Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabiendo
que
todo
acabó
Wissend,
dass
alles
vorbei
ist
Mi
cuerpo
extraña
lo
que
fue
uhh
Mein
Körper
vermisst,
was
war
uhh
Cuando
el
recuerdo
aparece
Wenn
die
Erinnerung
auftaucht
El
tiempo
deja
de
existir
uhh
Hört
die
Zeit
auf
zu
existieren
uhh
Tuve
que
partir
(no
se
volver)
Ich
musste
gehen
(weiß
nicht,
wie
zurückkehren)
Me
siento
sola
(no
se
volver)
Ich
fühle
mich
allein
(weiß
nicht,
wie
zurückkehren)
Si
el
miedo
entra
en
mi
Wenn
die
Angst
in
mich
eindringt
No
sabía
ver
(no
valore)
Ich
wusste
nicht
zu
sehen
(hab's
nicht
wertgeschätzt)
Se
que
(y
valore)
Ich
weiß
(und
ich
hab's
wertgeschätzt)
Las
excusas
al
perder
Die
Ausreden
beim
Verlieren
Camino
y
no
se
donde
voy
Ich
gehe
und
weiß
nicht,
wohin
Mi
voces
gritan
al
silencio
Meine
Stimmen
schreien
in
die
Stille
Pues
ladra
en
mi
caparazón
Denn
es
bellt
in
meiner
Schale
No
dejen
a
la
nadie
aquí
Lasst
die
Niemand
hier
zurück
Tuve
que
partir
(no
se
volver)
Ich
musste
gehen
(weiß
nicht,
wie
zurückkehren)
Me
siento
sola
(no
se
volver)
Ich
fühle
mich
allein
(weiß
nicht,
wie
zurückkehren)
Si
el
miedo
entra
en
mi
Wenn
die
Angst
in
mich
eindringt
No
sabía
ver
(no
valore)
Ich
wusste
nicht
zu
sehen
(hab's
nicht
wertgeschätzt)
Se
que
(y
valore)
Ich
weiß
(und
ich
hab's
wertgeschätzt)
Las
excusas
al
perder
Die
Ausreden
beim
Verlieren
Y
volver
er
Und
zurückkehr'n
Y
volver
er
Und
zurückkehr'n
Y
volver
er
Und
zurückkehr'n
Y
volver
er
Und
zurückkehr'n
(No
se
volver)
(Weiß
nicht,
wie
zurückkehren)
(Y
valore)
(Und
ich
hab's
wertgeschätzt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisca Lorena Straube Fortunato, Pablo Stipicic Vial
Attention! Feel free to leave feedback.