Lyrics and translation RT Mallone feat. Jé Santiago - Ponto Cego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foda
se
seu
conformismo,
seu
comodismo
К
черту
твое
ханжество,
твою
праздность
De
dentro
de
um
condomínio,
me
dizendo
que
rap
é
compromisso
Из
своего
кондоминиума
ты
говоришь
мне,
что
рэп
— это
обязательство
Com
o
que?
(Com
quem?)
Tenho
me
dobrado
igual
contorcionismo
Перед
кем?
(С
кем?)
Я
изгибаюсь,
как
contorcionismo
Meus
irmão
caindo,
ceis
não
fazem
nada
quanto
a
isso
Мои
братья
падают,
а
вы
ничего
с
этим
не
делаете
Sem
coitadismo,
pois
sei
que
eu
me
contradigo
Без
жалости
к
себе,
хотя
знаю,
что
противоречу
себе
Brancos
querem
um
comportado,
pretos
querem
um
combativo
Белые
хотят
видеть
меня
послушным,
черные
хотят
видеть
меня
бойцом
(E
eu
sou
só
um
negro)
no
topo
da
cidade,
esse
abismo
(А
я
всего
лишь
негр)
на
вершине
города,
эта
пропасть
Com
falta
de
foco
por
ansiedade
não
estrabismo
(Eu
sou
só
um
negro)
С
потерей
фокуса
из-за
тревоги,
а
не
косоглазия
(Я
всего
лишь
негр)
Pra
mim
é
tão
visível
Для
меня
так
очевидно
Quem
mais
jura
estar
do
lado
nunca
foi
meu
vizinho
Кто
больше
всех
клянется
в
верности,
никогда
не
был
моим
соседом
(Levo
minha
cruz
sozinho)
(Несу
свой
крест
один)
E
a
gente
vive
tudo
que
cabe
num
dia
porque
essa
vida
é
imprevisível
И
мы
проживаем
всё,
что
вмещается
в
один
день,
потому
что
эта
жизнь
непредсказуема
Sétimo
álbum
na
lista
de
top
10
foi
pouco
Седьмой
альбом
в
списке
топ-10
— это
мало
Pra
quem
tem
mais
dinheiro
na
mente
do
que
no
bolso
Для
того,
у
кого
в
голове
денег
больше,
чем
в
кармане
Interprete
essa
mímica,
a
gente
se
arrisca
e
pa
Интерпретируй
эту
пантомиму,
мы
рискуем
и
все
такое
Porque
quando
a
fome
sobe
a
consciência
desce,
é
química
Потому
что
когда
голод
поднимается,
совесть
опускается,
это
химия
Onde
eu
não
enxergo,
o
meu
ponto
cego
Где
я
не
вижу,
моя
слепая
зона
As
drogas,
o
bairro,
a
casa,
a
mina,
meu
ego
Наркотики,
район,
дом,
девушка,
мое
эго
Me
deixa
te
levar
daqui,
me
deixa
te
levar
Позволь
мне
увести
тебя
отсюда,
позволь
мне
увести
тебя
Me
deixa
te
levar
daqui,
me
deixa
te
levar
Позволь
мне
увести
тебя
отсюда,
позволь
мне
увести
тебя
Estamos
fazendo
grana
pra
mostrar
pro
bairro?
Мы
зарабатываем
деньги,
чтобы
показать
району?
Estranho,
achei
que
era
fazer
grana
e
fugir
do
bairro
Странно,
я
думал,
что
нужно
заработать
деньги
и
сбежать
из
района
Condicionado,
então
mesmo
que
eu
fuja
hoje
Обусловлен,
поэтому
даже
если
я
сбегу
сегодня
Tem
Arado
na
fórmula
do
bairro
em
que
eu
fui
moldado
Есть
Арадо
в
формуле
района,
в
котором
я
был
сформирован
Descanse
em
paz
meu
mano
Iago,
Cuia,
Baby,
DS
Покойся
с
миром,
мой
брат
Иаго,
Куйа,
Бэйби,
DS
E
o
coruja
mal
tinha
17
А
сове
всего
17
было
Por
mais
que
não
interesse
Хотя
это
и
не
интересно
Quanto
mais
tempo
eu
vivo
mais
vejo
que
a
Чем
дольше
я
живу,
тем
больше
вижу,
что
Lista
cresce,
aqui
na
Leste,
e
a
minha
prece
Список
растет,
здесь,
на
Востоке,
и
моя
молитва
Se
confunde
pois
não
sei
se
peço
paz
ou
dinheiro
Сбивается,
потому
что
я
не
знаю,
просить
ли
мне
мира
или
денег
Confesso,
que
do
meu
ponto
cego
parece
o
mesmo
Признаюсь,
что
из
моей
слепой
зоны
это
выглядит
одинаково
Eu
vivo
entre
dois
mundos
onde
não
há
meio
termo
Я
живу
между
двумя
мирами,
где
нет
золотой
середины
Enquanto
o
jogo
do
Rap
padece
enfermo
Пока
игра
в
рэп
страдает
больной
Tô
falando
pros
meus
irmãos
não
se
matar
Я
говорю
своим
братьям
не
убивать
друг
друга
Tentando
me
manter
real
por
mais
que
isso
me
fere
Пытаюсь
оставаться
настоящим,
даже
если
это
ранит
меня
Eu
quis
matar
esses
verme
Я
хотел
убить
этих
червей
E
esse
é
o
primeiro
caso
em
que
um
И
это
первый
случай,
когда
Negro
foi
salvo
pela
cor
da
sua
pele
Негра
спасла
цвет
его
кожи
(Isso
é
Chicago
Baby)
(Это
Чикаго,
детка)
Me
deixa
te
levar
daqui,
me
deixa
te
levar
Позволь
мне
увести
тебя
отсюда,
позволь
мне
увести
тебя
Me
deixa
te
levar
daqui,
me
deixa
te
levar
Позволь
мне
увести
тебя
отсюда,
позволь
мне
увести
тебя
Eu
só
quero
ser
livre
Я
просто
хочу
быть
свободным
Eu
só
quero
ser
livre
Я
просто
хочу
быть
свободным
Eu
só
quero
ser
livre
Я
просто
хочу
быть
свободным
Eu
só
quero
ser
Я
просто
хочу
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.