Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            もう一度だけ~I love you~
Nur noch ein Mal~Ich liebe dich~
                         
                        
                            
                                        あんたしかやっぱりいやや 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        wirklich 
                                        nur 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                        わがままで駄目な私だけど 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        egoistisch 
                                        und 
                                        unmöglich 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        2人なら歩いてゆける 
                                        切ないほど 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        zu 
                                        zweit 
                                        sind, 
                                        können 
                                        wir 
                                        den 
                                        Weg 
                                        gehen. 
                                        So 
                                        herzzerreißend, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        出会った頃ずっと不安で 
                            
                                        Als 
                                        wir 
                                        uns 
                                        trafen, 
                                        war 
                                        ich 
                                        immer 
                                        unsicher 
                            
                         
                        
                            
                                        離れてる少しの間さえ 
                            
                                        Selbst 
                                        die 
                                        kurze 
                                        Zeit, 
                                        die 
                                        wir 
                                        getrennt 
                                        waren 
                            
                         
                        
                            
                                        寂しくて寂しくて涙溢れた 
                            
                                        War 
                                        ich 
                                        so 
                                        einsam, 
                                        so 
                                        einsam, 
                                        dass 
                                        die 
                                        Tränen 
                                        flossen 
                            
                         
                        
                            
                                        同じタイミングで電話して 
                            
                                        Wir 
                                        riefen 
                                        uns 
                                        zur 
                                        gleichen 
                                        Zeit 
                                        an 
                            
                         
                        
                            
                                        「偶然やね」って笑いあった 
                            
                                        Und 
                                        lachten: 
                                        "Was 
                                        für 
                                        ein 
                                        Zufall!" 
                            
                         
                        
                            
                                        いつだっていつだって繋がってたよね 
                            
                                        Wir 
                                        waren 
                                        immer, 
                                        immer 
                                        verbunden, 
                                        nicht 
                                        wahr? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        初めてのキス 
                                        はにかみ合い 
                            
                                        Der 
                                        erste 
                                        Kuss, 
                                        wir 
                                        waren 
                                        beide 
                                        schüchtern 
                            
                         
                        
                            
                                        時が止まればいいと思った 
                            
                                        Ich 
                                        wünschte, 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        würde 
                                        stehen 
                                        bleiben 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        もし願いが叶うのなら 
                            
                                        Wenn 
                                        ein 
                                        Wunsch 
                                        wahr 
                                        werden 
                                        könnte 
                            
                         
                        
                            
                                        あの頃まで時を巻き戻して 
                            
                                        Dreh 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        bis 
                                        damals 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あんたしかやっぱりいやや 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        wirklich 
                                        nur 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                        わがままで駄目な私だけど 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        egoistisch 
                                        und 
                                        unmöglich 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        二人なら歩いてゆける 
                                        もう一度だけ 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        zu 
                                        zweit 
                                        sind, 
                                        können 
                                        wir 
                                        den 
                                        Weg 
                                        gehen. 
                                        Nur 
                                        noch 
                                        ein 
                                        Mal, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        朝が来るまでふざけ合っては 
                            
                                        Wir 
                                        alberten 
                                        herum, 
                                        bis 
                                        der 
                                        Morgen 
                                        kam 
                            
                         
                        
                            
                                        あんたの腕の中で眠った 
                            
                                        Und 
                                        ich 
                                        schlief 
                                        in 
                                        deinen 
                                        Armen 
                                        ein 
                            
                         
                        
                            
                                        幸せで幸せで涙溢れた 
                            
                                        Ich 
                                        war 
                                        so 
                                        glücklich, 
                                        so 
                                        glücklich, 
                                        dass 
                                        die 
                                        Tränen 
                                        flossen 
                            
                         
                        
                            
                                        すれ違い不安になる夜は 
                            
                                        In 
                                        Nächten 
                                        voller 
                                        Missverständnisse 
                                        und 
                                        Unsicherheit 
                            
                         
                        
                            
                                        「好きやで」って言ってほしくて 
                            
                                        Wollte 
                                        ich, 
                                        dass 
                                        du 
                                        sagst: 
                                        "Ich 
                                        liebe 
                                        dich" 
                            
                         
                        
                            
                                        困らせた私まだ子供だったよね 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        es 
                                        dir 
                                        schwer 
                                        gemacht, 
                                        ich 
                                        war 
                                        noch 
                                        ein 
                                        Kind, 
                                        nicht 
                                        wahr? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        いつからだろうあんたの心 
                            
                                        Seit 
                                        wann 
                                        wohl 
                                        habe 
                                        ich 
                                        gefühlt, 
                            
                         
                        
                            
                                        離れていくの感じてたのに 
                            
                                        Dass 
                                        dein 
                                        Herz 
                                        sich 
                                        von 
                                        mir 
                                        entfernt? 
                            
                         
                        
                            
                                        気付かぬふり強がってた 
                            
                                        Ich 
                                        tat 
                                        so, 
                                        als 
                                        bemerkte 
                                        ich 
                                        es 
                                        nicht, 
                                        spielte 
                                        die 
                                        Starke 
                            
                         
                        
                            
                                        全てを失うの怖かったから 
                            
                                        Weil 
                                        ich 
                                        Angst 
                                        hatte, 
                                        alles 
                                        zu 
                                        verlieren 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あんたしかあかんみたいや 
                            
                                        Es 
                                        scheint, 
                                        als 
                                        ginge 
                                        es 
                                        nur 
                                        mit 
                                        dir 
                            
                         
                        
                            
                                        いつもそばにいてくれたのに 
                            
                                        Obwohl 
                                        du 
                                        immer 
                                        an 
                                        meiner 
                                        Seite 
                                        warst 
                            
                         
                        
                            
                                        馬鹿やから 
                                        今気づいたよ 
                                        もう一度だけ 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                                        Ich 
                                        Dummkopf, 
                                        erst 
                                        jetzt 
                                        merke 
                                        ich 
                                        es. 
                                        Nur 
                                        noch 
                                        ein 
                                        Mal, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        街中に流れる 
                                        懐かしいあの歌 
                            
                                        Dieses 
                                        vertraute 
                                        Lied, 
                                        das 
                                        in 
                                        der 
                                        ganzen 
                                        Stadt 
                                        spielt 
                            
                         
                        
                            
                                        今ではこんなにも悲しいメロディー 
                            
                                        Ist 
                                        jetzt 
                                        eine 
                                        so 
                                        traurige 
                                        Melodie 
                            
                         
                        
                            
                                        今も同じような気持ち感じてるなら 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        immer 
                                        noch 
                                        genauso 
                                        fühlst 
                            
                         
                        
                            
                                        どうか会いにきて 
                            
                                        Bitte 
                                        komm 
                                        zu 
                                        mir 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        あんたしかやっぱりいやや 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        wirklich 
                                        nur 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                        わがままで駄目な私だけど 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        egoistisch 
                                        und 
                                        unmöglich 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        二人なら歩いてゆける 
                                        もう一度だけ 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        zu 
                                        zweit 
                                        sind, 
                                        können 
                                        wir 
                                        den 
                                        Weg 
                                        gehen. 
                                        Nur 
                                        noch 
                                        ein 
                                        Mal, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あんただけいない世界は 
                            
                                        Eine 
                                        Welt, 
                                        in 
                                        der 
                                        nur 
                                        du 
                                        fehlst 
                            
                         
                        
                            
                                        止め処なくあふれる涙で 
                            
                                        Ist 
                                        voller 
                                        unaufhaltsam 
                                        strömender 
                                        Tränen 
                            
                         
                        
                            
                                        足元も見えなくなるよ 
                                        切ないほど 
                                            I 
                                        miss 
                                        you 
                            
                                        Ich 
                                        kann 
                                        nicht 
                                        einmal 
                                        mehr 
                                        meine 
                                        Füße 
                                        sehen. 
                                        So 
                                        herzzerreißend, 
                                        ich 
                                        vermisse 
                                        dich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        あんたやとやっとわかった 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        endlich 
                                        verstanden, 
                                        dass 
                                        du 
                                        es 
                                        bist 
                            
                         
                        
                            
                                        (いつも見えないやさしさで包んでくれていたね) 
                            
                                        (Du 
                                        hast 
                                        mich 
                                        immer 
                                        mit 
                                        unsichtbarer 
                                        Zärtlichkeit 
                                        umhüllt, 
                                        nicht 
                                        wahr?) 
                            
                         
                        
                            
                                        あんたしかやっぱりいやや 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        wirklich 
                                        nur 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                        (あんたのこと想うだけで私は強くなれた) 
                            
                                        (Allein 
                                        der 
                                        Gedanke 
                                        an 
                                        dich 
                                        hat 
                                        mich 
                                        stark 
                                        gemacht) 
                            
                         
                        
                            
                                        あんたしかやっぱりいやや 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        wirklich 
                                        nur 
                                        dich 
                            
                         
                        
                            
                                        わがままで駄目な私だけど 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        egoistisch 
                                        und 
                                        unmöglich 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        二人なら歩いてゆける 
                                        切ないほど 
                                            I 
                                        love 
                                        you 
                            
                                        Wenn 
                                        wir 
                                        zu 
                                        zweit 
                                        sind, 
                                        können 
                                        wir 
                                        den 
                                        Weg 
                                        gehen. 
                                        So 
                                        herzzerreißend, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Rsp, Markie, markie, rsp
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    ii
                                    
                                         date of release
 29-09-2010
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.