Lyrics and translation Rum - Ôm Trọn Nỗi Nhớ
Ôm Trọn Nỗi Nhớ
Holding On To The Memory
Trời
đang
mưa
thật
to
ngoài
kia
It's
raining
cats
and
dogs
out
there
Trên
phố
vắng
chỉ
còn
mỗi
anh
On
the
empty
street,
it's
only
me
now
Cùng
ngày
tháng
ở
đây
không
còn
em
With
the
days
here
without
you
Từng
ngày
anh
sống
vẫn
như
vậy
thôi
Every
day
I
go
through
life
like
this
Mỗi
sáng
thức
dậy
lòng
luôn
nhớ
em
Waking
up
every
morning,
I
always
miss
you
Nhớ
những
say
mê
thời
ta
đã
cùng
nhau
Missing
those
intoxicating
days
when
we
were
together
Người
về
nơi
ấy
người
có
khoẻ
không
How
are
you
doing
back
there
Anh
ta
yêu
thương
người
có
tốt
không
Does
he
treat
you
well
Nghĩ
về
em
kỉ
niệm
hạnh
phúc
bỗng
quay
trở
về
Thinking
of
you,
happy
memories
suddenly
flood
back
Dù
rằng
ta
đã
rời
xa
thật
lâu
Even
though
we've
been
apart
for
so
long
Cũng
không
thể
nào
dừng
lại
nỗi
xót
xa
I
can't
stop
the
heartache
Chỉ
còn
anh
với
những
cô
đơn
Only
me,
and
loneliness
Anh
đã
nắm
tay
người
vượt
qua
hàng
trăm
bão
giông
trên
đời
I
held
your
hand
as
we
weathered
hundreds
of
life's
storms
Đi
đến
nơi
chân
trời
bình
yên
chỉ
có
hai
ta
Traveling
to
a
peaceful
horizon,
just
the
two
of
us
Rồi
thời
gian
lạnh
lùng
xóa
đi
năm
tháng
êm
đềm
khi
ấy
Then
time
ruthlessly
erased
those
sweet
memories
Chỉ
còn
anh
ôm
trọn
nỗi
nhớ
yêu
em
những
ngày
như
thế
Leaving
only
me
to
hold
onto
the
memory
of
loving
you
Anh
chẳng
thể
bên
người
vì
em
giờ
đây
đã
có
một
người
I
can't
be
there,
because
you
now
belong
to
another
Lo
lắng
em
đêm
về
vòng
tay
ấm
áp
gần
kề
Every
night,
I
worry
if
you
are
warm
in
his
arms
Thầm
mong
em
sẽ
luôn
thấy
vui
khi
ở
bên
người
em
mơ
Praying
that
you'll
be
happy
when
you're
with
the
man
of
your
dreams
Chuyện
buồn
cũ
cứ
để
lại
đây
với
anh
I'll
keep
those
sad
memories
for
myself
Người
về
nơi
ấy
người
có
khoẻ
không
How
are
you
doing
back
there
Anh
ta
yêu
thương
người
có
tốt
không
Does
he
treat
you
well
Nghĩ
về
em
kỉ
niệm
hạnh
phúc
bỗng
quay
trở
về
Thinking
of
you,
happy
memories
suddenly
flood
back
Dù
rằng
ta
đã
rời
xa
thật
lâu
Even
though
we've
been
apart
for
so
long
Cũng
không
thể
nào
dừng
lại
nỗi
xót
xa
I
can't
stop
the
heartache
Chỉ
còn
anh
với
những
cô
đơn
Only
me,
and
loneliness
Anh
đã
nắm
tay
người
vượt
qua
hàng
trăm
bão
giông
trên
đời
I
held
your
hand
as
we
weathered
hundreds
of
life's
storms
Đi
đến
nơi
chân
trời
bình
yên
chỉ
có
hai
ta
Traveling
to
a
peaceful
horizon,
just
the
two
of
us
Rồi
thời
gian
lạnh
lùng
xóa
đi
năm
tháng
êm
đềm
khi
ấy
Then
time
ruthlessly
erased
those
sweet
memories
Chỉ
còn
anh
ôm
trọn
nỗi
nhớ
yêu
em
những
ngày
như
thế
Leaving
only
me
to
hold
onto
the
memory
of
loving
you
Anh
chẳng
thể
bên
người
vì
em
giờ
đây
đã
có
một
người
I
can't
be
there,
because
you
now
belong
to
another
Lo
lắng
em
đêm
về
vòng
tay
ấm
áp
gần
kề
Every
night,
I
worry
if
you
are
warm
in
his
arms
Thầm
mong
em
sẽ
luôn
thấy
vui
khi
ở
bên
người
em
mơ
Praying
that
you'll
be
happy
when
you're
with
the
man
of
your
dreams
Chuyện
buồn
cũ
cứ
để
lại
đây
với
anh
I'll
keep
those
sad
memories
for
myself
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ns Rum
Attention! Feel free to leave feedback.