Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swear
this
worlds
gone
to
shit
Schwöre,
diese
Welt
ist
beschissen
And
I
just
wanna
kiss
you
Und
ich
will
dich
einfach
nur
küssen
All
these
hard
times
just
been
rough,
yeah
All
diese
harten
Zeiten
waren
einfach
hart,
ja
It's
been
rough,
yeah
Es
war
hart,
ja
Why
be
lonely
and
rich?
Warum
einsam
und
reich
sein?
It
could
all
be
so
simple
Es
könnte
alles
so
einfach
sein
Money
can't
buy
you
no
love
Geld
kann
dir
keine
Liebe
kaufen
No
love,
and
I
Keine
Liebe,
und
ich
Still
get
lonely
too
Fühle
mich
auch
immer
noch
einsam
Days
alone,
I
stay
thinking
of
holding
you
Tage
allein,
ich
denke
daran,
dich
zu
halten
I'm
just
tryna
maintain,
tryna
grow
for
you
Ich
versuche
nur,
mich
zu
halten,
versuche,
für
dich
zu
wachsen
Ain't
no
one
else
I
want,
girl,
I'm
all
for
you
Ich
will
keine
andere,
Mädchen,
ich
bin
ganz
für
dich
da
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
Can
I
hold
you
in
my
arms?
Kann
ich
dich
in
meinen
Armen
halten?
Let
you
know
that
you're
protected
'round
me
Dich
wissen
lassen,
dass
du
bei
mir
beschützt
bist
Won't
let
no
one
bring
you
harm
Werde
nicht
zulassen,
dass
dir
jemand
Schaden
zufügt
My
lady,
my
love
Meine
Lady,
meine
Liebe
Can
I
hold
you
in
my
arms?
Kann
ich
dich
in
meinen
Armen
halten?
You
know
you're
always
respected
'round
me
Du
weißt,
dass
du
bei
mir
immer
respektiert
wirst
Don't
care
how
imperfect
you
are
Egal,
wie
unvollkommen
du
bist
My
lady,
my
love
Meine
Lady,
meine
Liebe
I
get
stressed
from
the
pressure
Ich
bin
gestresst
vom
Druck
But
you
make
it
better
Aber
du
machst
es
besser
My
light,
you
just
brighten
my
day
Mein
Licht,
du
erhellst
einfach
meinen
Tag
(You
just
brighten
my
day)
(Du
erhellst
einfach
meinen
Tag)
Sometimes
I
just
don't
feel
the
most
confident
Manchmal
fühle
ich
mich
einfach
nicht
so
selbstbewusst
But
with
you,
nothing
can
get
in
the
way
(oh,
woah)
Aber
mit
dir
kann
uns
nichts
in
den
Weg
kommen
(oh,
woah)
The
way,
the
way
Den
Weg,
den
Weg
You're
the
one
for
me
Du
bist
die
Eine
für
mich
If
I'm
out
of
my
lane,
baby,
humble
me
Wenn
ich
vom
Weg
abkomme,
Baby,
demütige
mich
I
spent
many
a
night,
here
just
sufferin'
Ich
habe
viele
Nächte
hier
leidend
verbracht
Who
needs
anyone
else
when
you're
loving
me?
Wer
braucht
jemand
anderen,
wenn
du
mich
liebst?
Just
let
me
know
Lass
es
mich
einfach
wissen
Can
I
hold
you
in
my
arms?
(My
arms)
Kann
ich
dich
in
meinen
Armen
halten?
(Meinen
Armen)
Let
you
know
that
you're
protected
'round
me
('round)
Dich
wissen
lassen,
dass
du
bei
mir
beschützt
bist
('rum)
Won't
let
no
one
bring
you
harm
Werde
nicht
zulassen,
dass
dir
jemand
Schaden
zufügt
My
lady
(my
lady),
my
love
(oh)
Meine
Lady
(meine
Lady),
meine
Liebe
(oh)
Can
I
hold
you
in
my
arms?
(My
arms)
Kann
ich
dich
in
meinen
Armen
halten?
(Meinen
Armen)
You
know
you're
always
respected
'round
me
(yeah)
Du
weißt,
dass
du
bei
mir
immer
respektiert
wirst
(ja)
Don't
care
how
imperfect
you
are
Egal,
wie
unvollkommen
du
bist
My
lady,
my
love
Meine
Lady,
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Singleton, Larry Kusik, Bert Kaempfert, Herbert Rehbein
Attention! Feel free to leave feedback.