RT Mallone - Okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RT Mallone - Okay




Okay
Хорошо
REFRÃO (RT Mallone)
ПРИПЕВ (RT Mallone)
Meu problema é querer demais
Моя проблема в том, что я хочу слишком многого
Quero curtir, quero comprar
Хочу веселиться, хочу покупать
Quero Gutti ou Meghusta
Хочу Gucci или Louis Vuitton
Quero pedir sem perguntar quanto custa
Хочу заказывать, не спрашивая, сколько стоит
Quero fugir, quero ficar
Хочу сбежать, хочу остаться
Quero sumir, quero ver o mar
Хочу исчезнуть, хочу увидеть море
Quero o impossível
Хочу невозможного
E pensar que eu posso tudo
И думать, что мне всё по плечу
Quero o mundo que eu não pude ter na infância
Хочу тот мир, которого у меня не было в детстве
A vida toda na fila da bonança, e enfim chegou minha vez
Всю жизнь в очереди за удачей, и наконец, моя очередь пришла
Okay, okay, okay
Хорошо, хорошо, хорошо
VERSO (RT Mallone)
КУПЛЕТ (RT Mallone)
Peguei a estrada sem nem checar o retrovisor
Я отправился в путь, даже не взглянув в зеркало заднего вида
Botei meu nome no mapa como o mais promissor
Вписал свое имя на карту как самый многообещающий
Montei nas costas do Appa, mandei o corte do jaca
Вскочил на Аппу, сделал крутой трюк
Cheguei sozinho no hype ninguém me convidou
Добрался до вершины сам, никто меня не приглашал
que minha mãe diz crer nisso, não me permito ser um desperdício
Раз моя мама верит в это, я не позволю себе быть пустой тратой
E quando milito não me limito a ser um desserviço
И когда я борюсь, я не ограничиваюсь медвежьей услугой
Ei sei que um narcisismo no meu ativismo mas
Эй, я знаю, что в моем активизме есть нарциссизм, но
Todo nego que é foda no que faz um dia quis ser visto
Каждый крутой парень однажды хотел быть замеченным
E nem sempre quem tem dinheiro tem a manha
И не всегда у того, у кого есть деньги, есть умение
De fazer dinheiro virar sossego, isso barganha
Превратить деньги в спокойствие, это сделка
E eu sou Jack Sparrow! Nasci na guerra não me desespero
А я Джек Воробей! Родился в войне, я не отчаиваюсь
Atras do ouro sem fronteiras tipo um Nextel
Гоняюсь за золотом без границ, как Nextel
Aliás, viver sentado é uma escolha sua (só sua)...
Кстати, сидеть сложа руки - это твой выбор (только твой)...
Sentar em mim é uma escolha dela
Сидеть на мне - это только её выбор
Mas sei que meu brilho incomoda quem se acomoda no escuro
Но я знаю, что мой блеск раздражает тех, кто устраивается в темноте
Por isso demonstro amor até por quem me inveja
Поэтому я проявляю любовь даже к тем, кто мне завидует
Sucesso é cão, liberdade é fardo
Успех - это собака, свобода - это бремя
De certa forma nascer no Arado me fez blindado
В каком-то смысле рождение в Арадо сделало меня непробиваемым
Trabalho por Legado!
Работаю ради наследия!
Porque é mais fácil construir crianças
Потому что легче воспитывать сильных детей,
Fortes do que concertar um homem quebrado
Чем чинить сломленного мужчину
JF é Chicago, baby. Todo dia um finado
Жуис-ди-Фора - это Чикаго, детка. Каждый день кто-то умирает
E ainda assim cantamos sobre como é bom se sentir livre!
И всё же мы поем о том, как хорошо чувствовать себя свободным!
Mesmo entre mortos nosso estilo é próprio
Даже среди мертвых наш стиль уникален
E porque não podem por em rótulos eles negam que a gente existe
И только потому, что они не могут нас классифицировать, они отрицают наше существование
REFRÃO (RT MAllone)
ПРИПЕВ (RT Mallone)
Quero curtir, quero comprar
Хочу веселиться, хочу покупать
Quero Gutti ou Meghusta
Хочу Gucci или Louis Vuitton
Quero pedir sem perguntar quanto custa
Хочу заказывать, не спрашивая, сколько стоит
Quero fugir, quero ficar
Хочу сбежать, хочу остаться
Quero sumir, quero ver o mar
Хочу исчезнуть, хочу увидеть море
Quero o impossível
Хочу невозможного
E pensar que eu posso tudo
И думать, что мне всё по плечу





Writer(s): Rt Mallone


Attention! Feel free to leave feedback.