RUSSELL! - R U UP - translation of the lyrics into German

R U UP - RUSSELL!translation in German




R U UP
BIST DU WACH
Drinkin' out the bottle, tryna find my way out
Trinke aus der Flasche, versuche meinen Weg herauszufinden
Phone is off, I don't wanna talk to nobody
Handy ist aus, ich will mit niemandem reden
Everythin' seem hella cloudy
Alles scheint verdammt trüb
I've been feelin' sad and drowsy
Ich fühle mich traurig und schläfrig
Tryna let these feelings out
Versuche, diese Gefühle rauszulassen
You know things been rough
Du weißt, die Dinge waren hart
Had less ups, more downs
Hatte weniger Höhen, mehr Tiefen
I lose hope sometimes
Ich verliere manchmal die Hoffnung
I might give up now
Ich könnte jetzt aufgeben
Please tell me I'm strong
Bitte sag mir, dass ich stark bin
Remind me one more time
Erinnere mich noch einmal daran
Got so much on my mind through this late night
Habe so viel im Kopf in dieser späten Nacht
Please, can you stay?
Bitte, kannst du bleiben?
Nobody's up, it's so late
Niemand ist wach, es ist so spät
It's just me and you in the cut tonight
Es sind nur ich und du heute Nacht hier
Don't leave me hangin', stay up tonight
Lass mich nicht hängen, bleib heute Nacht wach
Please stay up tonight
Bitte bleib heute Nacht wach
Don't, don't leave me here on my own
Lass, lass mich hier nicht allein
I'll give you all of my love tonight
Ich gebe dir all meine Liebe heute Nacht
Don't leave me hangin', stay up tonight
Lass mich nicht hängen, bleib heute Nacht wach
Please stay up tonight
Bitte bleib heute Nacht wach
Sometimes I need you to hold me
Manchmal brauche ich dich, um mich zu halten
I can't be tough all the time
Ich kann nicht immer stark sein
Fightin' the fact that I'm lonely
Bekämpfe die Tatsache, dass ich einsam bin
But I still tell the world that I'm fine
Aber ich sage der Welt immer noch, dass es mir gut geht
But I know through all these days, I'll reach plenty of lows
Aber ich weiß, dass ich durch all diese Tage viele Tiefen erreichen werde
When the day ends, down the sun goes
Wenn der Tag endet, geht die Sonne unter
I need you here, I just feel so alone
Ich brauche dich hier, ich fühle mich einfach so allein
Can you stay? Yeah
Kannst du bleiben? Ja
Nobody's up, it's so late (it's so late right now)
Niemand ist wach, es ist so spät (es ist so spät gerade jetzt)
It's just me and you in the cut tonight
Es sind nur ich und du heute Nacht hier
Don't leave me hangin', stay up tonight
Lass mich nicht hängen, bleib heute Nacht wach
Please stay up tonight
Bitte bleib heute Nacht wach
Don't, don't leave me here on my own
Lass, lass mich hier nicht allein
Ooh, I'll give you all of my love tonight
Ooh, ich gebe dir all meine Liebe heute Nacht
Don't leave me hangin', stay up tonight
Lass mich nicht hängen, bleib heute Nacht wach
Please stay up tonight
Bitte bleib heute Nacht wach





Writer(s): Kyle Abacan, Russell Gilbert Llantino


Attention! Feel free to leave feedback.