Lyrics and translation Rufus - Street Player
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Player
Уличный Музыкант
I′d
never
forget
those
nameless
years
Я
никогда
не
забуду
те
безымянные
годы,
Street
sounds
whirling
through
my
mind
Уличные
звуки
кружатся
в
моей
голове.
Trouble
was
often
in
the
air
Беда
часто
витала
в
воздухе,
So
we
thought
to
forget
our
despair
И
мы
думали,
как
забыть
наше
отчаяние.
Cause
I'm
a
street
player
Ведь
я
уличный
музыкант,
And
I
play
you
a
song
(play
me
a
song,
play
me
a
song)
И
я
играю
тебе
песню
(сыграй
мне
песню,
сыграй
мне
песню),
Cause
my
heart
and
soul
Ведь
мое
сердце
и
душа
Will
carry,
carry
on
Будут
жить,
жить
дальше.
City
life′s
the
only
way
Городская
жизнь
— единственный
путь,
Street
corners
and
billiard
halls
Уличные
углы
и
бильярдные
залы
Was
my
home
away
Были
моим
вторым
домом.
Lesson's
learned
that
still
help
me
today
Уроки,
которые
я
усвоил,
помогают
мне
и
сегодня.
Cause
I'm
a
street
player
Ведь
я
уличный
музыкант,
And
I′ve
seen
it
all
(play
me
a
song,
play
me
a
song)
И
я
видел
всё
(сыграй
мне
песню,
сыграй
мне
песню),
Hit
men
and
thieves
and
many
a
brawl
Наемных
убийц
и
воров,
и
множество
драк.
But
as
you
will
see
I
still
stand
tall
Но,
как
ты
видишь,
я
все
еще
стою
на
ногах.
It
was
such
a
small
space
and
time
Это
было
так
давно
и
недолго,
I
would
never
knew
that
I
would
find
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
найду
A
musical
past
for
all
to
see
exciety
to
ecstasy
Музыкальное
прошлое,
которое
все
увидят,
от
восторга
до
экстаза.
I
am
a
streetplayer
Я
уличный
музыкант,
I
am
a
streetplayer
Я
уличный
музыкант,
I
am
a
streetplayer
Я
уличный
музыкант,
Cause
I′m
a
street
player
Ведь
я
уличный
музыкант,
And
I've
seen
it
all
(play
me
a
song,
play
me
a
song)
И
я
видел
всё
(сыграй
мне
песню,
сыграй
мне
песню).
But
as
you
can
see
I
still
stand
tall
Но,
как
ты
видишь,
я
все
еще
стою
на
ногах.
It
was
such
a
small
space
and
time
Это
было
так
давно
и
недолго,
I
would
never
knew
that
I
would
find
Я
бы
никогда
не
подумал,
что
найду
A
musical
past
for
all
to
see
exciety
to
ecstasy
Музыкальное
прошлое,
которое
все
увидят,
от
восторга
до
экстаза.
I
am
a
streetplayer
Я
уличный
музыкант,
I
am
a
streetplayer
Я
уличный
музыкант,
I
am
a
streetplayer
Я
уличный
музыкант,
Cause
I′m
a
street
player
Ведь
я
уличный
музыкант,
And
I've
seen
it
all
(play
me
a
song,
play
me
a
song)
И
я
видел
всё
(сыграй
мне
песню,
сыграй
мне
песню).
The
people
love
your
soul
Люди
любят
твою
душу,
Don′t
let
them
down
Не
подведи
их.
Play
your
guitar
Играй
на
своей
гитаре,
Play
that
funky
music,
child
Играй
эту
заводную
музыку,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID WOLINSKI, DANNY SERAPHINE
Attention! Feel free to leave feedback.