RSKO - SINCÈRE - translation of the lyrics into Russian

SINCÈRE - RSKOtranslation in Russian




SINCÈRE
Искренний
Baby, assieds-toi, prends une chaise
Детка, присядь, возьми стул
Calé au studio, j'ai une session
Засел в студии, у меня сессия
Avec toi, je veux plus être un dreamchaser
С тобой я больше не хочу быть охотником за мечтой
Entre nous deux, y a trop de pression
Между нами слишком много давления
Je dois coffrer pour la famille et la 'ghini, 'ghini, uh
Я должен зарабатывать для семьи и для 'гини, 'гини, ух
Tu m'fais plus à manger, y a plus de pili, pili, uh
Ты больше не готовишь мне, больше нет 'пили, 'пили', ух
Toi t'es dans l'amusement, tu cherches guili, guili
Ты развлекаешься, ищешь 'гуили, 'гуили'
En mission pour la famille, j'dois faire le milli', milli' (le milli', milli')
На задании ради семьи, должен делать 'милли, 'милли' (милли, милли')
J'veux plus de toi, j't'ai remplacé
Я больше не хочу тебя, я тебя заменил
Billets verts, j'veux entasser
Зеленые купюры, я хочу накапливать
J'peux plus revenir après le temps passé
Я не смогу вернуться после потраченного времени
Mh, yeah, yeah
Мм, да, да
Shawty rien de personnel
Детка, ничего личного
Je sais que t'es pas sincère
Я знаю, что ты не искренна
Je repartirai pas sans elle
Я не уйду без неё
Notre histoire arrive à son terme (yeah, yeah)
Наша история подходит к концу (да, да)
J'dois te faire des adieux, pour toi, j'ai plus le cardio, y a plus d'avenir à deux
Я должен попрощаться с тобой, к тебе у меня нет больше сил, у нас нет будущего вдвоём
J'dois te faire des adieux, pour toi, j'ai plus le cardio, y a plus d'avenir à deux
Я должен попрощаться с тобой, к тебе у меня нет больше сил, у нас нет будущего вдвоём
Mm, ok, ok, ok, elle a une plaie au cœur
Мм, ок, ок, ок, у неё рана в сердце
Elle m'demande de revenir, j'lui dis "K.O, K.O, K.O", yeah
Она просит меня вернуться, я говорю ей: "Нокдаун, нокдаун, нокдаун", да
J'fais que la v-esqui quand elle m'appelle
Я только ускоряюсь, когда она звонит
J'mets 100 balles dans mon dressing sous la Patek
Я кладу 100 тысяч в свой гардероб под Patek
Elle continue, elle continue, elle veut pas s'arrêter
Она продолжает, она продолжает, она не хочет останавливаться
Elle continue, elle continue, hiver comme été
Она продолжает, она продолжает, зимой и летом
Elle continue, elle continue, elle va regretter
Она продолжает, она продолжает, она пожалеет
Elle continue, elle continue (elle continue, elle continue)
Она продолжает, она продолжает (она продолжает, она продолжает)
J'veux plus de toi, j't'ai remplacé
Я больше не хочу тебя, я тебя заменил
Billets verts, j'veux entasser
Зеленые купюры, я хочу накапливать
J'peux plus revenir après le temps passé
Я не смогу вернуться после потраченного времени
Mh, yeah-yeah
Мм, да-да
Shawty rien de personnel
Детка, ничего личного
Je sais que t'es pas sincère
Я знаю, что ты не искренна
Je repartirai pas sans elle
Я не уйду без неё
Notre histoire arrive à son terme (yeah, yeah)
Наша история подходит к концу (да, да)
Je dois te faire des adieux, pour toi, j'ai plus le cardio, y a plus d'avenir à deux
Я должен попрощаться с тобой, к тебе у меня нет больше сил, у нас нет будущего вдвоём
Je dois te faire des adieux, pour toi, j'ai plus le cardio, y a plus d'avenir à deux
Я должен попрощаться с тобой, к тебе у меня нет больше сил, у нас нет будущего вдвоём
Elle continue, elle continue
Она продолжает, она продолжает
Elle continue, elle continue
Она продолжает, она продолжает
Elle continue, elle continue
Она продолжает, она продолжает
Elle continue, elle continue
Она продолжает, она продолжает





Writer(s): Ambitious, Max, Seny, Svmeuh


Attention! Feel free to leave feedback.