kendo
Free Kendo
Real hasta la muerte, ¿oí'te, cabrón?
Real hasta la muerte, hast du gehört, Mistkerl?
Brrr
Brrr
Mera, dime Farru
Sag mal, Farru
Mera, dime EZ
Sag mal, EZ
Mera, dime Exel
Sag mal, Exel
Real hasta la muerte, ¿oí'te, bebé?
Real hasta la muerte, hast du gehört, Baby?
Lo' intocable'
Die Unantastbaren
En la prisión y en la calle, ¿oí'te, cabrón?
Im Gefängnis und auf der Straße, hast du gehört, Mistkerl?
Brrr, ¿ah?
Brrr, ah?
El único que me puede juzgar e' Dio'
Der Einzige, der mich richten kann, ist Gott
Aunque un ejercito acampe contra no temerá mi corazón
Auch wenn ein Heer gegen mich lagert, wird mein Herz sich nicht fürchten
Aunque contra se levante guerra yo estaré confiado
Auch wenn Krieg gegen mich geführt wird, werde ich zuversichtlich sein
Brrr, amén, ¿ah?
Brrr, Amen, ah?
El sistema a nosotro' no no' corrompe,
Das System korrumpiert uns nicht,
Papi, nosotro' nunca vamo' a chotear, jejeje
Papi, wir werden niemals petzen, hehehe
Real hasta la muerte, cabrón
Real hasta la muerte, Mistkerl





Writer(s): Tego Calderon, William Landron Rivera, Carlos Efren Reyes Rosado, Paul F. Irizarry, Armando Cruz, Emmanuel Gazmey Santiago, Franklin Martinez, Ezequiel Rivera, Luis Rangel, Marcos G. Perez, Jose Fernando Rivera Morales


Attention! Feel free to leave feedback.